Salmos 52
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ARIB
1 Mwa! Yoku todabala, avaka paila kukwaluvalova paila m mitugaga?
1 Por que te glorias na malícia, ó homem poderoso? pois a bondade de Deus subsiste em todo o tempo.
2 Kuninanamsa paila bukuyogagi tuwoli tomota.
2 A tua língua maquina planos de destruição, como uma navalha afiada, ó tu que usas de dolo.
3 Vavagi gaga kuyebwaili sainela mitaga vavagi bwaina kuyebwaili sitana wala,
3 Tu amas antes o mal do que o bem, e o mentir do que o falar a verdade.
4 Yoku tosasopa! Kuyebwaili wala bukuyomiyuyu tomota metoya om biga.
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.
5 Mapaila Yaubada biyogagaim tuta gala biwokuva.
5 Também Deus te esmagará para sempre; arrebatar-te-á e arrancar-te-á da tua habitação, e desarraigar-te-á da terra dos viventes.
6 Tomitukwaibwaila bigisaisi baisa e bikokolasi.
6 Os justos o verão e temerão; e se rirão dele, dizendo:
7 “Kugisaisi, tau matauna gala ikanuvateta baisa Yaubada paila bikwala,
7 Eis aqui o homem que não tomou a Deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.
8 Yeigu goli makawala kaitala makaina olibe isususina olumoulela Yaubada la bwala.
8 Mas eu sou qual oliveira verde na casa de Deus; confio na bondade de Deus para sempre e eternamente.
9 Mwa Yaubada! Tuta komwaidona banokagutoki baisa yoku paila avaka bogwa lokuvagi.
9 Para sempre te louvarei, porque tu isso fizeste, e proclamarei o teu nome, porque é bom diante de teus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.