Jeremias 46
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ARIB
1 Guyau ilukwaigu paila bulogasi boda ituwoli ituwoli,
1 A palavra do Senhor, que veio a Jeremias, o profeta, acerca das nações.
2 ivitouula Itipita. Baisa makawala avaka eilivala paila Neko guyoula Itipita la tokabilia matauna goli Nebukadinesa guyoula Babilonia eikalisau mapilana Kakemisi katitaikinela Waya Yupereiti olopola kwevasila kala taitu Yeoyakim eiguguyau Yuda.
2 Acerca do Egito: a respeito do exército de Faraó-Neco, rei do Egito, que estava junto ao rio Eufrates em Carquêmis, ao qual Nabucodonosor, rei de Babilônia, derrotou no quarto ano de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá.
3 “Mina Itipita si kumatoula ikawotasi kawasi,
3 Preparai o escudo e o pavês, e chegai-vos para a peleja.
4 Kukwatubiasaisi mi wosa e kusilasi
4 Aparelhai os cavalos, e montai, cavaleiros! Apresentai-vos com elmos; açacalai as lanças; vesti-vos de couraças.
5 Mitaga Guyau ikaibiga kawala, “Avaka lagigisi?
5 Por que razão os vejo espantados e voltando as costas? Os seus heróis estão abatidos, e vão fugindo, sem olharem para trás; terror há por todos os lados, diz o Senhor.
6 Matausina mina gigibula gala ibodi bisakauligilaisi tilaula;
6 Não pode fugir o ligeiro, nem escapar o herói; para a banda do norte, junto ao rio Eufrates, tropeçaram e caíram.
7 Ka, avai boda mabudona eikovaiguwasi leimaisi makawala Waya Naili bititayelu,
7 Quem é este que vem subindo como o Nilo, como rios cujas águas se agitam?
8 Mavilouna goli Itipita eikovaiguwa leima makawala Waya Naili bititayelu,
8 O Egito é que vem subindo como o Nilo, e como rios cujas águas se agitam; e ele diz: Subirei, cobrirei a terra; destruirei a cidade e os que nela habitam.
9 Kukwaraiwogaisi wosa bivaloulasi
9 Subi, ó cavalos; e estrondeai, ó carros; e saiam valentes: Cuche e Pute, que manejam o escudo, e os de Lude, que manejam e entesam o arco.
10 Yam makwaina Guyau Giyouveka Topeuligaga la yam.
10 Porque aquele dia é o dia do Senhor Deus dos exércitos, dia de vingança para ele se vingar dos seus adversários. A espada devorará, e se fartará, e se embriagará com o sangue deles; pois o Senhor Deus dos exércitos tem um sacrifício na terra do Norte junto ao rio Eufrates.
11 Mina Itipita, kulosi Giliadi
11 Sobe a Gileade, e toma bálsamo, ó virgem filha do Egito; debalde multiplicas remédios; não há cura para ti.
12 Boda komwaidona bogwa einakaigalaisi kami mmosila;
12 As nações ouviram falar da tua vergonha, e a terra está cheia do teu clamor; porque o valente tropeçou no valente e ambos juntos cairam.
13 Avai tuta Nebukadinesa guyoula Babilonia leima bikabilii mapilana Itipita e Guyau ilukwaigu kawala,
13 A palavra que falou o Senhor a Jeremias, o profeta, acerca da vinda de Nabucodonosor, rei de Babilônia, para ferir a terra do Egito.
14 “Baisa bukukwamituli mapilasina viluwela Itipita,
14 Anunciai-o no Egito, proclamai isto em Migdol; proclamai-o também em Mênfis, e em Tapanes; dizei: Apresenta-te, e prepara-te; porque a espada devorará o que está ao redor de ti.
15 Avaka uula Apisi matauna mi yaubada topeuligaga eikapusi?
15 Por que está derribado o teu valente? Ele não ficou em pé, porque o Senhor o abateu.
16 Mi tokabilia eisilibeibeusi ikapusisi.
16 Fez tropeçar a multidão; caíram uns sobre os outros, e disseram: Levanta-te, e voltemos para o nosso povo, para a terra do nosso nascimento, por causa da espada que oprime.
17 “Matauna guyoula Itipita ibodi bitadoki igavau goli.
17 Clamaram ali: Faraó, rei do Egito, é apenas um som; deixou passar o tempo assinalado.
18 Yeigu goli Guyau Topeuligaga, mayeigula guyau.
18 Vivo eu, diz o Rei, cujo nome é o Senhor dos exércitos, que certamente como o Tabor entre os montes, e como o Carmelo junto ao mar, assim ele vira.
19 Yokomi mina Itipita,
19 Prepara-te para ires para o cativeiro, ó moradora filha do Egito; porque Mênfis será tornada em desolação, e será incendiada, até que ninguém mais aí more.
20 Itipita makawala natana bulumakau saina naminabwaita,
20 Novilha mui formosa é o Egito; mas já lhe vem do Norte um tavão.
21 Makawala vavila isakaula, tokabilia imaisi
21 Até os seus mercenários no meio dela são como bezerros cevados; mas também eles viraram as costas, fugiram juntos, não ficaram firmes; porque veio sobre eles o dia da sua ruína e o tempo da sua punição.
22 Itipita bisakaula, makawala natana keiyuna bisuyagila bila,
22 A sua voz irá como a da serpente; porque marcharão com um exército, e virão contra ela com machados, como cortadores de lenha.
23 e ipwailisi kwaitala ulaka.
23 Cortarão o seu bosque, diz o Senhor, embora seja impenetrável; porque se multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeráveis.
24 Bogwa eiyomsilaisi tomotela Itipita,
24 A filha do Egito será envergonhada; será entregue na mão do povo do Norte.
25 Guyau Topeuligaga matauna mina Isireli si Yaubada ikaibiga, kawala, “Yeigu igau makateki bamipuki Amona minana si yaubada mina Tebesi, deli goli mapilana Itipita toyo minasina la yaubada deli gweguyala. Bogwa bayosi guyoula Itipita deli komwaidosi availa availa idubumaisi matauna,
25 Diz o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel: Eis que eu castigarei a Amom de Tebas, e a Faraó, e ao Egito, juntamente com os seus deuses e os seus reis, sim, ao próprio Faraó, e aos que nele confiam.
26 e batugwali matausina bilosi oyumasi matausina availa availa magisi bikatumataisi, matausina goli guyau Nebukadinesa deli la tokabilia. Mitaga igau oluvi tomota bisikaisi mapilana Itipita, makawala eisisuaisi omitibogwa. Yeigu Guyau bogwa lalivala.
26 E os entregarei na mão dos que procuram a sua morte, na mão de Nabucodonosor, rei de Babilônia, e na mão dos seus servos; mas depois será habitada, como nos dias antigos, diz o Senhor.
27 “Ulo tomota, ka, gala bukukokolasi.
27 Mas não temas tu, servo meu, Jacó, nem te espantes, ó Israel; pois eis que te livrarei mesmo de longe, e a tua descendência da terra do seu cativeiro; e Jacó voltará, e ficará tranqüilo e sossegado, e não haverá quem o atemorize.
28 Yeigu bamakaiami e bakolaimi.
28 Tu não temas, servo meu, Jacó, diz o senhor; porque estou contigo; pois destruirei totalmente todas as nações para onde te arrojei; mas a ti não te destruirei de todo, mas castigar-te-ei com justiça, e de modo algum te deixarei impune.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.