Salmos 100

SISIPAC AC ɊELIA (KGF) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 (Ewa hia ʒémimiawac legic ʒéra.) Baera baera momac yanda, ségiségi wamma Yawe oŋhériaŋ haimigic.
1 Celebrai com júbilo ao SENHOR, todas as terras.
2 Ségiségi wamma Yawe weleŋ qemima legic héima iwac wésiaiguc kereŋgic.
2 Servi ao Senhor com alegria; e entrai diante dele com canto.
3 Yawe imi Anutunina wanʒac imi ini niŋasarigic. Inéŋ ʒéyu nini hicŋima kecʒiŋ. Waŋu nini imi iwac buŋa. Iwac ic embachéra ʒéma rama inéŋ ninicgaleŋ waŋ nénécmiyu kekera.
3 Sabei que o Senhor é Deus; foi ele que nos fez, e não nós a nós mesmos; somos povo seu e ovelhas do seu pasto.
4 Ewa hia ac ézéma saŋgulaŋaiguc keremmu. Legic héimima ama yandayaiguc keremmu. Keremma ewa hia ac wammima legic héima qara meyac mimu.
4 Entrai pelas portas dele com gratidão, e em seus átrios com louvor; louvai-o, e bendizei o seu nome.
5 Yawe imi hiabia. Goi héihéiya hémbénaŋa imi nalé tetecgia qahac heanʒac. Hakaya héla imi hicŋisaiya hicŋisaiya ionac muru hema emma kecmac.
5 Porque o Senhor é bom, e eterna a sua misericórdia; e a sua verdade dura de geração em geração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 100, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.