Atos 6
SISIPAC AC ɊELIA (KGF) vs AAI
1 Waŋu nalé imuhucgeŋ Yesuac tohotoho ichéra ʒaŋgégina toroqema eŋec. Eŋu Yuda ic tosara Hebiraio ac ʒéaŋgic ieneŋ naléya naléya maqeqeya galeŋgé énécmima Yuda ic tosara Girik ac ʒéaŋgic ionac maléhécgina méragina ménda énécmigic. Waŋu Yuda ic Girik ac ʒéaŋgic ieneŋ eŋacnec ewa hétéŋgina memama haka imuac Hebiraio ic ʒébiri énécmigic.
1 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah hai kou’ay busuruf ra’at. Naatu Jew sabuw iyab Greek tur hio yah so’ar himisir Jew sabuw iyab Hebrew tur hio higam hi’uwih. Anayabin veya ta’ita’imon hai faramamaim kwafukwafur baibin i hikukusairih.
2 Imuhuc waŋgic Méliméli ic ieneŋ tohotoho ichéra tocgé énécmima ʒégic; Nini Anutuac ackuaʒéc ménda ʒéauma nene yaka méndéŋ énécmimanec kecbiŋ imi haka hiabia qahac.
2 Imih tur abarayah nah 12 hi’af bai’ufununayah sabuw etei’imak hiru’ay naatu hi’uwih hio, “Aki God ana tur anihamiy sabuw ana bituw ana itinin aki isai men igewasin.
3 Dac munahécnina sucginaiguc ic 7 Uŋa Téréya ʒéma niŋtegic qiŋtegic sécgé énécmiyu eegina héiénécmianʒu imi mihicŋi énécmigic neneŋ ai imuac kumu énécmiwiŋ.
3 Isan imih taitu, wanawanamaim orot nah seven iyab kwa’i’itih i God Anunin iwansumih tema’am naatu not wairafih i kwanarubinih, saise aki iti bowabow i anitih sabuw hinakaifih.
4 Waŋu neneŋ imi ʒéwelec ai ʒéma ac téréyawac ai sac toroqema mema kecbiŋ.
4 Naatu aki baise ai veya tutufin etei yoyoban anitin naatu tur ana binan.”
5 Ʒégic ac iminéŋ hénaoriŋ mocʒoŋ yanda ionac ewagina mehiaru énécmiyu ieneŋ ic youmi mihicŋi énécmigic; Ninʒéŋ ninʒéŋ ʒéma Uŋa téréya sécgémimia Stefano imi ʒéma Filipo, Porokoro, Nikano, Timon, Pamena, ʒéma Antiokia ic Nikolao, waŋu Nikolao inéŋ becaru melemma Yuda hénaiguc toroqema kekera.
5 Tur Abarayah iti not hibai hititit isan kou’ay tutufin etei hiyasisir naatu Stephen hirubin, orot baitumatumayan naatu Anun Kakafiyin ana way, Philip, Prokorus, Nicanor, Timon, Parmenas auman hirubinih, naatu Nicolaus Antioch orot marasika dogoron hikitabir Jew hai kwafirenamaim run ma’am auman hirubin.
6 Waŋu ic imi Yesuac Méliméli ic ionac kic ségéra ginaiguc hai énécmigic naŋgic walac ʒéwelecmaguc méragina orucginaiguc hai énécmima mozocgé énécmigic.
6 Orot nah seven hibow hina tur abarayah nahimaim hitit isah hiyoyoban sawar naatu umah ta’ita’imon tafahimaim hiyara’aten.
7 Waŋu Anutuac ackuaʒécnéŋ saima keŋu Yesuac tohotoho ichéra ionac ʒaŋgéginanéŋ Yerusalemiguc kuneŋ yanda toroqema eŋec. Waŋu hofac oo ic sasalanéŋ ninʒéŋ ninʒéŋ imi tohogic.
7 Naatu God ana tur tuw ra’at. Jerusalem wanawanan sabuw moumurih na’in hitumatum naatu bai’ufununayah hai kou’ay wanawanan hirun kou’ay ra’at, naatu firis oro’orot auman baitumatum hibai.
8 Ewa hia ʒéma kuc sécgémimia Stefano inéŋ ic embac sucginaiguc kiwi welicwelicgia ʒéma asé kiwiac haka icnéŋ ménda memeya imi sasala meyec.
8 Stephen God ana baigegewasin naatu ana fair gagamin maiyow itin, ina’inanen gagamih fokarih sabuw wanawanahimaim ma sinaf.
9 Waŋu tocgotocgo ama méŋac hénaoriŋ qacgina Ic hulac énécmimia ionac murunec tosara Kirene, Aleksandria, Kilikia, ʒéma Asia baec igucnec hagic ieneŋ momacnec yacma Stefanoguc ʒéeŋ ʒéma wamma ac ʒégic.
9 Baise orot iyab Roufamen ana Kou’ay barane himisir Stephen bairi higam. (Roufamen Kou’ay bar i wabih). Nati i Jew sabuw Sairini’ine naatu Alexandria’ane hinan, na’atube Jew afa Silisia naatu Asia wanawanahine hina.
10 Waŋu Stefanonéŋ Uŋa Téréyaguc ac hiabianec niŋareŋ wamma ʒéyu ieneŋ ara melemmuac séc qahac waŋec.
10 Baise God Anunin Stephen baibais itin ukwarin rerekab tur eo i men karam boro fanan hitiya’afut.
11 Waŋu ieneŋ ic tosara ʒénaŋgé énécmigic yomuhuc ʒégic; Nini hénni Stefanonéŋ Mose ʒéma Anutu ʒébiri érécmizac.
11 Sabuw afa wa’iwa’iramaim hitubunih naatu awah hiore hitit hio, “Stephen, Moses isan naatu God isan baigigimen tur eo aki anonowar!”
12 Imuhuc ʒéma ic embac ʒéma qeriawac galeŋ ʒéma héna acac kiwi ic ionac qerigina éségic iwac muru hama késama kaunsol onac muru wagicma keŋgic.
12 Iti na’atube hio, sabuw, regaregah ai’in, naatu Ofafar bai’obaiyenayah yah hiora’ah, Stephen hibai hifatum hibai hina Kaniser nahimaim hitit.
13 Kemma héipuc ic ikora onopocgic namma yomuhuc ʒégic; Ic youmi imi ocmuŋ téréya ʒéma héna ac imuac nalé séc ʒébirianʒac.
13 Sabuw afa baifufuwenayah hibow hina Stephen isan hifufuwen hio, “Iti orot i mar etei ata Bar Kakafiyin isan naatu Moses ana ofafar isan eo ibigigim.”
14 Nini imi inéŋ Yesu Naʒaretenec iminéŋ ama youmi héʒéŋgéma haka silic Mosenéŋ mema mama nénécmiyec imi meleŋu ɋelia wammac imuhuc ʒéyu niŋanʒiŋ.
14 Naatu iban maiye iti na’atube eo aki anowar, “Jesu Nazareth mowan i boro iti bar kakafiyin nagurus nare naatu ata binanakwar Moses ya’abun rena tabaib boro nab nabotabir!”
15 Ʒégic kaunsol mocʒoŋ yanda imuaru tacgic imi eneŋ Stefanoac hémma héŋ waŋgic iwac kic tanera imi kua meme uŋa ionac kic tanec ésécnec waŋec.
15 Iyabowat nati Kaniser ana kou’ay wanawanan hima Stephen hi’itin kweyakweyar, yumatan botabir tounamatar ana yumatabe matar hi’itin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.