Isaías 39
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVT
1 Tuta matutona guyoula Babilonia, Merodaki Baladani matauna Baladani latula ilagi bulogala guyau Esekaia kala katoula, e iwitali la leta deli kala bobwailila baisa matauna.
1 Pouco tempo depois, Merodaque-Baladã, filho de Baladã, rei da Babilônia, enviou cartas e um presente para Ezequias, pois soube que o rei tinha estado muito doente e havia se recuperado.
2 Tutala Esekaia ibodi matausina touwata e ilau ivituloki la kaisisu kala vakaila - la siliba deli la goula, vana migawelu migawelu, deli la bulami simasimina toyo la guguwa komwaidona paila kabilia. Komwaidona guguwa bolesi deli goli ambaisa wala olumoulela la kabokaraiwaga matauna iuvituloki wala iwokuva gala kwaitala kesa.
2 Ezequias recebeu com alegria os mensageiros babilônios e lhes mostrou tudo que havia na casa do tesouro: a prata, o ouro, as especiarias e os óleos aromáticos. Também os levou para conhecer seu arsenal e lhes mostrou tudo que havia nos tesouros do rei. Não houve nada em seu palácio nem em seu reino que Ezequias não lhes mostrasse.
3 Oluvi Aisea tovitoubobuta ilokaia guyau Esekaia ikatupoi kawala, “Am tolesi matausina tauwau deli avaka eilukwaimsi?”
3 Então o profeta Isaías foi ver o rei Ezequias e lhe perguntou: “O que esses homens queriam? De onde vieram?”. Ezequias respondeu: “Vieram da Babilônia, uma terra distante”.
4 Aisea tuvaila ikatupoi, “Avaka eigisaisi om mwaininiga?” Esekaia imapu, kawala, “Matausina igigisaisi wala iwokuva. Gala kwaitala guguwa ikesa matabudosina guguwa kabosakaila melalouya auvituloki wala matausina iwokuva.”
4 “O que viram em seu palácio?”, perguntou Isaías. “Viram tudo”, Ezequias respondeu. “Eu lhes mostrei tudo que possuo, todos os meus tesouros.”
5 Oluvi Aisea iluki guyau Esekaia, kawala, “Ka Guyau Topeuligaga eilivala,
5 Então Isaías disse a Ezequias: “Ouça esta mensagem do S enhor dos Exércitos:
6 igau kwaitala tuta bima guguwa komwaidona olumoulela m buloveka, komwaidona makwaisina omitibogwa tubumwa leikatubiasaisi e leima baisa tuta, komwaidona wala bitapeili iyaisi bilauwaisi Babilonia. E gala kesa.
6 ‘Está chegando o dia em que tudo em seu palácio, todos os tesouros que seus antepassados acumularam até agora, será levado para a Babilônia. Não ficará coisa alguma’, diz o S enhor .
7 Mimilisi metoya odalem titoulem deli wala bilauwaisi e bikivaisi kikiyatusi paila biwotetilasi olumoulela la buloveka guyoula Babilonia.”
7 ‘Até mesmo alguns de seus descendentes serão levados para o exílio. Eles se tornarão eunucos e servirão no palácio do rei da Babilônia’”.
8 Mapaila guyau Esekaia ivitakauloki kawala, “Saina bwaina avaka lokusali Guyau la biga baisa yeigu.” Esekaia la nanamsa idoki bigatona makwaina kala nikoli mwada matauna bisisu bwaina deli biluva wowola ola tuta komwaidona.
8 Ezequias disse a Isaías: “A mensagem do S enhor que você transmitiu é boa”. Pois o rei pensava: “Pelo menos haverá paz e segurança durante minha vida”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.