Apocalipse 7

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 Oluvi agisi taivasi anelosi itotusi ovalu watanawa wokulula kwaivasi okwaibwaga, oyavata, obomatu, obolimila. Ikikulotaisi makwaisina yagila kwaivasi mwada taga avai yagila biuu odabala pwaipwaia kaina obolita, kaina baisa avai kai.
1 Naatu ayu tounamatar etei kwafe’en tafaram umasusun kwafe’en imaim hibatabat aitih, bebeh hitatar yourabad hai ef etei hifut, saise yourabad men kamar yan nababin nanunuw o riy yan nababin nanunuw o kutor nababin ai hinare’emih.
2 E agisi taitala anelosi tuvaila opilibomatu leima, iiyosi la kabutuvatusi Yaubada Tosivagasi. E kaigala kaigaveka idou baisa matausina anelosi taivasi, matausinaga Yaubada leikasali si karaiwaga biyogagaisi pwaipwaia deli bolita.
2 Naatu tounamatar ta veya yeninane yen nan aitin, God wanatowanin ana kwah bai auman. Fanan aumetawat tounamatar nah kwafe’en me naatu riy bai’afiyin isan ana fair hibai hima’am isah e’af,
3 Anelosi ikaibiga, kawala, “Taga bukuyogagaisi pwaipwaia kaina bolita kaina avai kai, igau bitaginisi kasi kabutuvatusi da Yaubadasi la towotetila odubasi.”
3 “Me, riy naatu ai men kwani’afiyih, kwanama nanan aki God ana akir wairafih nakwetah anikwahenabo.”
4 E leilukwaigusi avaka kasi bawa matausina leiginisi Yaubada la kabutuvatusi odubasi. Kasi bawa goli 144,000 mina Isireli metoya dalesi dilatala dilatala.
4 Imaibo ayu sabuw bai’ab nah hibikwahen hio anowar, sabuw etei i 144,000 nah hikwahen, nati sabuw i Israel wanawanan big ta ta etei.
9 Oluvi agisi e ka! tomota saina bidugaga, gala gagabila bitakalau kasi bawa. Matausina metoyasi ambaisa ambaisa, valu, dala, tomota, deli bona. Itotusi omatala takaikaia deli omatala matauna Lam, eisikamsi kasi kakapula yapupwakau e iiyosisi sisila pulopola oyumasi.
9 Iti ufunamaim anuwanuw nau’umaim kou’ay gagamin na’in men karam boro taniyab, tafaram tutufin etei wanawanan, tafaram ta ta, big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta etei urama’ama nanamaim naatu Lamb nanamaim hai faifuw kwes hi’osen umah rabod rourih hibow hibatabat aitih.
10 Idousi kaigaveka, kawasi, “Bogwa tabanaisi katumova metoya baisa da Yaubadasi matauna isisu otakaikaia deli metoya baisa matauna Lam.”
10 Naatu fanah aumetawat na’in hiwow hio,
11 Anelosi komwaidosi itoulaisi makwaina takaikaia, deli tummoya deli minasina navasi nammomova. Oluvi itapopulasi ikavaginasi omatala takaikaia, itapwarorusi baisa Yaubada,
11 Tounamatar tutufin etei urama’ama hi’ar bebera’uh, regaregah ai’in naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en hi’ar bebera’uhih hibatabat, yumatah aubabe urama’ama nanamaim hira’iy God hikwafir,
12 kawasi, “Emeni! Ibodi kala kavisi, kala yakaula, kala nikoli, kala nokagutoki, kala kamaiaba, la peula, la karaiwaga da Yaubadasi bikanigaga goli. Emeni!”
12 hio, “Turobe! Bora’ara’aten, marakaw,
13 E taitala matausina tommoya ikatupoiyaigu, kawala, “Availa matausina leisikamsi kasi kwama yapupwakau, deli ammetoyasi leimaisi?”
13 Imaibo regaregah ai’in ta ayu ibatiyu, “Iti sabuw hai faifuw kwes hi’osen tebatabat i sabuw iyab? Naatu menane hina tebatabat?”
14 E kawagu, “Eisekila tomoya; yoku kunikoli.” E ilukwaigu, kawala, “Baisa matausina eibodaisi tuta makwaina lamadada sainela, e leipeulasi. Eiwinaisi kasi kwama iyapupwakau obuyavila Lam.
14 Ai ya’afut ao, “Regah ayu men aso’ob, baise o i iso’ob.” Naatu iuwu eo, “Iti sabuw i bai’akir kakafin wanawananane hitit, hai faifuw hisouwen naatu Lamb ana rara’amaim kukusouwen hibikwes i hi’osen tebatabat.
15 Baisa uula itotusi omatala la takaikaia Yaubada
15 Isan imih
16 Gala tuvaila bibanaisi molu kaina daka;
16 — ausente —
17 Paila Lam matauna eitotu odabala takaikaia bimila toyamata sipi baisa matausina,
17 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.