Salmos 26
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVI
1 Mwa Guyau! Kukwamitulaigu tobwaila yeigu,
1 Faze-me justiça, Senhor, pois tenho vivido com integridade. Tenho confiado no Senhor, sem vacilação.
2 Guyau, kumitakavataigu deli kuwakolaigu.
2 Sonda-me, Senhor, e prova-me, examina o meu coração e a minha mente;
3 M mitakwai baisa ivakadaigu.
3 pois o teu amor está sempre diante de mim, e continuamente sigo a tua verdade.
4 Yeigu gala avakatu tomota matausina gala isim dimlesi.
4 Não me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
5 Yeigu saina kwekukologu si vakatu tomitugaga,
5 detesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.
6 Guyau, ka, awini yamagu paila bikamituli mwada yeigu tobwaila wala,
6 Lavo as mãos na inocência, e do teu altar, Senhor, me aproximo
7 Avitau pilatala wosila nokagutoki
7 cantando hinos de gratidão e falando de todas as tuas maravilhas.
8 Mwa Guyau! Ayebwaili bwala makwaina lokusisiki,
8 Eu amo, Senhor, o lugar da tua habitação, onde a tua glória habita.
9 Taga bukukwatumataigu tutala kukwatumati tomitugaga.
9 Não me dês o destino dos pecadores, nem o fim dos assassinos;
10 tomota matausina eiuvagaisi vavagi gaga tuta komwaidona,
10 suas mãos executam planos perversos, praticam suborno abertamente.
11 Mitaga yeigu, ka, avagi avaka duwosisia wala.
11 Mas eu vivo com integridade; livra-me e tem misericórdia de mim.
12 Yeigu bogwa lakwala metoya komwaidona kabosilagi.
12 Os meus pés estão firmes na retidão; na grande assembléia bendirei o Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.