Provérbios 19
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVI
1 Bwainigaga wala bitayosi da guguwa avaka bibodaida, deli goli tokamokwita yakida, e gala bwaina bitaninagowa wala deli bitasisasopa.
1 Melhor é o pobre que vive com integridade do que o tolo que fala perversamente.
2 Baisa gala bwaina kidamwa bitavigimakavi tulaula gala deli da kabitam. Kidamwa gala bitotau matila e igau bitaboda mwau.
2 Não é bom ter zelo sem conhecimento, nem ser precipitado e perder o caminho.
3 Mimilisi tomota ivisilagaisi titoulesi metoya osi tubunagowa, e oluviga itabinakaisi Guyau.
3 É a insensatez do homem que arruína a sua vida, mas o seu coração se ira contra o Senhor.
4 Tomota matausina bidubadu si guguwa tuta komwaidona ibubanaisi towovau lubesia, mitaga tonamakava gala ibodi biyosikikitaisi matausina bogwa eikalubailisi.
4 A riqueza traz muitos amigos, mas até o amigo do pobre o abandona.
5 Kidamwa bukusasopa oyakala, bogwa bimipukwaimsi - e gala wala kabosakaula.
5 A testemunha falsa não ficará sem castigo, e aquele que despeja mentiras não sairá livre.
6 Tomota taitala taitala inainevi ammakawala todidabala bikabwailisi matauna, e taitala taitala ikamituli la kalubaila deli matausina ikikabwailasi.
6 Muitos adulam o governante, e todos são amigos de quem dá presentes.
7 E matauna tonamakava bwadala deli tuwala idokaisi matauna gala avaka dimlela, mauula goli matauna gala isim lubaila. Kaina goli bisavali peula, mitaga gala wala bikalubaili availa.
7 O pobre é desprezado por todos os seus parentes, quanto mais por seus amigos! Embora os procure, para pedir-lhes ajuda, não os encontra em lugar nenhum.
8 Ibodi bukusavali kam kwabwaila titoulem e bukutakutu komwaidona avaka bibodaim, e bukululuwai avaka avaka lokutakutu e bogwa bukuyubwaila.
8 Quem obtém sabedoria ama-se a si mesmo; quem acalenta o entendimento prospera.
9 Gala taitala bisasopa oyakala bitamisau kala mipuki, mitaga biboda katudoum wala.
9 A testemunha falsa não ficará sem castigo, e aquele que despeja mentiras perecerá.
10 Toninagowa gala ikwani bisisuaisi kabosisu bwaina, deli matausina ula gala ibodi bikaraiwogaisi kasi tosisiai.
10 Não fica bem o tolo viver no luxo; quanto pior é o servo dominar príncipes!
11 Kidamwa yoku isim m nanamsa, e bogwa bukuyosi kam leiya. Kidamwa availa biyogagaim, e kam kwavisi wala kidamwa bukulumwelavi sula makwaina.
11 A sabedoria do homem lhe dá paciência; sua glória é ignorar as ofensas.
12 E guyau la gibuluwa makawala laiyoni la guvavila, mitaga la kabwaila makawala kuna bikunokuna otutala viloupakala.
12 A ira do rei é como o rugido do leão, mas a sua bondade é como o orvalho sobre a relva.
13 Gwadi totubunagowa bivigaki tamala la dadaimi. Vivila naseputupwatula la seputupwatula makawala litukwa bibubusi.
13 O filho tolo é a ruína de seu pai, e a esposa briguenta é como uma goteira constante.
14 Taitala tau ibodi biyosi bigukeyasi veyala bwala deli mani, mitaga Guyau wala kalamwaleta ibodi bisaiki matauna la kwava namitakwai.
14 Casas e riquezas herdam-se dos pais, mas a esposa prudente vem do Senhor.
15 Kidamwa magim bukununumata, kuwa wala kuvavagi, kummasisi, mitaga igau tuta oluvi bukukwamolu.
15 A preguiça leva ao sono profundo, e o preguiçoso passa fome.
16 Kuvagaisi makawala Yaubada la karaiwaga komwaidona, e bukusisuaisi tuta kaduwonaku; mitaga kidamwa bukulumwelavaisi makwaisina, bukukwaligasi.
16 Quem obedece aos mandamentos preserva a sua vida, mas quem despreza os seus caminhos morrerá.
17 Tutala bukulalasisi baisa tonamakava, baisa makawala lokusisakaisi Guyau, e Guyau igau bimapwaimi.
17 Quem trata bem os pobres empresta ao Senhor, e ele o recompensará.
18 Bukuvitulokaisi litumia magudisina bogwa eineikalasi, paila matubona ibodi bitakutaisi mi guguya. Mitaga kidamwa gala, yokomi kukwamwanaisi magudisina e igau bisilagisi titoulesi.
18 Discipline seu filho, pois nisso há esperança; não queiras a morte dele.
19 E kidamwa taitala togibuluwomala ibodi wala bikau mokaila la gibuluwa. Kidamwa bogwa kusivatalasi lokuvisunupuloiyaisi matauna metoya okabomwau makwaina, e bogwa bukuuvagaisi makawala tuvaila.
19 O homem de gênio difícil precisa do castigo; se você o poupar, terá que poupá-lo de novo.
20 E kidamwa bukunakaigalaisi katuloluta deli magimi bukutakutaisi, e igau tuta oluvi bukukwabitamsi.
20 Ouça conselhos e aceite instruções, e acabará sendo sábio.
21 Tomota ibodi bininamsaisi vavagi ituwoli ituwoli mwada bivagaisi, mitaga Guyau nanola ibodi wala bivagaisi.
21 Muitos são os planos no coração do homem, mas o que prevalece é o propósito do Senhor.
22 Baisa kabommosila kidamwa bitagugoveka, mitaga bwainigaga wala bitanamakava e gala bwaina bitasisasopa.
22 O que se deseja ver num homem é amor perene; melhor é ser pobre do que mentiroso.
23 Bukukwabikuwolaisi Guyau e mi tuta bikatududuli ovalu watanawa, matauna bivakotaimi deli bikolaimi metoya kabosilagi komwaidona.
23 O temor do Senhor conduz à vida: Quem o teme pode descansar em paz, livre de problemas.
24 Mimilisi tomota saina tonunumata paila gala ibodi bikauwaisi kʹasi titoulesi bikamsi.
24 O preguiçoso põe a mão no prato, e não se dá ao trabalho de levá-la à boca!
25 Tokaluvalova ibodi wala bimipukwaisi, e igagabila tomota matausina gala ibawa si nikoli ibodi bigisaisi e bitapuloki ninasi. Kidamwaga yoku tokabitam, e avai tuta bikiduwosisiaimsi bogwa bitapuloki nanom.
25 Açoite o zombador, e os inexperientes aprenderão a prudência; repreenda o homem de discernimento, e ele obterá conhecimento.
26 Matauna ilamidadi tamala deli ibokavili inala matauna saina toyommosila.
26 O filho que rouba o pai e expulsa a mãe é causador de vergonha e desonra.
27 Ka latugu, kidamwa bukusim takutu, tuta pikekita wala bukupaiki avaka bogwa lokunikolibogwi.
27 Se você parar de ouvir a instrução, meu filho, irá afastar-se das palavras que dão conhecimento.
28 Baisa gala karaiwaga duwosisia kidamwa tosola bininatotila paila biyomiyuyu avai tomota. Tomitugaga iyebwailisi wala kakamwenala mitugaga.
28 A testemunha corrupta zomba da justiça, e a boca dos ímpios tem fome de iniqüidade.
29 Matauna tonagowa nanola walakaiwa bogwa wala eimati biwaiyasi matauna.
29 Os castigos estão preparados para os zombadores, e os açoites para as costas dos tolos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.