2 Reis 21

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Manasa kala taitu iboda kweluwotala kwaiyu ivitouula iguyoi Yuda, e iguguyau olopola Yerusalem iboda kweluwolima kwailima taitu. Inala yagala Episibai.
1 Tinha Manassés doze anos de idade quando começou a reinar, e cinqüenta e cinco anos reinou em Jerusalém; e era o nome de sua mãe Hefzibá.
2 Matauna ibokuli si kedakeda boda ituwoli ituwoli saina kabokakayuwa mabudosina Guyau eibokavili metoya valu mapilana avai tuta la tomota eisuvaisi kulusi, e Manasa imitugaga baisa Guyau.
2 E fez o que era mau aos olhos do Senhor, conforme as abominações dos gentios que o Senhor expulsara de suas possessões, de diante dos filhos de Israel.
3 Matauna ikaliivau makatuposina leivigakaisi si kabotapwaroru baisa tokolu tuta omitibogwa tamala Esekaia bogwa leikodidaimi; matauna ikaliaii kabogabu lula makwaisina paila bitapwarorusi baisa Beali deli ibubuli kaikobula minana si yaubada tokolu yagala Aserai, makawala guyau Eyabi guyoula Isireli bogwa leivigibogwi. Manasa tuvaila wala ititapwaroru baisa minasina utuyam.
3 Porque tornou a edificar os altos que Ezequias, seu pai, tinha destruído, e levantou altares a Baal, e fez um bosque como o que fizera Acabe, rei de Israel, e se inclinou diante de todo o exército dos céus, e os serviu.
4 Matauna ikaliaii kabogabu lula paila tokolu olumoulela Yaubada la Bwala Kwebumaboma, makwaina goli Guyau bogwa eilivala bolela si kabotapwaroru baisa matauna.
4 E edificou altares na casa do Senhor, da qual o Senhor tinha falado: Em Jerusalém porei o meu nome.
5 E olopola makwaina kwaiyu bikubaku ola Bwala Kwebumaboma matauna ikaliaii kabogabu lula baisa utuyam.
5 Também edificou altares a todo o exército dos céus em ambos os átrios da casa do Senhor.
6 Matauna isemakavi latula titoulela ivigaki lula kwegubugabu. Matauna iuvagi kabovitoubobuta, imigameguva deli ikatupoi tokalamimi deli tokaisivila. Matauna imitugaga sainela baisa Guyau e ikatumwali kala leiya.
6 E até fez passar a seu filho pelo fogo, adivinhava pelas nuvens, era agoureiro e ordenou adivinhos e feiticeiros; e prosseguiu em fazer o que era mau aos olhos do Senhor, para o provocar à ira.
7 Matauna isaili minana yaubada tokolu yagala Aserai olumoulela Bwala Kwebumaboma, makatupona goli Guyau bogwa leiluki Debida deli latula Solomoni kawala, “Ka mavilouna Yerusalem, olumoulela Bwala Kwebumaboma, makatupona goli bogwa lanagi oluwalaisi komwaidona si valu mina Isireli dalesi dilaluwotala dilayu e baisa goli ibodi matausina bitapwarorusi baisa yeigu.
7 Também pôs uma imagem de escultura, do bosque que tinha feito, na casa de que o Senhor dissera a Davi e a Salomão, seu filho: Nesta casa e em Jerusalém, que escolhi de todas as tribos de Israel, porei o meu nome para sempre;
8 E kidamwa mina Isireli bikabikuwolaisi komwaidona ulo karaiwaga deli biyamataisi makwaisina karaiwaga avaka ulo touwata Mosese leisaiki matausina, e yeigu gala batagwala matausina bibokavilaisi bisunapulasi metoya valu mapilana yeigu lasaiki tubusia.”
8 E não mais farei mover o pé de Israel desta terra que tenho dado a seus pais; contanto que somente tenham cuidado de fazer conforme tudo o que lhes tenho ordenado, e conforme toda a lei que Moisés, meu servo, lhes ordenou.
9 Mitaga tomotela Yuda gala ikabikuwolaisi Guyau, e Manasa ivakadi matausina imitugagasi sainela si mitugaga ikalisauwaisi boda mabudosina Guyau leibokavili leisunapulasi metoya valu mapilana tuta matutona la tomota leisuvaisi kulusi.
9 Porém não ouviram; porque Manassés de tal modo os fez errar, que fizeram pior do que as nações, que o Senhor tinha destruído de diante dos filhos de Israel.
10 Guyau ilivala metoya ola touwata matausina tovitoubobuta kawala,
10 Então o Senhor falou pelo ministério de seus servos, os profetas, dizendo:
11 “Guyau Manasa bogwa eivagi vavagi saina kabokakayuwa ikalisau mina Kenani si mitugaga; metoya ola tokolu minasina matauna ivakadi mina Yuda imitugagasi.
11 Porquanto Manassés, rei de Judá, fez estas abominações, fazendo pior do que tudo quanto fizeram os amorreus, que foram antes dele, e até também a Judá fez pecar com os seus ídolos;
12 Mapaila yeigu Guyau Isireli la Yaubada bamai kabomwau baisa Yerusalem deli Yuda e tomota ituwoli bilagaisi avaka eikaloubusi bitakumdaisi.
12 Por isso, assim diz o Senhor Deus de Israel: Eis que hei de trazer um mal sobre Jerusalém e Judá, que qualquer que ouvir, lhe ficarão retinindo ambos os ouvidos.
13 Yeigu bamipuki Yerusalem makawala lavigaki Sameria, deli makawala baisa guyau Eyabi guyoula Isireli toyo dalela komwaidona. Yeigu bakatumigileu Yerusalem e bakatudoum tomotala kala migileu makawala kaitala kaboma eiwinaisi ikatubukolaisi makaina.
13 E estenderei sobre Jerusalém o cordel de Samaria e o prumo da casa de Acabe; e limparei a Jerusalém, como quem limpa o prato, limpa-o e vira-o para baixo.
14 Yeigu basilavi tomota matausina kesala leimovasi, e bakasali baisa kasi tilaula, bikatupipaisi matausina e bikwayaisi si valu.
14 E desampararei os restantes da minha herança, entregá-los-ei na mão de seus inimigos; e servirão de presa e despojo para todos os seus inimigos;
15 Yeigu bavigaki ulo tomota makawala paila uula imitugagasi baisa yeigu e ikatumwalaisi agu leiya metoya tuta matutona tubusia lakatusunupuloi metoya Itipita leima lagaila.”
15 Porquanto fizeram o que era mau aos meus olhos e me provocaram à ira, desde o dia em que seus pais saíram do Egito até hoje.
16 Manasa ikatumati saina bidubadu tomota tobubwaila e buyavisi imiliaki olopola Yerusalem; matauna ivagi makawala ikatumkulovi wala ivakadi tomotala Yuda itapwarorusi baisa tokolu, e matausina ivigaki bimitugagasi baisa Guyau.
16 Além disso, também Manassés derramou muitíssimo sangue inocente, até que encheu a Jerusalém de um ao outro extremo, afora o seu pecado, com que fez Judá pecar, fazendo o que era mau aos olhos do Senhor.
17 Vavagi komwaidona avaka avaka Manasa leiuvagi deli la mitugaga makwaisina eiyomituli, komwaidona wala eiginaisi obukila Liliusi Guyousi Yuda.
17 Quanto ao mais dos feitos de Manassés, e a tudo quanto fez, e ao seu pecado, que praticou, porventura não está escrito no livro das crônicas dos reis de Judá?
18 E Manasa ikaliga ibakwaisi matauna wa bagula opapala ligisa makwaina yagala Usisa, e latula Amona ikaimapu matauna iguyau.
18 E Manassés dormiu com seus pais, e foi sepultado no jardim da sua casa, no jardim de Uzá; e Amom, seu filho, reinou em seu lugar.
19 E Amona kala taitu iboda kweluwoyu ivitouula iguyau olopola Yuda, e matauna iguguyau olopola Yerusalem iboda kwaiyu taitu. Inala yagala Mesulemeti, minana Arusi latula tolela Yotiba.
19 Tinha Amom vinte e dois anos de idade quando começou a reinar, e dois anos reinou em Jerusalém; e era o nome de sua mãe Mesulemete, filha de Harus, de Jotbá.
20 Makawala tamala Manasa leivigaki imitugaga baisa Guyau;
20 E fez o que era mau aos olhos do Senhor, como fizera Manassés, seu pai.
21 matauna ikavisaki tamala la kedakeda, e ititapwaroru baisa minasina tokolu tamala leitapwaroru omitibogwa.
21 Porque andou em todo o caminho em que andara seu pai; e serviu os ídolos, a que seu pai tinha servido, e se inclinou diante deles.
22 Matauna ipaiki Guyau, matauna tubula si Yaubada, e ikoulovi Guyau la karaiwaga.
22 Assim deixou ao Senhor Deus de seus pais, e não andou no caminho do Senhor.
23 Amona la tosikwawa ikeiwalaisi matauna e ikatumataisi olomoulela wala ligisa.
23 E os servos de Amom conspiraram contra ele, e mataram o rei em sua casa.
24 E tomotala Yuda ikatumataisi matausina Amona kala tokatumata e ivasanaisiga latula yagala Yosaia iguyau.
24 Porém o povo da terra feriu a todos os que conspiraram contra o rei Amom; e o povo da terra pôs Josias, seu filho, rei em seu lugar.
25 Komwaidona avaka Amona leivagi isisu olumoulela bukila Liliusi Guyousi Yuda.
25 Quanto ao mais dos atos de Amom, que fez, porventura não está escrito no livro das crônicas dos reis de Judá?
26 Amona ibakwaisi wa bagula Usisa e latula yagala Yosaia ikaimapu iguyau.
26 E o sepultaram na sua sepultura, no jardim de Uzá; e Josias, seu filho, reinou em seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Reis 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.