Efésios 6

Topẽ vĩ rá (KGPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kỹ sóg ãjag krẽ mỹ tag tó mũ, ha mẽ. “Ãjag han mũ fag vĩ kri fimnĩ,” he sóg mũ, ag mỹ. Há ti nĩ, ẽg Senhor jykren ha vẽ.
1 Kek kwananowar, kwa i Regah natunatun imih ef ana gewasin i hinat tamat fanah kwanabosiyasiyar.Paul Tychicus ebiyafar|alt="Paul sending Tychicus" src="CN02071B.TIF" size="span" loc="Eph 6.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="6.1"
2 Ãjag han mũ fag kamẽg nĩ. Topẽ tỹ ẽg mỹ tag tó kỹ tóg ẽg mỹ nén ũ há tó mũ gé, hã vỹ:
2 Hinat tamat kwanakakafiyih, anayabin nati i o baiyunen tur wantoro’ot ana omatanen auman.
3 “ã han mũ fag kamẽg nĩ, ã tỹ tĩg há han jé, ã tỹ ga kri tĩg mág han jé,” he ja tóg nĩ, Topẽ ti.
3 Saise a yawas i boro baigegewasin awan nakaratan, naatu a yawas iti tafaramamaim boro manin na’in kwanama kwaniyasisir.
4 Kỹ sóg ũn sanh ag mỹ: “ãjag krẽ mỹ vĩ tar pẽ han tũg nĩ, ag tỹ ãjag to jũ tũ nĩ jé,” he mũ gé. Ãjag krẽ jyvẽn nĩ, ag mỹ ẽg Senhor jykre kãmén nĩ, ag tỹ mĩ mũn jé.
4 Kwa kek hinah tamah, a kek men kwanagam kwana’uwih kwanikwaniyih yah naso’aramih. Baise Kirisiyan ana bai’obaiyenamaim baikwatutunen kwanitih, naatu Regah ana turamaim kwanabonawiyih.
5 Ãjag kãmĩ ũ ag tóg patrão krẽm nỹtĩ gé, fagrĩnh mỹ ti mỹ ti rãnhrãj han tĩn kỹ. Ãjag patrão vĩ kri fimnĩ. Ti kamẽg nĩ, ti to jũrn kemnĩ. Ti rãnhrãj ki rĩr há han nĩ, ãjag tỹ Cristo rãnhrãj ki rĩr tĩ ẽn ri ke.
5 Akirwairafi a tur ao’owen, a orot ukwarih tafaramamaim tekakaifi i kwanabiruwih naatu kwanakakafiyih fanah kwanab. Naatu dogor tutufin etei yasisir auman isah kwanabow, Keriso isan kwatabowabow na’atube.
6 Ũ tóg kejẽn ti patrão tỹ ti mỹ vĩ há han hã jé (tóg) ti patrão tũ ki rĩr tĩ, ón kỹ. Tag han tũg nĩ. Ãjag patrão tũ ki rĩr pẽ han nĩ, ãjag tỹ tỹ Cristo camarada nỹtĩn kỹ, Topẽ jykre tỹ ãjag mỹ sér nĩn kỹ.
6 Men ti’i’iti ana veya akisin iti baifa’i isan kwanisnubanub kwanabowamih, baise kwa i Keriso ana akirwairafih imih dogor tutufin etei God ana kok kwanabow.
7 Ãjag patrão rãnhrãj ki rĩr kỹ mỹ sér nỹtĩmnĩ. Ãjag tỹ ẽg Senhor rãnhrãj ki rĩr vẽ, ãjag tỹ ãjag patrão rãnhrãj ki rĩr kỹ.
7 Kwanabow sunusunub a naniyan tutufin etei, yasisir auman kwabow, kwa i men orot isan kwabowabow, baise Regah isan kwabowabow.
8 Ha vé, ẽg tỹ nén ũ há han kỹ ẽg tóg ti kaja venh ke mũ, kanhkã tá. Ẽg Senhor vỹ ẽg mỹ ti kaja ven ke mũ, ti camarada ag mỹ, ag patrão mỹ ke gé, ti ki ge kỹ nỹtĩ kar ag mỹ.
8 Anayabin kwa kwaso’ob orot babin etei bowabow gewasin tebowabow isan, Regah boro hai siwar nitih, basit o akirwairafi, o roufamen orot a siwar i boro inab.
9 Ãjag kãmĩ ũ vỹ tỹ patrão nỹtĩ, kỹ ãjag camarada vỹ nỹtĩ, ãjag krẽm. Ag to há nỹtĩmnĩ. Ag mỹ vĩ kónãn tũg nĩ. Ẽg Senhor vỹ kanhkã tá nĩ. Ãjag pã'i vẽ, ãjag camarada pã'i vẽ gé hã ra, ũ tỹ kanhkã tá nĩ ti. Ti mỹ ẽg tóg tỹ ũn pir nỹtĩ, tag ki ũn mág mré ũn kãsir ag.
9 Kwa orot ukwarih auman ef ta’imon kwanasinaf, akirwairafih isah kwanigewasin naatu men kwanao birubiruwih. Kwanaso’ob kwa a akirwairafih bairi a Regah i ta’imon maramaim ema’am, naatu i orot babin etei ana fofoninamaim ebibatiyih.
10 Kỹ sóg ãjag mỹ tag tó sór mũ gé ver, ha mẽ. Ẽg Senhor ki ge kỹ nỹtĩ to tar nỹtĩmnĩ. Tar ti nĩ, kỹ tóg ẽg tar han ki kanhró nĩ gé.
10 Taitu tuwai’inah, tur yomanin i iti. Regah wanawanan kwanarun ana fair kwanab, naatu i ana fairane kwa a fair kwanawowab nara’at.
11 — ausente —
11 Baiyow ana tafafaren sawar etei God bit i kwana’abur, saise Demon Mowan ana baifuwen nabikubibiruw karam boro kwanawasatan.
12 — ausente —
12 Anayabin it i men iti tafaram orot babin afa bairi tabiyowamih, baise tounamatar kakafih gagub wanawanan tema’am bairi tabiyow. Demon hai nabatanayah, hai ukwarih, naatu afiy kakafih fairih iti tafaram ana guguminamaim tema’am bairi tabiyow.
13 Kỹ mãn kãn nĩ, Topẽ tỹ ẽg mỹ nén tỹ ag kato vãsãnsãn jafã vin sór mũ ẽn ti, ãjag tỹ ag kato vãsãnsãn to tar nỹtĩ jé. Kejẽn ag tóg ẽg kato vãsãn mág han ke mũ. Kurã ẽn kã ag tóg ẽg tỹ hẽ ri kenh ke tũ nĩ, Topẽ tỹ ẽg tar han kỹ, ti tỹ ẽg mỹ ẽg tỹ ag kato vãsãnsãn jafã ẽn vin kỹ.
13 Imih God ana baibiyow sawar bounaika kwana’abur, imaibo Demon ana veya kakafin nan natitit, kwa i karam boro rakit ana ahay ana waf kwanahaiw. Naatu kwaniyow nan yomanin kwana’a’asa’ub ufunamaim boro men ura au’uf kwanabat.
14 Hã kỹ tar nỹtĩmnĩ. Ẽg Senhor vỹ ón vãnh nĩ. Ti ón vãnh vỹ ẽg vẽsóg fĩn ja mág ri ke nĩ. Tỹ vẽsóg fĩn ri ke han nĩ, ti ón vãnh ri ke han to ken hã vẽ. Vẽnh jykre kuryj vỹ tỹ soldado tỹ camisa tỹ ferro ri ke nĩ. Ẽn tu ri ke han nĩ, vẽnh jykre kuryj han to ken hã vẽ.
14 Imih kwanabatkikin, turobe kwanab naiw a kikiramih kwanakik. Yawas mutufurin kwanab a beromih dogor kwanisinfafar,
15 Ẽg tỹ Topẽ vĩ sér tó sór mũ vỹ ẽg pẽn né, ẽg pẽn to ró ri ke nĩ, ẽg tỹ vẽnh kar mỹ Topẽ tỹ ẽg krĩ kuprãg ke mũ tónh ke mũ tag ti. Ẽn rĩnh ri ke han nĩ, vẽnh kar mỹ Topẽ vĩ kãmén to ken hã vẽ.
15 naatu tufuw ana tur gewasin a baibiyonamih kwaniyoun kwanabat gewas kwanitfufun auna kwanan.
16 Ẽg tỹ ti ki rã kỹ tóg soldado tỹ vẽjy ven jafã ma tĩ ẽn ri ke nĩ. Satanás tỹ ẽg kato vãsãn kỹ tóg ti tỹ no tỹ ẽg to pẽg grug ri ke nĩ. Ẽg tỹ vẽjy ven jafã tỹ vẽjy ven kỹ tóg tỹ nhyn ke tĩ, ti no gru ẽn tỹ. Ẽg tỹ Jesus ki rã to ken hã vẽ.
16 Mar etei baitumatum a beromih kwanab, anayabin nati beromaim Demon Mowan ana ahay narob wairaf auman nitakir hinanununuw karam boro kwanasirabun.
17 Ẽg kren han ke vỹ soldado sãpe ri ke nĩ, sãpe tỹ ferro ẽn ri ke. Kỹ Topẽ vĩ vỹ rógro ri ke nĩ gé. Topẽ kuprĩg vỹ ẽg mỹ kãmén tĩ', Topẽ vĩ ti. Topẽ tỹ ẽg mỹ Japo kato vãsãnsãn jafã vin ke mũn hã vẽ.
17 God yawas bit i kwanab a kowasamih arib kwanayara’ah, naatu God ana tur, Anun Kakafiyin bit i a kaiyomih kwanab.
18 Kỹ Topẽ mré vẽmén nĩ gé, ti mỹ nén kar to vĩmnĩ. Ti kuprĩg vỹ ẽg jagfy vĩ tĩ gé. Topẽ mré vĩ to krónh ke tũg nĩ. Ẽg tỹ to krónh ken kỹ tóg ẽg nũr ri ke nĩ sir. Ke tũg nĩ. Ẽg mré ti ki ge kỹ nỹtĩ kar to vĩmnĩ.
18 Sawar iti etei i yoyobanamaim kwanasinaf, God ana baibais isan kwanifefeyan, Anun Kakafiyin ebiyuni na’atube. Naatu sawar ta ta hinamamatar hai veya’amaim kwanayoyoban, mata toniwa’an, a yoyoban men kwanihamiy, mar etei God ana sabuw isah kwanayoyoban.
19 Kỹ inh jagfy ti mré vẽmén nĩ gé. Topẽ vĩ tó sóg tĩ. Kỹ inh mré to vĩmnĩ, sỹ tó há han jé, isỹ inh kato vãsãnsãn mũ ag kamẽg tũ nĩ jé, isỹ vẽnh kar mỹ Topẽ tỹ nén han sór mũ ẽn kãmén há han jé, vẽnh vĩ sér ẽn.
19 Ayu auman isou kwanayoyoban, saise binan isan ana bobogaigiwas ana veya, God ana tur isou nirerereb anabinan, na’atube Tur Gewasin ana kirikirifot anaorereb natit, men ana birumih.
20 Topẽ vỹ inh mỹ tag nĩm ja nĩ, sỹ han jé, hã ra sóg ver se kỹ jẽ. Kỹ tóg sỹ ag kamẽg tũ nĩnh há tĩ, sỹ Jesus kãme tó kãn jé, sỹ ti tỹ inh mỹ: “ha ag mỹ kãmén,” he mũ tag tó kãn jé.
20 Ayu i God ana bowayan orot iyafaru atit Tur Gewasin abibinan isan dibur ama’am. Baise abifefeyani isou kwanayoyoban saise fair anab Tur Gewasin ana binan sabuw hinanowar.
21 Kỹ tóg inh mỹ há tĩ, ãjag tỹ isỹ nén ve ja tag mẽ kãn jé, isỹ nén han mũ mré hã. Hã jé sóg ãjag mỹ Tíquico ti jẽnẽnh ke mũ. Ẽg régre ũ vẽ gé, iso há tavĩ ti nĩ, Tíquico ti. Ẽg Senhor rãnhrãj han ti tĩ, ti to krónh ke tũ ti nĩgtĩ.
21 Tychicus, taituwa ata yabow orot, naatu Regah ana akirwairafin orot gewasin ta, i nanan ana veya ayu abisa asisinaf ana tur etei boro i nao kwananowar kwanaso’ob.
22 Ti hã vỹ ãjag mỹ inh kãmén ke mũ, ti tỹ ãjag fe tỹ há' he jé. Hã jé sóg ti jẽnẽnh ke mũ.
22 Anayabin nati isan kwa isa abiyafar, aki abisa iti’imaim asisinaf nao kwananowar naatu koufair nit.
23 Ẽg jóg tỹ Topẽ jé ãjag krĩ kuprãg, ẽg régre kar ag mré hã. Ti jé ãjag tỹ jagnẽ to há kar han. Ti jé ãjag tỹ ti ki rã há han, ẽg jóg tỹ Topẽ ti, ẽg Senhor tỹ Jesus Cristo ti ke gé.
23 Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso kwa Kirisiyan baitumatumayah etei tufuw, yabow naatu baitumatum auman nit kwanama.
24 Topẽ jé ãjag tar han, ũ tỹ ẽg Senhor tỹ Jesus Cristo to há nỹtĩ ag kar, kỹ tóg tũ' he jãvãnh nĩ, ẽg tỹ ti to há nỹtĩ ti.
24 God ana bosiyasiyar kwa iyab ata Regah Jesu Keriso kwabiyabuw, nati yabow isa nama wanatowan. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.