1 Crônicas 5

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Matausina Rubeni dalela, Yekobe litula molitomoya. (Matauna imisii natana tamala la ula eivigaki makawala la kwava, e baisa uula matauna ikitumou molitomoya la koni, e oluvi eisakaisi makwaina molitomoya la koni baisa Yosepa.
1 São estes os descendentes de Rúben, o filho mais velho de Jacó. (Por ter tido relações com uma concubina do seu pai, Rúben havia perdido os direitos que eram dele como filho mais velho. Esses direitos foram dados a José.
2 Mitaga Yuda dalela, saina itomgwaga odubasi dala madilasina mapaila ikaloubusi taitala tokaraiwaga metoya dala madilana paila dalela Isireli komwaidona.)
2 Foi a tribo de Judá que, de fato, se tornou a mais forte, e dela saiu um governador para todas as tribos.)
3 Rubeni matauna Yekobe la kuluta litula taivasi. Anoki, Palu, Esironi, deli Kami.
3 Rúben, o filho mais velho de Jacó, foi pai de quatro filhos: Enoque, Palu, Hezrom e Carmi.
4 — ausente —
4 Joel foi pai de Semaías, Semaías foi pai de Gogue, Gogue foi pai de Simei,
5 — ausente —
5 Simei foi pai de Mica, Mica foi pai de Reaías, Reaías foi pai de Baal,
6 — ausente —
6 Baal foi pai de Beera. Beera, o chefe da tribo, foi levado como prisioneiro por Tiglate-Pileser, rei da Assíria.
7 E veisia eiginaisi livalesi e itakasaisi tommoyela olumoulela Rubeni dalela. Yeieli, Sekaraia,
7 Foram escritos numa lista os nomes dos seguintes chefes de grupos de famílias da tribo de Rúben: Jeiel, Zacarias,
8 deli Bela, matauna Asasa latula e Sema tabula metoya odalela Yoweli. Dala madalana isisuaisi Aroera e olumoulela kabokaraiwaga makwaina metoya opiliyavata bila Nebo deli Beali Meoni.
8 Belá, filho de Azaz e neto de Sema, do grupo de famílias de Joel. Esse grupo de famílias morava em Aroer e na região que ia para o Norte até Nebo e Baal-Meom.
9 Matausina si bulutuvalu saina yuwoveka ovalu mapilana Giliadi, mapaila iyoulisi valu mapilana opilibomatu makawala viloupakala eikalititaili eiuvalutu eila itobu Waya Yupereiti.
9 Eles tinham grandes rebanhos na região de Gileade e por isso ocuparam a terra na direção leste até o deserto que termina no rio Eufrates.
10 Ola tuta guyau Saulo Rubeni dalela ikabiliasi mina Agiri ikatumataisi matausina e iyoulisi si valu mapilana opilibomatula Giliadi.
10 No tempo do rei Saul, a tribo de Rúben atacou e matou os hagaritas e ocupou a terra deles na parte leste de Gileade.
11 Matausina Gada dalela isisuaisi opiliyavata katitaikina Rubeni la kabokaraiwaga oviluwela Basani e iuvalutu goli ila Saleka mapilana opilibomatu.
11 A tribo de Gade morou ao norte das terras da tribo de Rúben, na região de Basã, até Salca, no leste.
12 Yoweli tabula vilitomoya, Sapam tabula eisakaili e Yanai sola Sapati tubusia kala vigimkoila olopola Basani.
12 Joel foi o fundador do principal grupo de famílias, e Safã foi o fundador do segundo mais importante grupo de famílias. Janai e Safate foram fundadores de outros grupos de famílias em Basã.
13 E kesala mabudona isisuaisi olopola madilasina dilalima dilayu yagasi Maikeli, Mesulam, Siba, Yorai Yakani, Siya deli Eba.
13 Os outros membros da tribo pertenciam aos seguintes sete grupos de famílias: Micael, Mesulã, Seba, Jorai, Jacã, Zia e Héber.
14 Matausina Abiaili dalela matauna Uri latula, tubula tommoyabogwa yagasi. Abiaili, Uri, Yarowa, Giliadi, Maikeli, Yesisai, Yado, Busa.
14 Eles eram descendentes de Abiail, filho de Huri, filho de Jaroa, filho de Gileade, filho de Micael, filho de Jesisai, filho de Jado, filho de Buz.
15 Ai matauna Abidieli latula Guni tabula, matauna dala madilasina tomoyela.
15 Aí, filho de Abdiel e neto de Guni, era o chefe desses grupos de famílias.
16 Komwaidosi matausina eisisuaisi ovalu mapilasina Basani deli Giliadi, ovalu mavilousina deli goli okubilela mnumonu semitamata mapilana Saroni.
16 Eles moravam nas regiões de Basã e de Gileade, nas cidades dali e por todas as terras de pastagens de Sarom.
17 (Giniginila livalesi matausina ikatubaiasasi ola tuta guyau Yotam guyoula Yuda deli guyau Yeroboam guyoula Isireli.)
17 (Estes registros foram feitos no tempo do rei Jotão, de Judá, e do rei Jeroboão, de Israel.)
18 Odalesi Rubeni, Gada, deli Manasa opilibomatu si tokabilia matausina kasi bawa 44,760 tokwabilia matausina ipapeulasi uvagila vayoula, kema, deli kaiyala.
18 Nas tribos de Rúben, de Gade e de Manassés do Leste havia quarenta e quatro mil setecentos e sessenta soldados bem-treinados no uso de escudos , espadas e arco e flechas.
19 Matausina ilosi ikabiliasi mina Agiri dalesi Yeturi, Napisa, deli Nodabi.
19 Eles fizeram guerra contra as tribos hagaritas de Jetur, Nafis e Nodabe.
20 E matausina si dubumi isailisi baisa Yaubada e inigadasi paila pilasi baisa matauna, e Yaubada imapu si nigada e ivigaki matausina itomgwagasi odubasi mina Agari deli matausina availa availa ipilasaisi.
20 Pediram a ajuda de Deus e confiaram nele, e por isso ele respondeu às suas orações e lhes deu a vitória sobre os hagaritas e os seus aliados.
21 E matausina ivayoulisi tilaula si kameli kala bawa 50,000, sipi 250,000, ase 2,000, deli ikatupipaisi tilaula kasi bawa 100,000.
21 Eles tomaram dos inimigos cinquenta mil camelos, duzentas e cinquenta mil ovelhas e dois mil jumentos e levaram cem mil prisioneiros de guerra.
22 E matausina ikatumataisi tilaula saina bidugaga paila uula kabilia makwaina baisa Yaubada nanola. Bogwa leiwokuva matausina ilosi isikaisi valu mavilouna tatoula wala tilaula bimaisi bikatupipaisi matausina.
22 Mataram muitos inimigos porque a guerra era da vontade de Deus. E ficaram morando naquela região até a época em que o povo foi levado como prisioneiro para fora da sua terra .
23 Tomotala Manasa mapilana opilibomatu isipitalaisi valu mapilana oviluwela Basani isuwa opiliyavata iuvalutu wala ila mapilana Beali Emoni, Seniri, deli wa Koya Emoni, e si tomota saina idalasi sainela.
23 O povo de Manassés do Leste ficou morando na região de Basã até as cidades de Baal-Hermom e Senir e o monte Hermom, no norte. Eles aumentaram muito em número.
24 Matausina kasi tommoya dala madilasina. Eperi, Isi, Elieli, Asirieli, Yeremaia, Odavia, deli Yadieli. Matausina komwaidosi wala matala gidageda, deli kasi nikoli saina peula paila tommoyala dala madalasina.
24 Estes foram os chefes dos seus grupos de famílias: Éfer, Isi, Eliel, Azriel, Jeremias, Hodavias e Jadiel. Todos eram soldados valentes e chefes famosos dos seus grupos de famílias.
25 Mitaga tomota ikowolovasi baisa tubusia si Yaubada e isilavaisi matauna paila bitapwarorusi baisa boda mabudosina si yaubada minasina tokolu mabudosina goli Yaubada leibokavili leisunapulasi metoya valu mapilana.
25 Mas o povo não foi fiel ao Deus dos seus antepassados e o abandonou para adorar os deuses das nações que Deus havia expulsado da terra.
26 Mapaila Yaubada ivigaki giyouveka Puli guyoula Asiria (matauna tuvaila idokaisi Tigilati Pilesa) iyouli si valu. Matauna ikatupipi Rubeni, Gada, deli Manasa opilibomatu dalesi e isaili matausina bisivagasisi mapilana Ala, Abora, Ara, deli opapala Waya Gosana.
26 Por isso, Deus fez com que Pul, rei da Assíria, que também era conhecido como Tiglate-Pileser, invadisse a terra deles. Ele levou embora as tribos de Rúben, de Gade e de Manassés do Leste e as fez morar nas cidades de Hala, Habor e Hara e na beira do rio Gozã, onde estão até hoje .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.