1 Coríntios 12
Topẽ vĩ rá (KGPNT) vs AAI
1 Kỹ sóg ãjag mỹ Topẽ kuprĩg tỹ ẽg krĩn ke tag tó sór mũ, ãjag tỹ inh ki jẽmẽn kỹ. Kejẽn tóg nén ũ to ẽg tar han tĩ, ẽg tỹ han jé, Topẽ kuprĩg ti.
1 Boun i kwa Anun Kakafiyin ana usar isan kwabibat i anao kwananowar. Taitu ayu men akokok kwa aur kasiy na’atube nama’amih.
2 Ha vé, vãsỹ, ãjag tỹ Jesus ki ge tũg ki ãjag tóg ón kỹ vẽnh kãggrá tỹ topẽ nón mũ ja nĩgtĩ gé. Vĩ vãnh ti nỹtĩ, vẽnh kãggrá tỹ topẽ ti, hã ra Japo vỹ ãjag tỹ ag ki rã han ja nĩgtĩ.
2 Kwanaso’ob kwa baikirisiyana’e, Eteni kwama’am ana veya, wagabur hibonawiy a ef kwawasa’ir kwatit sawar inu’inuwih kwakwafirih.
3 Hã kỹ sóg tag to ãjag kanhrãn sór mũ, ha mẽ. Topẽ kuprĩg tỹ ẽg krĩn kỹ ẽg pi(jé) Jesus to: “Nén-Kórég ag pã'i mág,” he tĩ'. Jãvo ẽg tỹ Jesus mỹ: “ẽg Senhor,” hen kỹ Topẽ kuprĩg tóg ẽg krĩn mũ sir, ke tũ nĩ mũ ra ẽg ti mỹ: “ẽg Senhor,” he vãnh nĩ sir.
3 Isan imih a tur ao’owen, orot yait God Anunin tatargabuw men karam boro Jesu nao raraf, naatu orot yait wanawananamaim Anun Kakafiyin men ema’am boro men karam naorereb, “Jesu i Regah.”
4 Kỹ Topẽ kuprĩg vỹ tỹ ũn pir nĩ, hã ra tóg ẽg tar han tĩ, nén ũ kar to. Vyrmỹ tóg ẽg tãn tĩ', ẽg tãn tĩ' he tĩ.
4 Usar i yumatan yumatan, baise Anunin i ta’imon efafaram.
5 Kỹ ẽg rãnhrãj vỹ e nỹtĩ gé, ẽg kar vỹ vyrmỹ rãnhrãj nỹtĩ gé, hã ra tóg pir nĩ, ẽg Senhor ti, ũ tỹ ẽg mỹ vẽnh rãnhrãj nĩm tĩ ti.
5 Bowabow i yumatan ta ta tabowabow, baise Regah i ta’imon isan tabowabow.
6 Kỹ ẽg tỹ ti jykre ki nén ũ hyn han mũ vỹ e nỹtĩ, hã ra tóg pir nĩ, Topẽ ti, ũ tỹ ẽg tar han mũ ti.
6 Bowabow hai fair i yumatah ta ta tabowabow, baise God ta’imon bowabow ana fair orot ta’ita’imon wanawanahimaim faram tebowabow.
7 Kỹ Topẽ kuprĩg vỹ ẽg tar han kãn tĩ sir, kỹ tóg ũ tỹ nén ũ to tãn kỹ nĩ han tĩ, jó tóg ũ tỹ nén ũ ũ to tãn kỹ nĩ han tĩ gé, ẽg kar tỹ jagnẽ mỹ nén ũ há han jé, ẽg tỹ nén ũ to tar nỹtĩ ẽn tỹ.
7 Orot ta’ita’imon biyahimaim Anun Kakafiyin ana taragub ef tata’ane ebirerereb saise sabuw etei hina’itin ana baigegewasin hinab.
8 Hã kỹ Topẽ kuprĩg tóg ũ tar han tĩ, ti tỹ ẽg mỹ ti vĩ kãmén há han jé sir. Ũ tar han tóg tĩ gé, ti tỹ Topẽ vĩ ki nén ũ kar ki kanhró nĩ jé.
8 Anunin orot ta isan boro ukwar rerekab ana usar nitin, naatu orot ta boro not so’ob ana usar nitin.
9 Kỹ Topẽ kuprĩg tóg ũ tar han tĩ, ti tỹ ti ki fé mág to. Ũ tar han tóg tĩ gé, ti tỹ ũn kagyga tỹ há' he jé, Topẽ kuprĩg ẽn ti mỹr.
9 Anun ta’imonaban orot ta isan boro baitumatum ana usar nitin, naatu orot ta boro sabuw baiyawasih isan ana usar nitin.
10 Ũ tar han tóg tĩ gé, ti tỹ ẽg tỹ nén han vãnh han jé, ũ tar han tóg tĩ, ti tỹ ẽg jyvẽn há han jé, kỹ tóg ũ tar han tĩ, ti tỹ: “tag vỹ tỹ vẽnh jagrẽ há nĩ, tag vỹ tỹ vẽnh jagrẽ kórég nĩ,” he jé. Ũ tar han tóg tĩ, ti tỹ ẽg tỹ vẽnh vĩ ki kagtĩg ki Topẽ mré vẽmén jé, kỹ tóg ũ tar han tĩ, ti tỹ ẽg tỹ vẽnh vĩ ki kagtĩg mẽ kỹ ẽg vĩ ki tó jé sir.
10 Orot ta ina’inan fokarih sinaf isan ana fair boro nitin, orot ta boro dinabatur orereb isan ana usar nitin, naatu orot ta boro turobe baifuwen hairi orereb yamutufurin isan ana usar nitin. Orot ta menan botabirin tur ta o isan ana usar boro nitin, orot ta tur koubuna isan usar boro nitin.
11 Hã ra tóg pir nĩ, Topẽ kuprĩg ti. Ti pir nĩ ra tóg nén ũ e tag hyn han tĩ, kỹ tóg to ẽg tar han tĩ. Ti hã ne to jykrén kỹ: “tag tar han jé sóg ke mũ, tag to, jó sóg ũ ẽn tar han ke mũ, ẽn to,” he tĩ'. Kỹ tóg vyrmỹ ũ tar han', vyrmỹ ũ tar han' he tĩ sir.
11 Baise iti bowabow etei i God Anunin ta’imon akisinamo sawar etei esisinaf, naatu i ana kokomaim usar orot babin ta ta rubinih ebitih.
12 Ẽg há to jykrén nĩ, ha mẽ. Ẽg há vỹ tỹ ũn pir nĩ, hã ra ẽg há ki nỹtĩ vỹ e nỹtĩ, ẽg pẽn, ẽg nĩgé, ẽg nĩgrẽg, ti kar ti. Kỹ ẽg há ki nỹtĩ kar vỹ tỹ ẽg há nĩ sir. Nén ũ pir vẽ sir, ti e nỹtĩ ra, ti tỹ ẽg ki nỹtĩ kar nĩn kỹ. Tag ri ke ẽg nỹtĩ gé. Cristo há ri ke ẽg nỹtĩ, ẽg tỹ ti ki ge kỹ nỹtĩn kỹ.
12 Biyat ana itinin i men ta’imonamaim wowab yenamih, baise yow kusisib an moumurih na’in, naatu kukusisib i moumurih, baise biyat i ta’imon maiyow. Keriso ana’itinaban nati na’atube.
13 Topẽ kuprĩg vỹ tỹ ũn pir nĩ, kỹ ẽg kar vỹ kygpe kỹ nỹtĩ, ti kuprĩg tỹ, hã vỹ: Cristo há pir, he mũ. Ẽg kãmĩ ũ ag tóg tỹ povo tỹ Israel ag ki ke nỹtĩ, ũ ag tóg tỹ povo ũ ag ki ke nỹtĩ gé, ũ ag tóg ẽprã ke tỹ patrão nỹtĩ, jó ũ ag tóg patrão tũ nỹtĩ. Hã ra Topẽ kuprĩg vỹ tỹ ũn pir nĩ, ẽg jagrẽ ti, kỹ tóg tỹ ẽg jagrẽ kar nĩ, ti pir nĩ hã ra. Nén ũ pir vỹ tỹ ẽg nỹtĩ.
13 Ana itinin i ta’imon. O Jew orot, o Greek orot, akir orot, roufamen orot, it etei i Anunin ta’imonamaim bapataito tabai biyat ta’imon matar, naatu God Anunin ta’imon ayubit ana harew dogorotamaim isuwaire.
14 Ẽg há vỹ ge nĩ, ha mẽ. Ẽg há ki nỹtĩ pi(jé) tỹ ũn pir nĩ'. E ti nỹtĩ, ẽg há ki nỹtĩ ti. Kỹ ẽg jé ẽg rãnhrãj to vĩ vĩ he tũ nĩ.
14 Biyat i men ta’imon wowab yen biyat tutufin mataramih, baise famen moumurin na’in na ikokofan biyat matar.
15 Hẽn ri ke mũn ẽg pẽn tóg to jykrén kỹ: “inh pi (jé) tỹ vẽnh nĩgé nĩ', hã kỹ sóg vẽnh há ki nỹtĩ tũ nĩ,” he tĩ. Hã tũ vẽ hã ra. Ẽg há ki nỹtĩ ti nĩ, ẽg pẽn ti, ti tỹ tỹ ẽg nĩgé tũ nĩ ra.
15 Naatu at iti na’atube nao, “Ayu i men o uma, imih ayu men o biya turin.” Nati na’atube nao men karam boro akisin nabin nabat.
16 Kỹ ẽg nĩgrẽg tóg to jykrén kỹ hẽn ri ke mũn: “inh pi(jé) tỹ vẽnh kanẽ nĩ', hã kỹ sóg vẽnh há ki nỹtĩ tũ nĩ',” he tĩ gé. Hã tũ vẽ mỹr.
16 Naatu tainit nao, “Ayu i men o mata, imih men o biya turin.” Nati na’at nao i men karam boro akisin nabin nabat.
17 Ẽg há tỹ tỹ vẽnh kanẽ tãvĩ nĩ hã ra ẽg ne tỹ jẽmẽnh mũ vẽ? Ẽg há tỹ tỹ vẽnh nĩgrẽg tãvĩ nĩ hã ra ẽg nén ũ ger mẽnh ke tũ nĩ vẽ.
17 Naatu biyat tutufin etei i matatawat tama’am na’at, tur boro mi’itube tatanowar? Naatu biyat tutufin etei tainitawat tama’am na’at, sawar yamurih boro mi’itube tatayon?
18 Topẽ hã ne ẽg há ki nỹtĩ hyn han kãn', kỹ tóg ti ki nỹtĩ kar mỹ vyrmỹ vẽnh jykre vin kãn ja nĩgtĩ, ti tỹ ã rãnhrãj ẽn han jé. Topẽ tỹ nén to jykrén jan hã vẽ.
18 Baise boun tama’am kwana’itin, God biyat etei yakitifuw gewas, ta’ita’imon hai efanamaim ya, ikokofan wowab yen biyat matar.
19 Kỹ ti ki nỹtĩ kar tỹ vẽnh jykre pir nĩ ra ẽg há vỹ tũ nĩ vẽ.
19 Biyat wowowab ana itinin ta’imon tama’am na’at, biyat ana itinin boro ai’ab.
20 Há ti nĩ, Topẽ jykre ti. Ẽg há ki nỹtĩ jykre e han ti, ti e tỹ ẽg há pir han jé sir.
20 Imih biyat i yow kukusisib ana itinin moumurih na’in, baise an i ta’imon.
21 Hã kỹ ẽg kanẽ pi(jé) ẽg nĩgé mỹ: “ã pi(jé) inh mré rãnhrãj tĩ',” he tĩ'. Kỹ ẽg krĩ vỹ ge nĩgtĩ gé. Ẽg pẽn mỹ ti: “ã pi(jé) inh mré rãnhrãj tĩ',” he tũ nĩgtĩ gé.
21 Isan imih matat men karam umat isan nao, “Ayu o a baibais men akokok,” na’atube ukwarit men karam at isan nao, “Ayu o a baibais men akokok.”
22 Ge tũ ti nĩ, ẽg há jykre ti. Ẽg há ki nỹtĩ ũ tóg rãnhrãj krój han nĩ ve nĩ, hã ra ẽg tóg jarĩn mỹ tỹ jagnẽ mré rãnhrãj kãn tĩ.
22 En baise, biyat turin ririmin tarouw tao’o men karam boro tanakusair, nati i biyat ana fair turin.
23 Kỹ ti ki nỹtĩ ũ tóg rãnhrãj kufy han tĩ, kỹ ẽg tóg hã ra ti ki rĩr há han tĩ sir. Kỹ ti ki nỹtĩ ũ tóg ẽg mỹ sĩnvĩ tũ nỹtĩ, hã kỹ ẽg tóg kur krẽm ti rãg tĩ.
23 Naatu biyat turin isan tanotanot i men hai yabin auman, biyat nati i tabi’abur gewas, naatu biyat turin wabih su’ubin isan awat ihihiririy, ana kaifin i wa’iwa’irin.
24 Ũ tỹ ẽg mỹ sĩnvĩ nỹtĩ tỹ ẽg tóg kur krẽm rãg tũ nĩgtĩ sir. Kỹ Topẽ tóg ẽg mỹ vẽnh jykre nĩm, ẽg tỹ ti ki nỹtĩ tỹ vẽnh rãnhrãj kufy han mũ ẽn ki rĩr há han jé sir. Ẽg há jykre hã vẽ. Topẽ vỹ to jykrén kãn, kỹ tóg ẽg há ki nỹtĩ han kãn,
24 Biyat turin men bai’usin gewas isan tanotanotamih, baise biyat tutufin etei God ita’imon wowab ikawarafut, saise biyat turin ta’itin yabin en tao’o i auman tanabora’ah.
25 ẽg há tỹ vẽnh jykre pir han jé. Kỹ tóg ti mỹ há tĩ, ẽg tỹ ẽg mré Jesus ki ge kỹ nỹtĩ kar ag ki rĩr há han kỹ. Ẽg tỹ jagnẽ ki rĩr há han kỹ ẽg kãmĩ ũ vỹ jagtar tũ nỹtĩnh mũ, ẽg tỹ ẽg há ki nỹtĩ jykre pir ri ke han kãn kỹ, jagnẽ mỹ.
25 Saise biyat men nagam nakuseb, baise famefamen etei taiyuwih hinibit aba’abar yabowamaim hinibaibaisbonen hinama.
26 Hỹ, ẽg há ki nỹtĩ pir kaga nĩn kỹ tóg kaga kãn tĩ sir. Kỹ tóg ge nĩ gé, ẽg mré. Jagnẽ mré tóg ẽg mỹ e tĩ. Kỹ ũ tỹ ẽg kãmĩ ũ mỹ vĩ há han kỹ tóg ẽg kar mỹ sér tĩ gé sir.
26 Biyat turin ebi’akir biyat tutufin etei ni’akir, biyat turin ebiyasisir biyat tutufin etei ana yasisir hinafaram.
27 Ha mẽ, Cristo há ri ke ẽg nỹtĩ, kỹ ẽg kar vỹ ti há ki nỹtĩ ri ke nỹtĩ gé sir.
27 Naatu boun kwa etei i Keriso biyan, naatu kwa ta’ita’imon i biyan turin kwamatar.
28 Kỹ Topẽ tóg ũ tỹ igreja ki ke kar mỹ vẽnh rãnhrãj vin kãn, ẽg mỹ. Ẽg kãmĩ ũ ag vin tóg, ag tỹ tỹ apóstolo nỹtĩ jé. Tag pãte tóg ũ ag vin, ag tỹ jagnẽ jykre ki kanhrãn kỹ jagnẽ jyvẽn jé. Tag pãte tóg ũ ag vin, ag tỹ tỹ ti vĩ tó jafã nỹtĩ jé. Kỹ tóg ũ ag vin, ag tỹ ẽg tỹ nén han vãnh hyn han jé. Kỹ tóg ũ ag vin, ag tỹ ũn kagyga tỹ há' he jé. Kỹ tóg ũ ag vin, ag tỹ ũ jagãgtãn jé. Kỹ tóg ũ ag vin, ag tỹ tỹ igreja krẽm tỹ pã'i nỹtĩ jé. Kỹ tóg ũ ag vin, ag tỹ ẽg tỹ vẽnh vĩ ki kagtĩg ki Topẽ mré vẽmén jé.
28 God ana Ekaleisia wanawanan sabuw hai efan ya, wantoro’ot, tur abarayah, bairou’abin dinab oro’orot, baitounin bai’obaiyenayah, imaibo ina’inan sinafuyah, sawusawuwih baiyawasihiyah, sabuw afa baibaisihiyah, bowabow hai yamutufurenayah, naatu menah botabirin tur ta ta oyah, etei hai usar faramih hai efan ya.
29 Ẽg kar pi(jé) tỹ apóstolo nỹtĩ'. Ẽg kar pi(jé) tỹ vẽnh jyvẽn jafã nỹtĩ'. Ẽg kar pi(jé) tỹ Topẽ vĩ kãmén jafã nỹtĩ'. Ẽg kar pi(jé) ẽg tỹ nén han vãnh hyn han tĩ'.
29 Orot etei boro men hinan tur abarayah hinamatar, o dinab orot hinamatar, o bai’obaiyenayah hinamatar, o fair hinab ina’inan sinafuyah hinamatar,
30 Ẽg kar pi(jé) ũn kagyga tỹ há' he tĩ'. Ẽg kar pi(jé) ẽg tỹ vẽnh vĩ ki kagtĩg tỹ Topẽ mré vẽmén tĩ'. Ẽg kar pi(jé) vẽnh vĩ ẽn mẽ kỹ ẽg vĩ ki hã tó tĩ'.
30 o sawow yumatah ta ta baiyawasihiyah, o menah botabirin tur ta ta oyah, o tur botabirin koubuna’ayah. En baise etei ata usar ta ta tabai.
31 Kỹ Topẽ mỹ to vĩ mág, ti kuprĩg tỹ nén ũ há to ãjag tar han jé, ãjag kar tỹ jagnẽ mré rãnhrãj kãn jé sir.
31 Imih dogor wanawanan o a kok gagamin a usar menatan inab inabowabow i akisin kunuwih kubai.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.