1 Tessalonicenses 3
SISIPAC AC ɊELIA (KGF) vs NAA
1 Imuac niŋ muŋguc mambéc waŋbipiwiŋac séc qahac waŋu, tosara nini niŋni sécgéyu neŋacnec you Aten ama areŋa yandaiguc kecʒiŋ.
1 Por isso, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas
2 Kecma Kristoac buŋa suruc hiabiawac wamma Anutuac ai ic kecʒac ninʒéŋ ninʒéŋ dacmunanina Timoteo i onacmuru méliziŋ. Imi mia meseli énécmima onac ninʒéŋ ninʒéŋginawac wamma qerigina ʒéhiaru énécmiyu
2 e enviar o nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecer e animá-los na fé,
3 méŋnéŋ méŋ ʒérabéra hénia hénia qeriaiguc keŋqe haqe ménda wammu niŋac méliziŋ. Waŋu neŋaŋ imi réwéri imuhucya mihicŋiwiŋ niŋac nonoporec imi mia eŋaoc ninʒu.
3 a fim de que ninguém se inquiete com essas tribulações. Porque vocês mesmos sabem que fomos designados para isto.
4 Nini iniguc momacnec keriŋ nalé imuaru kecma réwéri mihicŋiwiŋ imuac mia walac énézéyiŋ. Waŋu hélacnec imuhuc hicŋiyec imi ini ninʒu.
4 Pois, quando ainda estávamos com vocês, predissemos que íamos passar por aflições, o que de fato aconteceu e é do conhecimento de vocês.
5 Imuac ni acguc muŋguc méŋ mambéc waŋbipimaŋac séc qahac waŋu, ninʒéŋ ninʒéŋgina imi hémma nimmaŋ ʒé i méliyi. Imi mia héna imuhuc me imuhuc ala batuc miŋinanéŋ ala batuc waŋ énécmiyu ai kuneŋ meyiŋ imi héla qahac wambac niŋac.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei perguntar a respeito da fé que vocês têm, temendo que vocês fossem provados pelo tentador e o nosso trabalho se tornasse inútil.
6 Waŋu degucmi Timoteonéŋ onac murunec liliŋgéma hama onac ninʒéŋ ninʒéŋgina ʒéma goi héihéi onac muru hezac imuac suruc ʒézé ségiségiyaguc nénézéyu niŋiŋ. Waŋu ʒéyecnéŋ ini imi neneŋ onac niŋ waŋanʒiŋ ésécnec nalé séc niniŋ ɋeli ɋelinec niŋsoroc waŋ nénécmima qerigina waiʒalaŋ wamma ninicbiŋ ʒé wamma kecʒu imuhuc ʒéyu ninʒiŋ.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do meio de vocês, trazendo-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm, e, ainda, de que sempre guardam grata lembrança de nós, desejando muito nos ver, como, aliás, também nós temos vontade de ver vocês,
7 Ninʒéŋ ninʒéŋ dacmuna hécnina ʒéma nauŋ hécnina, imuac niŋac ʒéra waiya ʒéma nununesiiguc kecʒiŋ, néŋ ninʒéŋ ninʒéŋgina néŋ meseli nénécmizac.
7 sim, irmãos, por isso, ficamos animados a respeito de vocês, pela fé que vocês têm, apesar de toda a nossa necessidade e tribulação.
8 Ini Miŋ Kewuninawac qeriaiguc imuhuc naŋselima kecʒu imuac niŋac nini niŋni degucmi kekecnina kecʒiŋ imi hélaguc wanʒac.
8 Porque, agora, vivemos, se vocês estão firmes no Senhor.
9 Neneŋ neŋaŋ Anutuac wésiaiguc onac niŋ wamma ségiségi yanda mihicŋiziŋ. Imuac mia onac niŋ wamma imuac tasiawac ewa hia dimuhucyanéŋ Anutu meleŋ mini sécgémac ʒéma niŋanʒiŋ.
9 Pois que ação de graças podemos render a Deus no que se refere a vocês, por toda a alegria com que nos regozijamos por causa de vocês, diante do nosso Deus?
10 Waŋu siŋi kaiwe séc onac kic tanecgina muŋguc inicma onac ninʒéŋ ninʒéŋgina séha ménda he énécmizac imi mesolaŋaniwiŋ ʒé qerininanéŋ hélawac ʒéwelec wanʒiŋ.
10 Oramos noite e dia, com máximo empenho, para que possamos ir vê-los pessoalmente e suprir o que ainda falta à fé que vocês têm.
11 Deguc Anutu maŋgocnina eŋeyaoc ʒéma Miŋ Kewunina Yesunéŋ onacmuru keŋkeŋawac hénanina nénézéyic hémbiŋ ʒé ninʒiŋ.
11 Que o próprio Deus, o nosso Pai, e Jesus, o nosso Senhor, preparem o nosso caminho para podermos ir visitar vocês.
12 Waŋu Miŋ Kewuninanéŋ goi héihéigina mesai énécmiyu neneŋ goi héihéi waŋ énécmianʒiŋ ésécnec eŋaŋ sucginaiguc ʒéma tosara ionac muru sécgé énécmima qesalecgé énécmimac.
12 E o Senhor faça com que cresça e aumente o amor de uns para com os outros e para com todos, como também o nosso amor por vocês,
13 Waŋu inéŋ qerigina meseli énécmiyu neŋaŋ Miŋ Kewunina Yesunéŋ eŋeya ic embachéra téréya iniguc mama hamac nalé imuaru, Anutu maŋgocninawac wésiaiguc képésic solaŋ téréyanec nammu niŋac wanʒiŋ.
13 a fim de que o coração de vocês seja fortalecido em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.