Jó 18

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 — ausente —
1 Então Bildade, de Suá, respondeu:
2 — ausente —
2 “Até onde você vai com suas palavras? Mostre sensatez, se deseja que respondamos!
3 Mwa, avaka eibisiki lopom e lokudokaimasi yakamaisi gweiluva makawala bulutuvalu?
3 Imagina que somos animais? Pensa que somos ignorantes?
4 Ka, kam leiya wala eivigaki kam silagi.
4 Ainda que arranque os cabelos de raiva, acaso isso destruirá a terra? Fará as rochas mudarem de lugar?
5 Ka tau matauna tomitugaga la kaitapa bogwa wala eimati biyuvisau bimata;
5 “Por certo, a luz do perverso se apagará; as faíscas de seu fogo deixarão de brilhar.
6 E kaitapa makaina ola bwala bimata.
6 A luz de sua tenda se escurecerá; a lâmpada pendurada sobre ele se extinguirá.
7 Omitibogwa la kailoula peula, mitaga baisa tuta eisilibeibeu;
7 Os passos confiantes do perverso serão encurtados; será arruinado pelas próprias tramas.
8 Matauna gala wala igigisi wota ililoula wala ila ikola;
8 O perverso caminha direto para a rede; cai num alçapão.
9 sikula ibuluweu kaikela e iwai wala itoyaim.
9 Uma armadilha o pega pelo calcanhar, um laço o prende com força.
10 Ka, kala yuwoyoula eikatupwanaisi opwaipwaia;
10 Há uma cilada escondida na terra, uma corda estendida em seu caminho.
11 E kabovitukokola itavini wala itapatu matauna;
11 “Terrores cercam o perverso e o perseguem a cada passo.
12 Omitibogwa la kaisisu peula, mitaga baisa tuta bigigadi wala molu;
12 A fome esgota suas forças, e a calamidade aguarda seu tropeço.
13 Lelia bikomkuwosi wala wowola biwokuva
13 A doença consumirá sua pele, e uma morte horrível devorará seus membros.
14 E ola bwala wala titoulela bipwasigiyogaya e bibiasi wala bilauwaisi ibakwaisi,
14 É arrancado da segurança de seu lar e levado ao rei dos terrores.
15 E avai tuta salipa bikatusokaisi la bwala paila bisimani -
15 O lar do perverso será consumido pelo fogo, e enxofre se espalhará sobre sua casa.
16 Matauna deli tubula tokaliga ?
16 Por baixo, suas raízes secarão; por cima, seus ramos murcharão.
17 E kala luluwai bogwa bitamwau ola kaukweda deli goli ambaisa ambaisa;
17 Toda lembrança de sua existência desaparecerá da terra; ninguém recordará seu nome.
18 Matauna bisilavi si valu tommomova,
18 Será lançado da luz para as trevas, expulso do mundo.
19 Dalela bogwa wala biwokosi gala taitala bisisu tomomova.
19 Não terá filhos nem netos, nem haverá sobreviventes no lugar onde morava.
20 Opilibomatu bila opilikwaibwaga komwaidona availa bilagaisi la kaliga bulogala matauna
20 No oeste, ficarão espantados com seu destino; no leste, serão tomados de horror.
21 Baisa makawala kasi mipuki matausina tomitugaga,
21 Dirão: ‘Esta era a habitação do perverso, o lugar de alguém que não conheceu a Deus’”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.