Isaías 52
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ACF
1 Mina Yerusalem, kupapeulasi e kukwaigalaisi mi valu!
1 Desperta, desperta, veste-te da tua fortaleza, ó Sião; veste-te das tuas roupas formosas, ó Jerusalém, cidade santa, porque nunca mais entrará em ti nem incircunciso nem imundo.
2 Mina Yerusalem, ibodi bukukosovalisi!
2 Sacode-te do pó, levanta-te, e assenta-te, ó Jerusalém: solta-te das cadeias de teu pescoço, ó cativa filha de Sião.
3 Guyau iluki la tomota kawala, “Avai tuta yokomi eivigakaimi ula, gala wala igimlokaimi wa mani oluviga bilauwaimi. E makawala goli yeigu gala wala avaka bamapu matausina paila batanekwaimi.
3 Porque assim diz o Senhor: Por nada fostes vendidos; também sem dinheiro sereis resgatados.
4 Omitibogwa lokulosi Itipita e kusisuaisi makawala mina gilagala, e baisa yokomi wala titoulemi mi tagwala lokulosi. Mitaga mina Asiria imaisi deli si peula iyosaimi e ilauwaimi e gala wala avaka igimlokaimi oluviga bilauwaimi.
4 Porque assim diz o Senhor DEUS: O meu povo em tempos passados desceu ao Egito, para peregrinar lá, e a Assíria sem razão o oprimiu.
5 E baisa tuta e vavagi makwaina makala wala eikaloubusi baisa yokomi mapilana Babilonia. Yokomi eikatupipaimi e ilauwaimi e gala wala avaka igimlokaimi. E matausina availa eiguyoiyaimi ikamnomwanasi deli ninasi walakaiwa e tuta komwaidona ikaluwouwaigusi wala.
5 E agora, que tenho eu que fazer aqui, diz o Senhor, pois o meu povo foi tomado sem nenhuma razão? Os que dominam sobre ele dão uivos, diz o Senhor; e o meu nome é blasfemado incessantemente o dia todo.
6 Mitaga ka, igau tuta bima yokomi bukusimokwitasi yeigu wala Yaubada deli avaka bogwa lalukibogwaimi.”
6 Portanto o meu povo saberá o meu nome; pois, naquele dia, saberá que sou eu mesmo o que falo: Eis-me aqui.
7 O ina bwaina kidamwa bitagisi
7 Quão formosos são, sobre os montes, os pés do que anuncia as boas novas, que faz ouvir a paz, do que anuncia o bem, que faz ouvir a salvação, do que diz a Sião: O teu Deus reina!
8 Matausina eiyuuyausasi valu eigougovasi.
8 Eis a voz dos teus atalaias! Eles alçam a voz, juntamente exultam; porque olho a olho verão, quando o Senhor fizer Sião voltar.
9 Yokomi lokusivagasisi Yerusalem avai tuta eikodidaimisi,
9 Clamai cantando, exultai juntamente, desertos de Jerusalém; porque o Senhor consolou o seu povo, remiu a Jerusalém.
10 Guyau bikatumovi la tomota metoya ola peula kwebumaboma,
10 O Senhor desnudou o seu santo braço perante os olhos de todas as nações; e todos os confins da terra verão a salvação do nosso Deus.
11 Yokomi kala tokeula guguwala Bwala Kwebumaboma,
11 Retirai-vos, retirai-vos, saí daí, não toqueis coisa imunda; saí do meio dela, purificai-vos, os que levais os vasos do Senhor.
12 E baisa tuta gala biyowa lupomi mwada bukukwalubaigogunasi avai tuta bukusilavaisi mapilana,
12 Porque vós não saireis apressadamente, nem ireis fugindo; porque o Senhor irá diante de vós, e o Deus de Israel será a vossa retaguarda.
13 E Guyau eilivala kawala,
13 Eis que o meu servo procederá com prudência; será exaltado, e elevado, e mui sublime.
14 Bidubadu tomota saina itutu uwosi avai tuta leigisaisi matauna,
14 Como pasmaram muitos à vista dele, pois o seu parecer estava tão desfigurado, mais do que o de outro qualquer, e a sua figura mais do que a dos outros filhos dos homens.
15 Mitaga tuta baisa avai boda avai boda bitulaulasi baisa matauna,
15 Assim borrifará muitas nações, e os reis fecharão as suas bocas por causa dele; porque aquilo que não lhes foi anunciado verão, e aquilo que eles não ouviram entenderão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.