Mateus 21

SISIPAC AC ɊELIA (KGF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yesu ʒéma tohotoho ichéra ieneŋ Yerusalem hosuraiguc keŋgic nalé imuaru, Oliwa boŋaiguc Betfage ama areŋa taru imuaru keremma Yesunéŋ tohotoho ichéréra éréhéc méli érécmima yomuhuc ʒéyec;
1 Jesu ana bai’ufununayah bairi au Jerusalem hirun hinan, hina bar merar ta wabin Bethage hitit, Olive Oyawemaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab wan iyunih
2 Iri eri wéségiraiguc ama areŋa tacʒac imuaru kemma nalé idacmuarunec doŋki méŋ merawaguc ɋatégic naŋic iricmaoc. Iricma imi hulacma oragicma nuac muru hamaoc.
2 eo, “Kwanan bar merar nati namaim kwanatitit boro donkey hi’utan ebatabat kwana’itin naatu donkey boubun auman sisibinamaim ebatabat. Hairi kwanarufamen kwanabow kwanan.
3 Waŋu méŋnéŋ ara méŋ érézémuiguc Miŋ Kewunéŋ imuac niŋac wanʒac imuhuc ʒéyic imuarunec doŋki éréhéc imi méli érécmimac.
3 Orot ta nati’imaim nabibatiyi ana tur kwana’owen, ‘Regah ekokok naatu boro nihamiyen kwanabow kwanan.’ Baise ana tur kwana’owen boro niyafarih hinamatabir maiye.”
4 Waŋu imi mocʒoŋ kua meme ic méŋac ackuaʒéc yomuhuc ʒéyec imi hélaguc wammac niŋac imuhuc hicŋiyec;
4 Iti sawar himamatar abisa God ana dinab orot eo kikirum ina i turobe.
5 Béracna Zion yomuhuc ézégic; Hénna! Ic kewuganéŋ guac hazac. Inéŋ gum bénʒénʒéŋ wamma doŋki qahaiguc tacma hazac, doŋki merawa qahaiguc.
5 “Jerusalem sabuw hai tur kwana’owen, a aiwob enan kwa’itin, taiyuwin yare donkey afe’en mara’at enan, ana donkey boubun tafanamaim mara’at enan.”
6 Waŋu tohotoho ic éréhéc iereŋ kemma Yesunéŋ érézéyec séc waŋoc.
6 Basit Jesu ana bai’ufununayah eo baimanih na’at hin hisinaf.
7 Wamma doŋki ʒéma merawa imi oragicma hayic séwi usugina imi iorac qacgiraiguc lémbécgic Yesu imuac qacgiraiguc tarec.
7 Donkey hibai hina hai faifuw tafah hibosairen hiyabar afa rabod rourih hi’afuw ef yan hiyabar.
8 Waŋu ic embac tuŋ yandanéŋ malekugina hetecgéma hénaiguc lémbécgic keŋec. Waŋu tosaranéŋ ic hawa haréŋaguc imi kuma hénaiguc témbécgic.
8 Sabuw rou’ay gagamin na’in hai faifuw hibosairen hiyabar afa ai raurih hi’afuw hiyabar.
9 Waŋu ic tuŋ yanda walac andu wammima keŋgic imi eneŋ yomuhuc ʒéma hériaŋ haimigic; Ohec wahec! Dawidiac ɋelia! Ohec wahec! Mériaŋgaguc, Miŋ Kewuninawac qaraiguc hahaya! Ohec wahec, kurumeŋ ouac ouyaguc!
9 Sabuw Jesu nanane hinan, naatu ufunane hinan fanah sib hiwow hio,
10 Waŋu hama Yerusalem kereŋu ama miŋina momac yanda ieneŋ aurima welicgéma qesima ʒégic; Ic yomi mérénéŋ?
10 Jesu na Jerusalem rur, kawasa ra’at uruw giririf retenafut, sabuw hibatebat hio, “Iti orot yait?”
11 Qesigic ic tuŋ yandanéŋ énézéma ʒégic; Yomi kua meme ic Yesu, Galilaia baec Naʒarete ama areŋa igucnec.
11 Rou’ay gagamin hiyafutih hio, “God ana dinab orot wabin Jesu, Galilee wanawananamaim tafaram Nazareth orot.”
12 Yesunéŋ ocmuŋ téréyaiguc emma imuac sombeŋiguc iwawai nénnagémba wamma naŋgic imi nesi énécmima soukiwa meamugic ionac ʒae ʒéma kembo nei haigic ionac tatac imi meleŋu madarec.
12 Naatu Jesu na Tafaror Bar run. Sabuw iyab nati hima hai sawar hitotobon rauw nunih hai urama’ama, hai gemogem bora’aten, kabay hisuwa hire, urama’ama afe’eh hima mamu imak hitotobon bow israuwen ufun hitit.
13 Imuhuc wamma yomuhuc énézéyec; Ac kiwi yomuhuc oyecac hezac; Nuac amana imi ʒéwelec welecac ama ʒému ʒéyec, néŋ ini imuhuc waŋgic kowu nene ionac baŋec ésécnec wanʒac.
13 Naatu iuwih eo, “Buk Atamaninamaim God eo hikikirum i iti na’atube eo, ‘Ayu au Tafaror Bar i yoyoban ana bar,’ baise kwa abisa kwasisinaf i kwabotabir bainowah hai watu matar.”
14 Waŋu kic hilic ʒéma ic puriŋa ieneŋ ocmuŋ téréyaiguc iwaru hagic mehiaru énécmiyec.
14 Sabuw matah fim naatu ah umah kakafih hina Tafaror Bar hirun Jesu etei iyawasih.
15 Waŋu hofac oo ic kiwahécgina ʒéma héna acac kiwi ic ieneŋ haka welic welicgia Yesunéŋ waŋec imi ʒéma nambérac ieneŋ ocmuŋ téréyaiguc qacma, Ohec wahec, Dawidiac ɋeli! ʒégic inicgic qerigina biriyec.
15 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah Jesu sawar gewasih sisinaf hi’itin yah so’ar. Kek auman Tafaror Bar wanawanan fanah sib Jesu hibora’ara’ah hio, “Orokaiwa David natun, ensairen.”
16 Waŋu qesima ʒégic; Gi nambérac ieneŋ némac ac ʒézu imi hia ninʒaŋ? Imuhuc ʒégic, Ninʒua ʒéma énézéyec; Ini imi ac yomuhuc hezac imi méŋ ménda oloŋgic? Nambérac ʒéma namu nene ionac kuaginaiguc mepé qepési hai énécminec.
16 Jesu hiu, “Iti kek teo kunonowar?” Jesu iyafutih eo, “Anonowar. Buk Atamaninamaim hikikirum kwaiyab kwa’itin, mi’itube hikirum?
17 Imuhuc ʒémaguc wai énécmima ama areŋa yanda demiŋaguc imuacnec mama kemma Betania ama areŋaiguc kemma siŋiya imuaru kerec.
17 Naatu nati’imaim ihamiyih hima i tit in Bethany bar merar imaim mar fo in.
18 Siŋunec ama areŋa yanda imuaru liliŋgéma kemmaŋ ʒé kemma hénaiguc nene niŋac waŋec.
18 Mar auman Jesu au merar gagamin matabir inan, basit bayumih morob.
19 Imuhuc wamma héŋu héna giŋgiŋaiguc fik ic méŋ naŋu imuaru kemma hocma héla méŋ qahac, néŋ haréŋa sac hémma fik ic imuac ʒéyec; Nalé tetecgia qahac guarunec héla méŋ ménda hicŋimac. Imuhuc ʒéyu fik ic imi nalé imuarunec humuyec.
19 Naatu ef rewanamaim ai fafou batabat itin, basit na ai an tit, baise men ro’on ta itin, raurinawat. Basit ai isan eo, “O i boro men iniw.” Mar ta’imonamo ai fenem.
20 Tohotoho ichéra ieneŋ haka imi hémma welicgéma ʒégic; Fik ic yomi dimuhuciguc focdac humuzac?
20 Ana bai’ufununayah hi’itin hifofor men kafaita, naatu hio, “Ai fafou mi’itube’emih mar ta’imon fenem?”
21 Ʒégic Yesunéŋ acgina melemma énézéyec; Ni hélacnec énézézua, ini ewa éréhéc ménda wamma ninʒéŋgému imi haka fik ic imiguc hicŋiyec imuhucya sac qahac, néŋ baec boŋa yomuac niŋ yacma kemma konduŋiguc hiŋgacna ʒégic imi acguc hia hicŋi énécmimac.
21 Jesu iyafutih eo, “Anababatun a tur ao’owen. Men erekasiy auman kwanasinafumih, baise kwanitumatum. Karam abis iti boun ai fafou isan asisinaf boro kwanasinaf namatar. Baise men iti akisin. Karam oyaw isan kwanao, kumisir kwen riy yan kubat boro namatar.
22 Ini ʒéwelec aiiguc iwawai imuac me imuac ninʒéŋgéma ʒéwelecgic imi mocʒoŋ niŋénécmiyu medacmu.
22 Initumatum abisa isan kuyoyoban boro inab.”
23 Waŋu keŋkecma Yesunéŋ ocmuŋ téréyaiguc emma ackuaʒéc ku énécmima keru hofac oo ic kiwa hécgina ʒéma galeŋ ieneŋ iwaru kemma yomuhuc ʒéma qesimigic; Gi némac kuc buŋanéŋ ai imi meanʒaŋ? Mérénéŋ kuc buŋa imi géŋec?
23 Jesu matabir maiye Tafaror Baremaim run bat bi’obaibiyih. Basit Firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Jesu biyan hitit hibatiy hio, “O yait fair it iti sawar kusisinaf, naatu yait ibasit ina kubowabow?”
24 Ʒégic Yesunéŋ ac yomuhuc ʒéma meleŋ énécmiyec; Ni acguc ac momacguc qesi énécmiwa nézégic nimmaguc neŋ imuhucyanec némac kuc buŋaguc ai yomi meanʒua imi énézémaŋ.
24 Jesu iyafutih eo, “Ayu auman au baibat ta’imon kwa anibatiyi kwanao ananowar, imaibo ayu boro anao kwananowar, ayu fair menamaim abai abowabow.
25 Yohaneac doku naec haka imi dimuacnec hayec? Kurumeŋ igunec me ic igucnec? Imuhuc ʒéma qesiyu ieneŋ eŋawu ac yomuhuc eminiŋgic; Kurumeŋ igunec hayec ʒéni némac niŋac ménda ninʒéŋgé migic ʒémac.
25 John ana fair menane bai sabuw bapataito itih Godane bai, ai orot maiyow biyahine bai?” Hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Mi’itube tanao? Godane tanao’o i boro nao bo aisim John men kwaitumitum.
26 Waŋu ic embac ieneŋ Yohaneac Anutuac kua meme ic ʒéma ninʒéŋgéanʒu imuac niŋ ic igucnec hayec ʒéwiŋ ʒéni ionac niŋac ʒénéŋnina hirizac.
26 Baise it orot biyanane fair bain tanao, sabuw isah tabirubir anayabin sabuw etei tebitumatum John i God ana dinab orot ta.”
27 Imuhuc ʒéma Yesu yomuhuc ézégic; Ménda ninʒiŋ. Imuhuc ʒégic duŋa Yesunéŋ yomuhuc énézéyec; Ni imuhucyanec némac kuc buŋaguc iwawai yomi waŋanʒua imi ménda énézémaŋ.
27 Imih sabuw Jesu isan hiya’afut hio, “Aki men aso’ob.” Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu auman boro men anao kwananowar, baibasit menane abai iti sawar asisinaf.
28 Ini dimuhuc ninʒu? Ic méŋnéŋ naŋhéréra keric, naŋa walac iwac kemma ézéyec; Naŋna gi erac kemma waiŋ ai mena.
28 “Kwa mi’itube kwanotanot? Ana veya ta orot natunatun bairi hima’am basit orot natun ain isan eo, ‘Aro ayu akokok boun inan grape ana masaw inabow.’
29 Imuhuc ʒéyu melemma ʒéyec; Ménda kemmaŋ. Imuhuc ʒémaguc duŋa ewaya melemma keŋec.
29 “Naatu kek tamah iya’afut eo, ‘Ayu men akokok.’ Baise ma kafai ana not botabir re in masaw bow.
30 Waŋu maŋgoc imi naŋa méŋac muru kemma imuhucyanec ézéyec. Ʒéyu melemma ʒéyec; Maŋgocna hia kemmaŋ. Waŋu inéŋ imuhuc ʒémaguc ménda keŋec.
30 “Naatu orot na maiye natun uf isan tit tur i ta’imonaban eo, naatu kek rufut eo, ‘Basit, Regah boro anan.’ Baise kwahir bar ma men in masaw bowamih.
31 Sucgiraiguc mérénéŋ maŋgocac ewa siŋ méndacma waŋec? Ʒéyu melemma ʒégic naŋa walac. Ʒégic Yesunéŋ énézéyec; Ni hélacnec énézézua, takis meme ic ʒéma héna yanda embac eneŋ ini onogicma walac Anutuac héŋgaleŋ amaiguc keremmu.
31 Naatu kek menatan i tamah fanan bai?”
32 Yohanenéŋ haka solaŋawac héna énézémaŋ ʒé hayec. Waŋu ini ménda ninʒéŋgégic, néŋ takis meme ʒéma héna yanda embac eneŋ ninʒéŋgégic. Waŋu ini haka imi hémmaguc kileŋdac ewagina ménda melemma ménda ninʒéŋgégic.
32 Anayabin John Baptist na ef gewasin bai’ufnunin isan bi’obaiyi, kwa men kwaitumitumimih, baise kabay o’onayah, naatu sagasagadiy hitumitum, sawar i kwa’itin, baise men kafa’imo a not uf kwabotabir kwaitumitumimih.”
33 Qeqaiŋ ac méŋ ʒéwa niŋgic; Ai miŋina méŋnéŋ baec méŋiguc waiŋ ai medacma demiŋ meyu lelecgéyec. Waŋu waiŋ héla dokuya memeyawac hogoc méŋ meyacgéma imuaru galeŋ meme ama héŋgeŋa lesu herec méŋ megic eŋec. Imuhuc wamma boŋ meme ai ic ionac méraginaiguc haima baec méŋu keŋec.
33 Jesu eo maiye, “Oroubon tabo kwananowar. Orot me matuwan ana veya ta masaw bo grape tanum, fur ear ituwafut naatu Wine bunubunuw ana hub bai naatu ana masaw sabuw bowayah uwih hima’uh hima i tafaram afa bai nanawanamih in.
34 Kemma keru héla metocgémuac naléya ducŋiyu weleŋ qeqe ichéra ieneŋ héla memu niŋac boŋa meme ai ic ionac muru méli énécmiyu keŋgic.
34 Naatu grape hiyamur bairuhin ana veya kakabom, basit orot ana akir wairafih iyafarih hina bowayah biyah ibo au nowahine ai ro’oh bairut isan.
35 Boŋa meme ai ic ieneŋ weleŋ qeqe ic énépésima méŋ humumia qegic, méŋ qehumugic, méŋac hocnéŋ héigic.
35 “Baise bowayah himisir orot ana akir wairafih hibow, ta hibai hirab, ta hi’asabun morob, naatu ta kabayamaim hirab.
36 Imuhuc waŋgic muŋguc weleŋ qeqe ichéra ʒaŋgégina walac keŋgic imi ogicma méli énécmiyu keŋgic. Waŋu séc imuhucyanec waŋ énécmigic.
36 Orot ana akir wairafih afa’abo iyafarih hina, moumurihika men marasika biyafarih na’atube’emih, baise bowayah himisir akir wairafih hibow, wan hinan isah hisisinaf na’atube hisinaf hibow hirouw.
37 Waŋu tetecgiaiguc naŋa mélima yomuhuc ʒéyec; Ieneŋ naŋna imi eeya héimimu.
37 Uftoro’ot i natun iyun na bowayah isah, not eo, ‘Sabuw boro natu hinakakafiy.’
38 Waŋu boŋa meme ai ic ieneŋ naŋa hémma yomuhuc ʒéma eminiŋ waŋgic; Ic yomi kecma ai yomuac mératéc meme ic wammac imuac hagic qeni humuyu mératéc aiya yomi neŋaoc mewiŋ.
38 “Baise bowayah orot natun nan hi’itin hio, ‘Iti orot masaw matuwan natun enan kwanatabai tarab emorob, saise iti sawar etei boro it ata sawaramih tanabow.’
39 Imuhuc ʒéma waiŋ ai igucnec késama héréma séŋgaŋgeŋ hiŋgacma qehumugic.
39 Hina kek hibai fur ufunane hirouw re hitit hibai hi’asabun morob.”
40 Imuac nalé méŋac waiŋ ai miŋinanéŋ liliŋgéma hamac imi boŋa meme ai ic imi dimuhuc waŋ énécmimac?
40 Naatu Jesu ibatiyih eo, “Masaw matuwan namatabir nanan iti sabuw bowayah isah boro mi’itube nasinaf?”
41 Imuhuc ʒéyu melemma ʒégic; Ai ic biria imi humuc ʒérabéra mihicŋi énécmima waiŋ ai imi ai ic qacguc ai yawuŋ nalé séc héla hianec haimimuac séc ionac méraginaiguc soukiwa niŋac ai imi hai énécmimac.
41 Hiya’afut hio, “Nati orot bowayah etei boro narauw hinamorob, naatu masaw boro nab sabuw afa nitih hinama hinakaif, saise ai ro’oh hinabiyamur bowayah boro hinirut ibo au nowan hinitin.”
42 Yesunéŋ muŋguc toroqema ʒéyec; Ini kiwi téréyaiguc ac méŋ yomuhuc hezac imi ménda oloŋanʒu? Mericqe ic eneŋ hoc méŋ héŋara mema giligic keŋkeŋa iminéŋ ama imuac hoc oruha waŋec. Haka imi Miŋ Kewuac murunec hicŋiyu kicninanéŋ hénni welic welicgiaguc wanʒac.
42 Imaibo Jesu iuwih eo, “Buk Atamaninamaim hikirum inu’in kwaiyab kwa’itin.
43 Imuac niŋac ni énézézua, Anutuac héŋgaléŋ ama areŋa yanda imi méragina igucnec onagicma baera méŋac ic embac héla mihicŋimu ionac méraginaiguc hai énécmiyu memu.
43 “Isan imih a tur ao’owen. Mar ana aiwob kwa biyamaim tema’am boro nabosairen sabuw iyab ub gewasih hitanum teyey boro i nitih.
44 Ic méŋnéŋ méŋ hoc imuac qahaiguc mayu ʒéŋgédacmac. Waŋu hoc iminéŋ ic méŋac qahaiguc mayu qéséŋu bororoŋa wammac.
44 “Orot yait iti agim afe’en nare narabirab i boro natarsisib, baise agim nare orot babin narabirab boro mutufor nifofob.”
45 Waŋu hofac oo ic kiwahécgina ʒéma Farisaio ic ieneŋ qeqaiŋ ac imi eŋaŋ niŋ imuhuc ʒéyec imi niŋtegicgic.
45 Firis hai ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah Jesu ana oroubon eo hinowar hitatam.
46 Waŋu ieneŋ imi héna méŋ mihicŋima Yesu késawiŋ ʒé hochoc ai megic. Waŋu ic embac ieneŋ Yesu imi kua meme ic ʒéma nimmigic imuac niŋac ʒénéŋgina hiriyec.
46 Imih bain fatuminamih himisir, baise sabuw rou’ay hina hima’ama isah hibir. Anayabin sabuw etei Jesu hi’i’itin i God ana dinab orot ta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.