Atos 5
Topẽ vĩ rá (KGPNT) vs AAI
1 Kỹ ũ tóg nĩ gé, ti jyjy hã vỹ: Ananias, he mũ. Jãvo ti prũ fi jiji hã vỹ: Safira, he mũ. Ẽn vỹ tóg ã japỹ fón mũ gé.
1 Orot wabin Ananias aawan Sapphira hairi auman hai sawar turin hiya’aitit sabuw hitubun.
2 Kỹ tóg ã prũ fi mỹ: “ti kaja vẽnh kãpóv péju kỹ ẽg tóg nĩm mũ,” he mũ. Ti vẽnh kãpóv ũ tỹ tóg Jesus tỹ ũn vin mũ ag mỹ nĩm mũ. “Ẽg japỹ kaja kar hã vẽ,” he tóg mũ ag mỹ, ón kỹ.
2 Naatu kabay turin i botan, aawan i so’ob, naatu i ana baibasit auman iwa’an, turinawat bai in tur abarayah nahimaim ihouw ra’iy.
3 Kỹ Pedro tóg ti mỹ: “Satanás hã ne tóg ã krĩn ja nĩ',” he mũ. “Hã kỹ ã tóg Topẽ kuprĩg mỹ ón. Hã kỹ ã tóg ti kaja vẽnh kãpóv péju kỹ nĩm ja nĩ',” he tóg. “Hã ra ã tóg ti tỹ ã krĩn mũ ra: “nejé,” he ja tũ nĩ, Satanás mỹ,” he tóg.
3 Peter Ananias isan eo, “Aisim Satan not kakafin dogor wanawanan yaru’uy Anun Kakafiyin matanamaim ifuwen, a me hitutubun kabay turin o isa ibotan?
4 “Ã japỹ vẽ (mỹr), ha mẽ,” he tóg. “Kỹ ti kaja vỹ tóg tỹ ã tũ nĩ gé sir,” he tóg. “Kỹ ã tỹ ma kãtĩ tũ nĩ hã ra tóg tỹ nén ũ tũ nĩ vẽ,” he tóg. “Hã ra ã tóg ã ón ke to jykrén ja nĩgtĩ, ã tỹ ti kaja to ón jé,” he tóg. “Hã kỹ ã tóg ẽg mỹ ón, hã ra ã tóg Topẽ hã mỹ ón mũ,” he tóg, Pedro ti.
4 Inaso’ob iti me i o nowa, baise o a baibasitamaim sabuw hitubun, naatu sabuw hitutubun ufunamaim iti kabay i o nowa. Aisim iti na’atube isinaf? O men orot ifuw, baise God ifuw.”
5 Ananias tỹ ti vĩ mẽ kỹ tóg kutẽ mũ, ti ter vẽ sir. Ũ tỹ mẽg mũ ag kar mỹ tóg e tĩ, kỹ ag fe tóg jũrũn ke mũ.
5 Ananias tur iti nonowar ana maramaim an uy re morob, sabuw etei’imak tur iti hinonowar hai hibir ra’at.
6 Kỹ kyrũ ag tóg jẽgjẽg nẽgnẽ kỹ ag tóg ti fi han mũ. Kỹ ag tóg ti va mũ mũ, kỹ ag tóg ti kénh mũ sir.
6 Oro’orot boubuh hina hirun biyan hibai hisum hibai hin rahemaim hiyai.
7 3 horas tũg kỹ ti prũ fi tóg mĩ kãtĩ mũ gé. Hã ra fi tóg ã mén ter mẽ ja tũ nĩ ver.
7 Three hours na’atube sasawar ufunamaim aawan babin na tit, i men so’ob Ananias isan abisa mamatar.
8 Kỹ Pedro tóg fi mỹ: “ãjag mỹ ti kaja tag to fón, ãjag japỹ ti?” he mũ fi mỹ.
8 Peter babin ibatiy, “Ku’o gewas anowar, aaw airi a me hitutubun baiyanaban ana fofonin iti kwabai?” Babin iya’afut eo, “Me hitutubun ana baiyan etei i nati.”
9 Kỹ Pedro tóg fi mỹ: “ãjag ne tóg jagnẽ mré to jykrén ja nĩ gé',” he mũ. “Topẽ kuprĩg mỹ ãjag ón mỹr. Ũ tỹ ã mén kénh mũ ag vỹ mĩ kãmũ jẽg. Ã va ag tóg mũnh mũ gé,” he tóg fi mỹ, Pedro ti.
9 Peter babin isan eo, “Aisim aaw airi kwaibasit, Regah Anunin kwarutubun? Oro’orot iyab o aaw hibai hin hiya’iy i nati etawanamaim tebatabat o hina’abar kwananamih.”
10 Kỹ fi tóg kutẽ kỹ hun ke mũ gé sir. Kyrũ ag tỹ junjun kỹ ag tóg fi ter vég mũ gé, kỹ ag tóg fi kénh mũ mũ gé, fi mén mré.
10 Mar ta’imon babin Peter anamaim ra’iy rab morob, oro’orot boubuh hina hirur babin morob inu’in hi’itin hi’abar hin aawan sisibinamaim hiyai.
11 Kỹ Jesus ki ge kỹ nỹtĩ kar ag fe tóg jũrũn ke mũ, ũ tỹ mẽg mũ kar ag ke gé.
11 Sawar iti mamatar ekaleisia sabuw naatu sabuw afa auman iti tur hinonowar hi’oror sa’irih naatu hai hibir ra’at.
12 Jesus tỹ ũn vin mũ ag tóg nén ve vãnh tỹ hẽn ri ke hyn han mũgtĩ, vẽnh kar mỹ. Jesus ki ge kỹ nỹtĩ kar ag vỹ kurã kar ki vẽnh mãn tĩ, pã'i tỹ Salomão he mũ ẽn sala tá, Topẽ jo ĩn krẽm.
12 Tur Abarayah ina’inan naatu baifofofor moumurih maiyow sabuw wanawanahimaim hisisinaf. Naatu baitumatumayah hai rou’ay mar etei i Solomon ana sebosebomaim hiruru’ay.
13 Jesus ki ge tũ ag tóg venh kãmũ tũ nĩgtĩ, ag tỹ ag kamẽg kỹ. Hã ra tóg vẽnh kar mỹ há tĩ sir, Jesus ki ge kỹ nỹtĩ ag jykre ti.
13 Orot babin ufunane men karam boro hitakofanih, basit baitumatumayah hai gewasih isan sabuw wabih hibobora’ara’ah.
14 Kurã kar ki ũ tóg to jykrén ke mũ, Jesus ki rã jé, ũ tỹ hẽn ri ke ag, fag ke gé. Hã ki ag tóg e nỹtĩ sir, Jesus ki ge mũ ẽn ag.
14 Naatu orot babin iyab Regah hibitumatum hina hirun kou’ay yayababar yen ra’at.
15 Kejẽn ag tóg ũn kagyga gé kãmũ mũ gé vãhã, ẽpryn kri, ẽmĩn kri. Tá ag tóg cama kri nỹtĩ, nỹg jafãn ki. Kỹ ag tóg Pedro jãvãnh mũ. “Ti kãnhvég tỹ ẽg mĩ tĩg kỹ ũ tóg hẽn ri ke mũn tỹ há' henh ke,” he ag tóg.
15 Rou’obow nati’imaim sabuw sawusawuwih hi’abaren hitit ef gagamih yah emo’em afe’eh naatu ir yah hi’i’inuwih, saise Peter tanan ana youn afa tafahimaim tarabon isan.
16 Ũ tỹ hẽn ri ke ag tóg Jerusalém tá vẽnh mãn mũ, ẽmã kar tá kãmũ ẽn ag. Ũn kagyga ag gé(g) ag tóg kãmũ mũ, ũn jagrẽ kórég ag ke gé. Kỹ ag tóg há' he kãn mũ sir.
16 Sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay, naatu bar merar afa Jerusalem sisibinamaim hima’am hai sabuw sawusawuwih naatu afa afiy kakafih hitoun buriburih hima’am hibuwih hinan etei’imak hiyayawasih.
17 Kỹ Topẽ tũ ki rĩr tĩ to pã'i mág tóg jũ tãvĩ nĩ, ti mré ke kar ag ke gé, Saduceu he mũ ẽn ag kar.
17 Firis Gagamin ana ofonah etei naatu Sadducee hai kou’ay bairi hibusuruf tur abarayah isah yah so’ar hibobowen, naatu sinafumaim hiyai.
18 Kỹ ag tóg Jesus tỹ ũn vin mũ ag sigség mũ, vẽse ja mág tá.
18 Tur Abarayah hibow hifatumih naatu hibuwih hin dibur bar gagaminamaim hiyariyih.
19 Hã ra kuty tá Topẽ tỹ jẽnẽ jafã tóg tére kỹ vẽse ja jãnkãn nugnón mũ, rugróm tóg mũ. Ag gé(g) tóg tĩ mũ, ag kygvãn kỹ, kỹ tóg ag mỹ:
19 Baise gugumin wanawanan Regah ana tounamatar na etawan etei botawiyen tur abarayah iunawiyih hitit, iuwih eo, Tounamatar tur abarayah dibur barane botaitih|alt="angel frees the apostles from the prison" src="cn01911b.tif" size="col" loc="Act 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19-20"
20 “ha mũ jẽg, Topẽ jo ĩn ra, ãjag tỹ vẽnh kar mỹ Topẽ vĩ tó jé, Topẽ tỹ ẽg rĩnrĩn mãn ke ẽn ti,” he mũ, Topẽ tỹ jẽnẽ jafã ti, ag mỹ.
20 “Kwanan Tafaror Bar gagamin wanawanan kwanabat iti yawas boubun ana tur tutufin sabuw etei hai tur kwana’owen.”
21 Ag tỹ ti vĩ mẽ kỹ ag tóg kusã pẽ ki Topẽ jo ĩn ra mũ mũ, tá Topẽ vĩ tó jé. Hã ra Topẽ tũ ki rĩr tĩ to pã'i mág tóg ã mré ke ag jẽgnẽg mũ, ag tỹ kófa ag jé prẽr jé, vẽnh jyvẽn tĩ kar ẽn ag, povo tỹ Israel to pã'i ag ke gé. Kỹ ag tóg vẽse ja ra ũ jẽgnẽg mũ, ag tỹ vẽsigse ag tatĩ kãmũ jé.
21 Mar sibisib auman tur abarayah Tafaror Bar wanawanan was efanamaim hibusuruf sabuw hi’obaibiyih.
22 Polícia ag tỹ tá junjun mũ ra ag tóg vẽse ja kãtá tũgtũ nỹtĩ. Kỹ ag tóg vỹnvỹn ke mũ.
22 Baise hina dibur baremaim hititit hibouyuwih naatu ma’utenayah hai ukwarih himatabir maiye hina hai tur hio’wen hio,
23 Kỹ ag tóg: “vẽse ja tóg nĩfénh kỹ jẽ nĩ, nĩfénh jãfa tỹ,” he mũ. “Kỹ ũ tỹ ki rĩr mũ ag tóg tá nỹtĩ gé, ti jãnkãn tá. Ẽg tỹ nón mũ ra tóg kuprã jẽ nĩ,” he ag tóg mũ, pã'i ag mỹ.
23 “Aki an dibur bar atitit etawan etei i tufatufbonen naatu etawan ma’utenayah auman hibatabat ai’itih, baise etawan abobotawiyen i men yait ta nati bar wanawananamaim atita’urimih.”
24 Topẽ jo ĩn to capitão tỹ mẽ kỹ tóg ti mỹ e tĩ, Topẽ tũ ki rĩr tĩ to pã'i mág ag mỹ ke gé. Kỹ tóg ag krĩ tũ tĩ sir.
24 Firis ukwarih naatu Tafaror Bar kaifenayan hai ukwarin iti tur hinonowar etei hai kasiy ra’at hio, “Iti orot isah abisa matar?”
25 Kỹ ũ tóg tá jun kỹ: “Topẽ jo ĩn krẽm ag nỹtĩ, ãjag tỹ ũn sigség mũ ag,” he mũ. “Tá ag tóg vẽnh kar mỹ Topẽ vĩ tó nỹtĩ,” he tóg.
25 Rubira’e orot ta na run eo, “Kwananowar oro’orot kwabow dibur kwaya’aya i Tafaror Bar wanawanan sabuw tibi’obaibiyih.”
26 Kỹ capitão tóg polícia ag mré tĩ mũ, ag tatĩ kãmũ jé. Komẽr hã ag tóg vĩ mũ, ag mré. “Ẽg vãsãnsãn kỹ ũ tỹ ag vĩ mẽg mũ ag tóg hẽn ri ke mũn ẽg pin ke mũ, pó tỹ,” he ag tóg, polícia ag.
26 Naatu kaifenayan ukwarin ana orot afa bairi hin tur abarayah hibuwih bairi himatabir maiye, men hifair o hikwararihimih, anayabin sabuw agimamaim borabirabih hirouw hibir.
27 Apóstolo ag tỹ ag mré junjun kỹ ag tóg pã'i ag jo ag vin mũ. Kỹ Topẽ tũ ki rĩr tĩ to pã'i mág tóg ag mỹ.
27 Tur Abarayah hibuwih hina hirun Kaniser (Sanhedrin) nahimaim hibat naatu Firis Gagamin ibatiyih eo,
28 “ãjag mỹ ẽg tóg: ker ẽn jiji tó mãn hẽ', he ja nĩgtĩ',” he mũ. “Ge ra ãjag tóg Jerusalém tá ke kar ag mỹ tugtó ja nĩgtĩ, ẽn vĩ ti,” he ag tóg, Jesus vĩ to. “Ãjag hỹn ti ter to ẽg jagãgtar han sór mũ,” he ag tóg, pã'i ag.
28 “Aki tur fokarin maiyow ao fafari iti orot wabinamaim sabuw men kwani’obaiyih, naatu baise kwa abai’obaiyen i tit Jerusalem wanawanan sabuw etei tenonowar, naatu kwakok iti orot momorob ana ubar aki bain isan kwayayamatat.”
29 Kỹ Jesus tỹ ũn vin mũ ag kar tóg ag mỹ tag tó mũ, ha mẽ. Pedro tóg ag mỹ tag tó mũ, ha mẽ: “Topẽ tỹ ẽg mỹ nén tó mũ ẽn han jé ẽg tóg ke mũ (mỹr),” he tóg. “Ẽprã ke ag tỹ ẽg mỹ: “ke tũg nĩ,” he mũ hã ra ẽg tóg ti tỹ ẽg mỹ nén tó mũ ẽn han mũ,” he tóg.
29 Peter naatu tur abarayah afa bairi hiyafutih hio, “Aki i God fanan anab men orot fanahimih.
30 “Ẽg jóg'jóg ag vỹ Topẽ to há nỹtĩgtĩ. Ag tỹ ũ to há nỹtĩ ẽn vỹ Jesus ti rĩn mãn ja nĩgtĩ, ãjag tỹ ũn tén mũ ẽn ti, ka to ũn sãg mũ ẽn ti,” he tóg.
30 It ata a’agir hai God Jesu kwa onaf tafanamaim kwa’onaf kwa’asabun momorob i morobone God bora’ah maiye,
31 “Kỹ Topẽ tóg ti tỹ pã'i mág han mũ, ti tỹ ẽg kren han tĩ han kỹ, ti tỹ ti mỹ: “kunĩg, inh pẽgja tá nĩ,” hen kỹ. Jesus tỹ tóg ẽg kar krĩn sór mũ, ẽg povo tỹ Israel kar tỹ vẽnh jykre pãno tovãnh jé, ti tỹ ag tỹ ã vĩ mranh tỹ vẽnh pãte fón jé,” he tóg.
31 God bora’ah yen uman ana asukwafune ima’an, bonawiyenayan naatu baiyawasayan matar, saise Israel sabuw hai ef nabotawiy dogor baikitabiren naatu notawiyen hinab.
32 “Nén kar ẽn ve ja ẽg tóg nĩgtĩ, hã kỹ ẽg tóg ti vĩ tó mũ sir. Kỹ Topẽ kuprĩg tóg ẽg kanhrãn mũ gé. Topẽ vỹ ũ tỹ ti vĩ han mũ kar ag mỹ ã kuprĩg jẽnẽg mũ,” he tóg, Pedro ti.
32 Aki i iti sawar hai sifrubonayah, naatu sabuw iyab hibifanabow isan God Anun Kakafiyin bitih auman siftirurubon.”
33 Pã'i ag tỹ ti vĩ mẽ kỹ ag fe tóg gỹm ke mũ, kỹ ag tóg ag kãgtén ke to jykrén mũ, Jesus tỹ ũn vin mũ ẽn ag.
33 Kaniser sabuw iti tur hinonowar ana veya, gagamat yen bufutih hikokok kwanekwan i boro tur abarayah hita’asbunih.
34 Kỹ vãhã ũ tóg jẽg nẽ mũ, Fariseu ũ, ti jyjy hã vỹ: Gamaliel, he mũ. Topẽ vĩ to professor ũ vẽ, kỹ vẽnh kar mỹ tóg há nỹ, ti jykre ti. Kỹ tóg: “ver ag kãpan nĩ,” he mũ.
34 Baise Pharisee orot wabin Gamaliel, ofafar bai’obaiyenayan, sabuw etei iti orot hikakakafiy, kou’ay wanawanan misir iuwih tur abarayah hibuwih hitit ufunamaim mar kafai hibat.
35 Ag mũ kar tóg ag mỹ: “inh kanhkã',” he mũ. “To jykrén nĩ ver, ãjag tỹ han tũ jé,” he tóg.
35 Naatu imaibo Kaniser iuwih eo, “Taituwau Israel, abisa iti orot isah kwayayakitifuw mata toniwa’an gewas kwananotabo kwanasinaf.
36 “Pedro ag jo ke ũ tóg jẽ ja nĩ gé, ti jiji hã vỹ: Teudas, he mũ. Ti hã ne tóg vẽsỹ tỹ pã'i mág han ja nĩ, kỹ ũ tỹ 100 tỹ 4 ag vỹ ti nón mũ ja nĩgtĩ sir. Ti tén ja ag tóg nĩ jãvo, pã'i ag, kỹ ũ tỹ ti vĩ han mũ ag tóg tãmĩ mũ ja nĩ, kỹ tóg tũ' he mũ,” he tóg.
36 Kwananot iti boro’omo Theudas tit orot gagamin ta rouw eorereb naatu oro’orot etei 400 na’atube hikofan, Baise hi’a’asabun ana veya ana bai’ufununayah etei hitaragiy nanabin hin, naatu ana kou’ay re rumoromorob sawar.
37 “Kar kỹ ũ vỹ jẽ ja nĩ gé, ti jyjy hã vỹ: Judas, he mũ. Galiléia tá ke ẽn vẽ. Ag tỹ vẽnh kar jygji ránrán mũ ra tóg tá jẽ ja nĩ, Judas ẽn ti, kỹ ũ tỹ hẽn ri ke ag tóg ti nón mũ ja nĩgtĩ gé. Ẽn tén ja ag tóg nĩ gé, pã'i ag, kỹ ũ tỹ ti vĩ han mũ ag tóg krig' ke ja nĩ, vẽnh pipin kỹ,” he tóg.
37 Nati ufunamaim Judas Galilee orot sabuw hibiyab ana veya tit, sabuw bow kou’ay busuruf, baise i auman hi’asabun naatu ana bai’ufununayah hitaragiy nanabin hin.
38 “Isỹ nén to jykrén hã vẽ, ha mẽ: Pedro ag tovãnh nĩ ver,” he tóg. “Ag mỹ: ha mũ jẽg, hemnĩ ver,” he tóg. “Ag tũ tỹ tỹ ẽprã ke ag jykre nĩn kỹ tóg tũ' henh ke mũ (mỹr), vẽsóg ki, ha mẽ,” he tóg.
38 Isan imih abisa iti boun emamatar isan au’uwi, iti orot kwaihamiyih, naatu kwa’uwih ten, anayabin orot ana notane hinayakitifuw hinasisinaf na’at boro nasawar.
39 “Ti tỹ hã ra tỹ Topẽ jykre nĩn kỹ ãjag tóg tỹ tũ' henh ke tũ nĩ,” he tóg. “Ãjag tỹ ge ra ag to jũ nỹtĩn kỹ ãjag tóg vãhã Topẽ kato tẽ mũ,” he tóg, Gamaliel ti.
39 Baise Godane nanan na’at, kwa men karam boro kwana’otanih, kwa boro taiyuw God bairi kwanabiyow kwana’itin.”
40 Kỹ ag tóg ti mỹ: “hej,” he mũ. Kỹ ag tóg Jesus tỹ ũn vin mũ ag jé prẽr mãn mũ. Ag mrãnmrãn ag tóg mũ. Kỹ ag tóg: “ker Jesus tó mãn hẽ',” he mãn mũ ag mỹ. Kỹ ag tóg: “ha mũ jẽg ge,” he mũ.
40 Tur Abarayah hi’afih hirun naatu hirouw. Imaibo tur fokarin maiyow hi’uwih naatu hiofafarih Jesu wabin men hinao rerereb, naatu hi’uwih hai au ubar hin.
41 Kỹ ag tóg mũ mũ, Jesus tỹ ũn vin mũ ag. Ag mỹ tóg sér tĩ, ha mẽ. Ag tỹ Jesus ri ke jagẽgtar mũ ra tóg ag mỹ sér tĩ, ag tỹ Jesus ri kén jagãgtar ke ki krỹg kỹ.
41 Tur Abarayah Kaniser hihamiyih hitit naatu ereyasisir auman hin, anayabin Jesu wabinamaim hibi’akir i igewasin kwanekwan.
42 Kurã kar ki ag tóg Topẽ jo ĩn tá Jesus tó tĩ, ti to: “Topẽ vỹ ti jẽnẽ,” hen kỹ. Vẽnh kar ĩn tá ag tóg ti kãmén mũ gé, ũ tỹ ag kógfyn kỹ. To ag tóg krónh ke tũ nĩgtĩ sir.
42 Mar etei Tafaror Baremaim naatu hai baremaim sabuw hibi’obaiyih naatu tur gewasin Jesu Keriso isan sabuw hai tur hi’o’owen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.