Salmos 2
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs VC
1 Avaka uula boda ituwoli ituwoli mwada bikoulovaisi kasi karaiwaga?
1 Por que tumultuam as nações? Por que tramam os povos vãs conspirações?
2 Si gweguya eipoisivisisi,
2 Erguem-se, juntos, os reis da terra, e os príncipes se unem para conspirar contra o Senhor e contra seu Cristo.
3 E kawasi, “Ka, bitatanekwaidasi metoya osi karaiwaga,
3 Quebremos seu jugo, disseram eles, e sacudamos para longe de nós as suas cadeias!
4 Guyau Yaubada ola takaikaia wa labuma igigili matausina,
4 Aquele, porém, que mora nos céus, se ri, o Senhor os reduz ao ridículo.
5 Oluvi deli la gibuluwa ikamitilaki matausina,
5 Dirigindo-se a eles em cólera, ele os aterra com o seu furor:
6 E ikaibiga kawala, “Ogu koya kwebumaboma mapilana Saiyoni,
6 Sou eu, diz, quem me sagrei um rei em Sião, minha montanha santa.
7 E guyau matauna ilivala, kawala,
7 Vou publicar o decreto do Senhor. Disse-me o Senhor: Tu és meu filho, eu hoje te gerei.
8 Ka, bukunigadaigu, e basakaim komwaidona boda ituwoli ituwoli.
8 Pede-me; dar-te-ei por herança todas as nações; tu possuirás os confins do mundo.
9 Oyamam bukuyosi kaitala tanumnumta,
9 Tu as governarás com cetro de ferro, tu as pulverizarás como um vaso de argila.
10 E yokomi gweguya, bukulagaisi kamitilaki makwaina,
10 Agora, ó reis, compreendei isto; instruí-vos, ó juízes da terra.
11 Bukuwotitalaisi Guyau Yaubada deli mi kokola.
11 Servi ao Senhor com respeito e exultai em sua presença;
12 Deli mi tatuva bukukwavaginasi omatala matauna.
12 prestai-lhe homenagem com tremor, para que não se irrite e não pereçais quando, em breve, se acender sua cólera. Felizes, entretanto, todos os que nele confiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.