Isaías 31

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ka, availa matausina eilosi Itipita paila binevisi pilasi bogwa bisilagisi! Matausina ikikanasi wala baisa mina Itipita si wosa kabilia, si waga kaibibiu, deli tokwabilia mina papeula. Mitaga ipakaisi wala Guyau, matauna mina Isireli si Yaubada Tobumaboma, kaina binigadaisi paila pilasi.
1 Ai dos que descem ao Egito a buscar socorro, e se estribam em cavalos; e têm confiança em carros, porque são muitos; e nos cavaleiros, porque são poderosíssimos; e não atentam para o Santo de Israel, e não buscam ao SENHOR.
2 Paila matauna inikoli avaka eiuvagi! Matauna bimai kaboyogagi. Matauna nanola avaka bivagi bogwa wala bivagi, bimipuki tomitugaga deli goli matausina kasi tokwala.
2 Todavia também ele é sábio, e fará vir o mal, e não retirará as suas palavras; e levantar-se-á contra a casa dos malfeitores, e contra a ajuda dos que praticam a iniqüidade.
3 Mina Itipita gala yaubada, mitaga matausina tomotatoula wala. E si wosa maunatoula wala, gala yaubada minasina. Ka! Avai tuta Guyau bivagi avaka, boda makwaina saina kwaipeula bogwa wala bidadaimi, deli boda makwaina kwaimama eipilasaisi bikapusi wala, e kwaiyu wala viluwesi bidadaimisi.
3 Porque os egípcios são homens, e não Deus; e os seus cavalos, carne, e não espírito; e quando o Senhor estender a sua mão, tanto tropeçará o auxiliador, como cairá o ajudado, e todos juntamente serão consumidos.
4 E Guyau ilukwaigu kawala, “Ka! Kidamwa laiyoni bogwa eikamati kala mauna, e toyamata sipi kaina biwakula paila biyobutu minana bisakaula mitaga gala wala gagabila, e yeigu Guyau Topeuligaga makawala minana laiyoni, gala availa ibodi bisilibodaigu. Bogwa wala bakoli Koya Saiyoni.
4 Porque assim me disse o Senhor: Como o leão e o leãozinho rugem sobre a sua presa, ainda que se convoque contra ele uma multidão de pastores, não se espantam das suas vozes, nem se abatem pela sua multidão, assim o Senhor dos Exércitos descerá, para pelejar sobre o monte Sião, e sobre o seu outeiro.
5 Kala visaiki makawala natana mauna bikukwaiyoba odabala kala nigwa e biiyamati litula, makawala goli yeigu Guyau Topeuligaga bogwa bakoli Yerusalem deli bayamati makwaina.”
5 Como as aves voam, assim o Senhor dos Exércitos amparará a Jerusalém; ele a amparará, a livrará e, passando, a salvará.
6 E Guyau ikaibiga kawala, “Mina Isireli, yokomi bogwa kumitugagasi baisa yeigu deli kukoulovaigusi. Mitaga baisa tuta kukwaimilavausi kumakaiagusi!
6 Convertei-vos, pois, àquele contra quem os filhos de Israel se rebelaram tão profundamente.
7 Ka! Igau kala yam bima yokomi bukulavaisi minasina tokolu eititaki ninami okummitugagasi, minasina lokububulokaisi metoya siliba deli goula.
7 Porque naquele dia cada um lançará fora os seus ídolos de prata, e os seus ídolos de ouro, que vos fabricaram as vossas mãos para pecardes,
8 E Asiria bogwa bidadaimi okabilia, mitaga gala metoya tomota osi peula. Mina Asiria bisakaulasi metoya okabilia, e tubovauga biyosisi bivigakaisi ula.
8 E a Assíria cairá pela espada, não de poderoso homem; e a espada, não de homem desprezível, a consumirá; e fugirá perante a espada e os seus jovens serão tributários.
9 E kasi tokwaraiwaga bisakaula deli kala kokola, e kumatoula bikokoluvagasisi wala e bisakaulasi biligaimwaisiga si doya paila kabilia.” Guyau bogwa eilivala, matauna wala Guyau ititemmalaisi olopola Yerusalem, baisa goli tuta komwaidona igibugabusi kala lula.
9 E de medo passará a sua rocha, e os seus príncipes terão pavor da bandeira, diz o Senhor, cujo fogo está em Sião e a sua fornalha em Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.