Jó 4
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ARIB
1 — ausente —
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 — ausente —
2 Se alguém intentar falar-te, enfadarte-ás? Mas quem poderá conter as palavras?
3 Paila yoku bogwa lokuvituloki bidubadu tomota,
3 Eis que tens ensinado a muitos, e tens fortalecido as mãos fracas.
4 E avai tuta taitala bimama kaina bisomata, matauna bisilubeibeu,
4 As tuas palavras têm sustentado aos que cambaleavam, e os joelhos desfalecentes tens fortalecido.
5 E baisa tuta yoku lokuboda mwau.
5 Mas agora que se trata de ti, te enfadas; e, tocando-te a ti, te desanimas.
6 Yoku kutitapwaroru baisa Yaubada, e gala wala isim pikolela wowom.
6 Porventura não está a tua confiança no teu temor de Deus, e a tua esperança na integridade dos teus caminhos?
7 Kunanamsa - ki, gagabila bukulukwaigu avai tuta
7 Lembra-te agora disto: qual o inocente que jamais pereceu? E onde foram os retos destruídos?
8 Yeigu bogwa lagisi tomota isupusopusi bigulela mitugaga,
8 Conforme tenho visto, os que lavram iniquidade e semeiam o mal segam o mesmo.
9 Mapaila makawala utuyagila la paisewa, Yaubada ikatumati matausina metoya ola gibuluwa.
9 Pelo sopro de Deus perecem, e pela rajada da sua ira são consumidos.
10 Tomitugaga iguguvavilasi deli igutogotasi makawala laiyoni,
10 Cessa o rugido do leão, e a voz do leão feroz; os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 Matausina makawala minasina laiyoni kidamwa gala avaka isisu paila bikatumataisi e bikomasi.
11 Perece o leão velho por falta de presa, e os filhotes da leoa andam dispersos.
12 Tuta kwaitala biga imakaiagu kwaimanum,
12 Ora, uma palavra se me disse em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 Makawala wala mimigaga bogwa iyobosi ulo masisi.
13 Entre pensamentos nascidos de visões noturnas, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 Asibalutuva deli ulo tatuva,
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, que fizeram estremecer todos os meus ossos.
15 E suwonumla myala imyi migigu,
15 Então um espírito passou por diante de mim; arrepiaram-se os cabelos do meu corpo.
16 E bogwa agisi kwaitala vavagi itotu baisa.
16 Parou ele, mas não pude discernir a sua aparência; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, então ouvi uma voz que dizia:
17 “Ki, igagabila Yaubada bigisi avai tau e bidoki matauna tomitukwaibwaila?
17 Pode o homem mortal ser justo diante de Deus? Pode o varão ser puro diante do seu Criador?
18 Yaubada gala wala idubumi la touwata mina labuma.
18 Eis que Deus não confia nos seus servos, e até a seus anjos atribui loucura;
19 Ki, kudoki Yaubada bidubumi matauna availa eibubuli metoya omlomwaluva?
19 quanto mais aos que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados pela traça!
20 Tau taitala kaina bisisu tomomova kaukwau,
20 Entre a manhã e a tarde são destruídos; perecem para sempre sem que disso se faça caso.
21 Komwaidona la guguwa eiyosi bikauwaisi bilauwaisi,
21 Se dentro deles é arrancada a corda da sua tenda, porventura não morrem, e isso sem atingir a sabedoria?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.