Salmos 31
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NTLH
1 Mwa Guyau! Lamakaiam paila bukukolaigu.
1 Ó Senhor Deus, em ti eu busco proteção; livra-me da vergonha de ser derrotado. Tu és justo; eu te peço que me ajudes.
2 Kulagaigu, e kukwatumovaigu tuta baisa!
2 Ouve-me e salva-me agora. Peço que sejas uma rocha de abrigo, uma defesa para me salvar.
3 Yoku agu tokwala deli agu taboda.
3 Tu és a minha rocha e a minha fortaleza; guia-me e orienta-me como prometeste.
4 Kuyamataigu metoya wa sikula makaina
4 Não me deixes cair na armadilha que armaram para mim, pois tu és o meu refúgio;
5 Atugwalaigu baisa yoku kidamwa bukuyamataigu.
5 nas tuas mãos entrego a minha vida. Tu me salvarás, ó porque tu és Deus fiel.
6 Yoku kukoulovi availa availa matausina
6 Tu detestas os que adoram deuses falsos; eu, porém, ponho em ti a minha confiança.
7 Yeigu goli bamwasawa deli bakaimwana
7 Ficarei contente e me alegrarei por causa do teu amor. Tu vês que estou sofrendo e conheces as minhas aflições.
8 Yoku gala kutagwala agu tilaula bikatupipaigusi.
8 Não deixaste que os meus inimigos me pegassem e me livraste do perigo.
9 Mwa Guyau! Kunokapisaigu,
9 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim, pois estou aflito! Os meus olhos estão cansados de tanto chorar; estou esgotado de corpo e alma.
10 Yeigu bogwa leisomitakaigu wala ninamwau,
10 A tristeza acabou com as minhas forças; as lágrimas encurtam a minha vida. Estou fraco por causa das minhas aflições; até os meus ossos estão se gastando.
11 Komwaidosi wala agu tilaula ikaluwouwaigusi,
11 Os meus inimigos zombam de mim, e os meus vizinhos também caçoam. Os meus conhecidos têm medo de mim e fogem quando me veem na rua.
12 Komwaidosi wala bogwa eilumwelavaigusi,
12 Todos esqueceram de mim, como se eu tivesse morrido; sou como uma coisa que foi jogada fora.
13 Alilagi bidubadu tilaula ikikasilamsi.
13 Ouço muitos inimigos cochichando; há gente me ameaçando de todos os lados. Eles fazem planos contra mim, procurando um jeito de me matar.
14 Mwa Guyau! Yoku wala adubumaim.
14 Porém a minha confiança está em ti, ó tu és o meu Deus.
15 Yeigu tuta komwaidona kuiyamataigu.
15 Tu estás sempre cuidando de mim. Salva-me dos meus inimigos, daqueles que me perseguem.
16 Kugisaigu yeigu m towotetila deli m ninabwaila,
16 Olha com bondade para mim, teu salva-me por causa do teu amor.
17 Mwa Guyau! Adou baisa yoku.
17 Ó Senhor Deus, eu estou te chamando. Livra-me da vergonha de ser derrotado. Que os maus sofram essa vergonha e que desçam em silêncio para o
18 Kukwatupatu udosi matausina tosisasopa.
18 Que fiquem calados aqueles mentirosos, aqueles orgulhosos e arrogantes, que falam com desprezo contra as pessoas honestas!
19 Isa bwainigaga makwaisina vavagi bwaina
19 Como são maravilhosas as coisas boas que guardas para aqueles que te Todos podem ver como tu és bom e como proteges os que confiam em ti.
20 Kukwatupwani matausina ikwalasi baisa yoku,
20 Com a proteção da tua presença, tu os livras dos planos dos maus. Num esconderijo seguro, tu os escondes das ofensas dos seus inimigos.
21 Kala yakaula Guyau!
21 Louvado seja Deus, o Senhor ! Quando os meus inimigos me cercaram e me atacaram, ele mostrou, de modo maravilhoso, o seu amor por mim.
22 Yeigu agu kokola adoki wala
22 Fiquei com medo e pensei que ele havia me expulsado da sua presença. Mas ele ouviu o meu grito quando o chamei pedindo ajuda.
23 Komwaidomi yokomi la tomota tokimadagi,
23 Amem o Senhor , todos os que lhe são fiéis! Ele protege os que são sinceros, mas os orgulhosos ele castiga como merecem.
24 Komwaidomi yokomi availa availa kupikwakusi baisa Guyau,
24 Sejam fortes e tenham coragem, todos vocês que põem a sua esperança em Deus, o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.