Jó 4
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ARC
1 — ausente —
1 Então, respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 — ausente —
2 Se intentarmos falar-te, enfadar-te-ás? Mas quem poderá conter as palavras?
3 Paila yoku bogwa lokuvituloki bidubadu tomota,
3 Eis que ensinaste a muitos e esforçaste as mãos fracas.
4 E avai tuta taitala bimama kaina bisomata, matauna bisilubeibeu,
4 As tuas palavras levantaram os que tropeçavam, e os joelhos desfalecentes fortificaste.
5 E baisa tuta yoku lokuboda mwau.
5 Mas agora a ti te vem, e te enfadas; e, tocando-te a ti, te perturbas.
6 Yoku kutitapwaroru baisa Yaubada, e gala wala isim pikolela wowom.
6 Porventura, não era o teu temor de Deus a tua confiança, e a tua esperança, a sinceridade dos teus caminhos?
7 Kunanamsa - ki, gagabila bukulukwaigu avai tuta
7 Lembra-te, agora: qual é o inocente que jamais pereceu? E onde foram os sinceros destruídos?
8 Yeigu bogwa lagisi tomota isupusopusi bigulela mitugaga,
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram iniquidade e semeiam o mal segam isso mesmo.
9 Mapaila makawala utuyagila la paisewa, Yaubada ikatumati matausina metoya ola gibuluwa.
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o assopro da sua ira se consomem.
10 Tomitugaga iguguvavilasi deli igutogotasi makawala laiyoni,
10 O bramido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebrantam.
11 Matausina makawala minasina laiyoni kidamwa gala avaka isisu paila bikatumataisi e bikomasi.
11 Perece o leão velho, porque não há presa, e os filhos da leoa andam dispersos.
12 Tuta kwaitala biga imakaiagu kwaimanum,
12 Uma palavra se me disse em segredo; e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 Makawala wala mimigaga bogwa iyobosi ulo masisi.
13 Entre pensamentos de visões da noite, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 Asibalutuva deli ulo tatuva,
14 sobreveio-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 E suwonumla myala imyi migigu,
15 Então, um espírito passou por diante de mim; fez-me arrepiar os cabelos da minha carne;
16 E bogwa agisi kwaitala vavagi itotu baisa.
16 parou ele, mas não conheci a sua feição; um vulto estava diante dos meus olhos; e, calando-me, ouvi uma voz que dizia:
17 “Ki, igagabila Yaubada bigisi avai tau e bidoki matauna tomitukwaibwaila?
17 Seria, porventura, o homem mais justo do que Deus? Seria, porventura, o varão mais puro do que o seu Criador?
18 Yaubada gala wala idubumi la touwata mina labuma.
18 Eis que nos seus servos não confia e nos seus anjos encontra loucura;
19 Ki, kudoki Yaubada bidubumi matauna availa eibubuli metoya omlomwaluva?
19 quanto mais naqueles que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e são machucados como a traça!
20 Tau taitala kaina bisisu tomomova kaukwau,
20 Desde de manhã até à tarde são despedaçados; e eternamente perecem, sem que disso se faça caso.
21 Komwaidona la guguwa eiyosi bikauwaisi bilauwaisi,
21 Porventura, não passa com eles a sua excelência? Morrem, mas sem sabedoria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.