Isaías 9
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVI
1 E gala wala kabosakaula metoya tuta mwau makwaina.
1 Contudo, não haverá mais escuridão para os que estavam aflitos. No passado ele humilhou a terra de Zebulom e de Naftali, mas no futuro honrará a Galiléia dos gentios, o caminho do mar, junto ao Jordão.
2 Tomota matausina omitibogwa ililoulasi odudubila
2 O povo que caminhava em trevas viu uma grande luz; sobre os que viviam na terra da sombra da morte raiou uma luz.
3 Guyau, yoku lokusaiki matausina si mwasawa kwaiveka.
3 Fizeste crescer a nação e aumentaste a sua alegria; eles se alegram diante de ti como os que se regozijam na colheita, como os que exultam quando dividem os bens tomados na batalha.
4 Paila yoku Guyau bogwa lokukouwoli kaitakewa makaina leiyomwau
4 Pois, tu destruíste o jugo que os oprimia, a canga que estava sobre os seus ombros, e a vara de castigo do seu opressor, como no dia da derrota de Midiã.
5 E tokabilia mabudona kapolela kaikesi
5 Pois, toda bota de guerreiro usada em combate e toda veste revolvida em sangue serão queimadas, como lenha no fogo.
6 Ka, taitala gwadi eikaloubusi baisa yakidasi!
6 Porque um menino nos nasceu, um filho nos foi dado, e o governo está sobre os seus ombros. E ele será chamado Maravilhoso Conselheiro, Deus Poderoso, Pai Eterno, Príncipe da Paz.
7 E matauna la guyau bisetuwoli kala kwaiveka,
7 Ele estenderá o seu domínio, e haverá paz sem fim sobre o trono de Davi e sobre o seu reino, estabelecido e mantido com justiça e retidão, desde agora e para sempre. O zelo do Senhor dos Exércitos fará isso.
8 E Guyau bogwa eikagai kasi mipuki mina Isireli, mabudona goli Yekobe odalela.
8 O Senhor enviou uma mensagem contra Jacó, e ela atingiu Israel.
9 Komwaidona mina Isireli deli availa availa tosisula oviluwela Sameria binikolaisi Guyau bogwa leivagi makawala. Baisa tuta matausina mina kamnomwana deli ninasi walakaiwa. E ikaibigasi kawasi,
9 Todo o povo ficará sabendo, tanto Efraim como os habitantes de Samaria, que dizem com orgulho e arrogância de coração:
10 “Bwala makwaisina eikaliaiisi metoya mlomwaluva kwegubugabu bogwa eitakubilasi, mitaga bitakaliaivauwaisi makwaisina metoya dakuna kwetatai. E kaituwolaisi makaisina riga bogwa eikitulaisi, mitaga bitakatulovaisi makaisina bitasailasiga kweisila.”
10 "Os tijolos caíram, mas nós reconstruiremos com pedras lavradas; as figueiras bravas foram derrubadas, mas nós as substituiremos por cedros".
11 E Guyau bogwa eiulisali kasi tilaula bivabodaisi biyosisi matausina.
11 Mas o Senhor fortaleceu os adversários de Rezim para atacá-los e incitou contra eles os seus inimigos.
12 Mina Siria bivabodaisi opilibomatu, e mina Pilisitia opilikwaibwaga, e bileilaisi wala bileipatusi bikapatu Isireli. Ilagoli Guyau la gibuluwa gala wala ikalituli, yamala iuvitukoli wala paila bimipuki mina Isireli.
12 Os arameus do leste e os filisteus do oeste devoraram Israel, escancarando a boca. Apesar disso tudo, a ira divina não se desviou; sua mão continua erguida.
13 Ka, mina Isireli gala wala ninikelala uwosi paila bininavilasi; ilagoli Guyau Topeuligaga bogwa leimipuki matausina, matausina gala wala ikaimilavausi baisa matauna.
13 Mas o povo não voltou para aquele que os feriu, nem buscou o Senhor dos Exércitos.
14 E kala yamtala wala Guyau bimipuki Isireli tokugwala deli tomotala; matauna bibobuwalai matausina bimwaim pwanetasi bimwaim kaikesi.
14 Por essa razão o Senhor corta de Israel tanto a cabeça como a cauda, tanto a palma como o junco, num único dia;
15 Pwaneta - kabutuvitusila matausina tovakaveka deli tommoya e kaikila - kabutuvitusila mina vitoubobuta matausina si vituloki sopawokuva wala!
15 as autoridades e os homens de destaque são a cabeça, os profetas que ensinam mentiras são a cauda.
16 Matausina availa eikugwaiyaisi mabudona tomota bogwa eisuninaisi matausina, e bogwa wala eivapinigwaisi ninasi.
16 Aqueles que guiam este povo o desorientam, e aqueles que são guiados deixam-se induzir ao erro.
17 Mapaila Guyau gala itagwala avai totubovau bikwala, e gala binokapisi kwabuya deli magudisina weilova, paila uula komwaidona tomota ilumwelavaisi Yaubada deli mina mitugaga, e komwaidona avaka avaka ilivalaisi gagawokuva wala livalela. Ilagoli Guyau la gibuluwa gala wala ikalituli, mitaga yamala biuvitukoli wala paila bimipuki mina Isireli.
17 Por isso o Senhor não terá nos jovens motivo de alegria, nem terá piedade dos órfãos e das viúvas, pois todos são hipócritas e perversos, e todos falam loucuras. Apesar disso tudo, a ira dele não se desviou; sua mão continua erguida.
18 Ka, si mitugaga tomota makawala kovatala kova eilululu e leigigabu kaibisibasi deli kaigunigwaini. Eilululu makawala kovatala kovasupa deli mseula eititokowoi leila walakaiwa.
18 Porque a impiedade queima como fogo; consome roseiras bravas e espinheiros, põe em chamas os matagais da floresta, fazendo nuvens de fumaça.
19 Paila Guyau Topeuligaga eigibuluwa, mapaila la mipuki ilululu makawala kovatala kova leisubeilulu ovalu viloumwaidona e leivakadoum tomotala. E ka, ibodi taitala natana binevikoli ammakawala bikwala.
19 Pela ira do Senhor dos Exércitos a terra será ressecada, e o povo será como lenha no fogo; ninguém poupará seu irmão.
20 Ambaisa ambaisa olopola valu makwaina tomota bilebumakavasi wala bikamkwamsi avai kaula wala pikekita bibanaisi, mitaga gala avai tuta bikoumatasi. Mapaila ka! Matausina ikomasi litusia titoulesi!
20 À direita devorarão, mas ainda estarão com fome; à esquerda comerão, mas não ficarão satisfeitos. Cada um comerá a carne do seu próprio irmão.
21 Tomotala Manasa isuvisi ikabiliasi deli tomotala Epereim, e oluvi budoyu wala ikatukwaitalasi isuvisi Yuda ikabiliasi. Mitaga Guyau la gibuluwa gala wala ikalituli. Yamala biuvitukoli wala paila bimipuki mina Isireli.
21 Manassés contra Efraim, Efraim contra Manassés, e juntos eles se voltarão contra Judá. Apesar disso tudo, a ira divina não se desviou; sua mão continua erguida.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.