Isaías 4

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Tuta matutona vavagi makwaina bikaloubusi, nalima nayu vivila biyosisi taitala tau e bilukwaisi kawasi, “Mwa, kamasi deli kama karekwasi bogwa wala leibodaimasi bakabanaisi titoulemasi, taga mesinaku wala, kakomasi lopom, kutagwala bakadokaimsi yoku ma mwalasi, e taga bakammosilasi mwada yakamaisi nakubukwabuya wala.”
1 Naquele dia sete mulheres agarrarão um homem e dirão: "Nós mesmas providenciaremos nossa comida e nossas roupas; apenas case-se conosco e livre-nos da vergonha de sermos solteiras! "
2 Tuta bogwa leimaima paila Guyau bivigaki avai kai avai kai olumoulela valu bikaitubwasi deli kasi gigisa saina bwainigaga. Komwaidona tomotala Isireli matausina eikesasi mina mmomova bimwamwasila ninasi deli si kamnomwana avai tuta bigisaisi kaiuwala si pwaipwaia.
2 Naquele dia o Renovo do Senhor será belo e glorioso, e o fruto da terra será o orgulho e a glória dos sobreviventes de Israel.
3 Komwaidona matausina eisigagasi mapilana Yerusalem matausina goli Yaubada bogwa leinagi paila bimovasi bidokaisi mina bumaboma.
3 Os que forem deixados em Sião e ficarem em Jerusalém serão chamados santos: todos os inscritos para viverem em Jerusalém.
4 Metoya ola peula Guyau biyakali deli bikatumigileu boda mabudona, biwinisau pikolela Yerusalem deli buyavi eikota olumoulela.
4 Quando o Senhor tiver lavado a impureza das mulheres de Sião, e tiver limpado por meio de um espírito de julgamento e de um espírito de fogo o sangue derramado em Jerusalém,
5 E oluvi Guyau biwitali pilatala lowalowa otutala yam e mseu deli kova saina visigala otutala bogi bititoki odabala Koya Saiyoni deli odubasi komwaidona matausina eititogugulasi baisa. Yaubada la guyugwayu bigubami deli bikoli viloumwaidona valu.
5 o Senhor criará sobre todo o monte Sião e sobre aqueles que se reunirem ali uma nuvem de dia e um clarão de fogo de noite. A glória tudo cobrirá
6 Matauna la guyugwayu bivigaki kaikonigulela mavilouna metoya yam yuviyavila, deli bivigaki mavilouna kabokwala, e gala availa biboda mwau metoya kuna deli utuyagila.
6 e será um abrigo e sombra para o calor do dia, refúgio e esconderijo contra a tempestade e a chuva.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.