2 Crônicas 22

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 E mimilisi mina Arebia ikugwaiyaisi kwaitala boda e ikatumataisi komwaidona guyau Yeoram litula, kesala kalamwaleta wala molagwadi Eyasaia. Mapaila tomotela Yerusalem ivasanaisi Eyasaia iguyau kaimapula tamala.
1 O povo de Jerusalém proclamou Acazias, filho mais novo de Jeorão, rei em seu lugar, uma vez que as tropas que vieram com os árabes haviam matado todos os outros filhos dele. Assim começou a reinar Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá.
2 — ausente —
2 Acazias tinha vinte e dois anos de idade quando começou a reinar, e reinou um ano em Jerusalém. O nome de sua mãe era Atalia, neta de Onri.
3 — ausente —
3 Ele também andou nos caminhos da família de Acabe, pois sua mãe lhe dava maus conselhos.
4 Matauna imitugaga baisa Guyau, paila uula avai tuta tamala ikaliga mimilisi guyau Eyabi dalela ivagisi la tokatayuvisa e ivakapusiaisi matauna ivigaki tomitugaga wala.
4 Ele fez o que o Senhor reprova, como a família de Acabe havia feito, pois, depois da morte de seu pai, eles se tornaram seus conselheiros, para sua ruína.
5 Matauna ibokuli avaka si biga, e ilokaia Yoram guyoula Isireli ikatukwaitalasi ilosi ikabiliaisi guyau Asaeli guyoula Siria. Tokabilia isugigaiyaisi Ramoti mapilana Giliadi, e Yoram ikagaguma okabilia.
5 Ele também seguiu o conselho deles quando aliou-se a Jorão, filho de Acabe, rei de Israel, e saiu à guerra contra Hazael, rei da Síria, em Ramote-Gileade. Jorão foi ferido
6 Matauna ikaimilavau ovalu Yesireeli paila bibuyuva kala kaiyala; e Eyasaia ilokaia igisi matauna.
6 e voltou a Jezreel para recuperar-se dos ferimentos sofridos em Ramote, na batalha contra Hazael, rei da Síria. Depois Acazias, rei de Judá, foi a Jezreel visitar Jorão, que se recuperava de seus ferimentos.
7 Yaubada ivigaki kaiyaku makwaina baisa Yoram paila biyomituli Eyasaia la guyau kala kapusi. Avai tuta Eyasaia leisisu mapilana valu, taitala tau yagala Yeu matauna Nimsi latula ima ikamitilaki matauna kasitaiyu Yoram, matauna goli Guyau bogwa leinagi paila bikodidaimi Eyabi la guyau.
7 Por meio dessa visita, Deus provocou a queda de Acazias. Quando ele chegou, saiu com Jorão ao encontro de Jeú, filho de Ninsi, a quem o Senhor havia ungido para destruir a família de Acabe.
8 Avai tuta Yeu eiwotitali Yaubada nanola paila kodadaimi makwaina, matauna ibodi budotala boda mina Yudia kasi tokugwa deli matausina Eyasaia wala veyala leivakwabwaisi matauna eilosi deli eikwaidadinasi. Yeu ikatumati wala komwaidosi.
8 Quando Jeú estava executando juízo sobre a família de Acabe, encontrou os líderes de Judá e os filhos dos parentes de Acazias, que o serviam, e os matou.
9 E ivitouulasi binevisi Eyasaia, inevinevisi wala ilosi ibanaisi isupepuni mapilana Sameria. Iyosisi matauna iuyokaisi Yeu e ikatumati matauna. Ibakwaisi wowola paila uula isim kala kamaiaba, matauna tabula Yeosepata, matauna goli saina eipwaitukula peula paila biwotitali Guyau.
9 Saiu então em busca de Acazias, e seus soldados o capturaram em Samaria, onde estava escondido. Levado a Jeú, Acazias foi morto. Mas não lhe negaram sepultura, pois disseram: "Ele era neto de Josafá, que buscou o Senhor de todo o coração". Assim, a família de Acazias não tinha mais ninguém que pudesse ser rei.
10 Avai tuta guyau Eyasaia inala minana Atalaia bogwa eikateta paila latula kala katumata, e minana ikaraiwaga komwaidona dalela guyau olumoulela Yuda bikatumataisi.
10 Quando Atalia, mãe de Acazias, soube que seu filho estava morto, mandou matar toda a família real de Judá.
11 E Eyasaia natana luleta, yagala Yeoseba, minana ivaiya taitala tolula yagala Yeoyada. Minana ikium ikatupwani taitala Eyasaia latula, yagala Yowasi, minana ikau matauna oluwalaisi sala matausina makateki bikatumataisi e ilau ikatupwani matauna deli natana kala toyamata olumoulela tabudotala matabudosina wa Bwala Kwebumaboma. Minana leikatupwani magudina, paila bikoli gala magila Atalaia bikatumati.
11 Mas Jeoseba, filha do rei Jeorão, pegou Joás, um dos filhos do rei Acazias que iam ser assassinados, e o colocou num quarto, junto com a sua ama. Assim Jeoseba, filha do rei Jeorão, mulher do sacerdote Joiada e irmã de Acazias, escondeu Joás de Atalia, de forma que ela não pôde matá-lo.
12 Atalaia ola tuta eiguguyau, matauna isipwepuni wala iboda kwailima kwaitala taitu.
12 Seis anos ele ficou escondido com elas no templo de Deus, enquanto Atalia governava o país.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.