Hebreus 11
The New Testament in Kharam (KFW) vs NAA
1 Eini'n ningaidon ka-etak sik nimu matormak phurkha ngamna kha eii.
1 Ora, a fé é a certeza de coisas que se esperam, a convicção de fatos que não se veem.
2 Tiallaiya mi ngai'n inmani inngamna khan Pathian zootpina kha inleimu.
2 Pois, pela fé, os antigos obtiveram bom testemunho.
3 Ngamna khan manmasituol hi Pathian chong khanna inbool eii tihi eini'n nijet, khawajarra angme nimu hi nimumak khanna inbool eii. Inphut 1:1; Minpkla 33:6,9; Jn 1:3
3 Pela fé, entendemos que o universo foi formado pela palavra de Deus, de maneira que o visível veio a existir das coisas que não são visíveis.
4 Ngamna khan eii Abel in Cain neek-ah Pathian diang akathakhet kutchoi kha aleipeii. Ama inngamna jarra Pathian amatak in akutchoi ngaikha ralaangpiya mi kadik inkhat amin-ejei, ama athijei innum, Ama inngamna jarra Abel tuun katung inlaril. Inphut 4:3-10
4 Pela fé, Abel ofereceu a Deus um sacrifício mais excelente do que Caim, pelo qual obteve testemunho de ser justo, tendo a aprovação de Deus quanto às suas ofertas. Por meio da fé, mesmo depois de morto, ainda fala.
5 Ngamna jarra Enoch thina kha leimumak. Khawa rathuulla, Pathian koolla ama kha aleiruoijei, halli tuteii innum mununujei. Ajarchu Pathian in ama kha aleiruoijei, Chong-inthiang in ati Enoch chungtiang aruoi makma, ama'n Pathian malung aleimintai. Inphut 5:21-24
5 Pela fé, Enoque foi levado a fim de não passar pela morte; não foi achado, porque Deus o havia levado. Pois, antes de ser levado, obteve testemunho de que havia agradado a Deus.
6 Ngamna inchelleiya tu-innum Pathian malung mintai matormu, ajarchu Pathian diangnga akahong rakip in Pathian ringnga-om halli ama karatok ngaidiang Pathian in inchuonthoman kha apesik eii tihi inngam nasik eii.
6 De fato, sem fé é impossível agradar a Deus, porque é necessário que aquele que se aproxima de Deus creia que ele existe e que recompensa os que o buscam.
7 Noah inngamna khan ama'n inlamumak nuktiangnga hongkasuok sik ngai jarra Pathian chongpe ngaikha aleirangai. Ama'n Pathian chong kha ajuiya rakuong inkhat kha aleibool halli khawa suungkhan ama le a-innsuung mi ngaikha inringnga inleiom. Khanthoa, nuoipilchung hi minmangjei, ngamna jarra Pathian diangnga kajuo akadik kha Noah in aleimujei. Inphut 6:13-22
7 Pela fé, Noé, divinamente instruído a respeito de acontecimentos que ainda não se viam e sendo temente a Deus, construiu uma arca para a salvação de sua família. Assim, ele condenou o mundo e se tornou herdeiro da justiça que vem da fé.
8 Pathian in Abraham kha akoipha, ama'n angamna jarra achong kha ajui, Pathian in amadiang ape sik-ah chong-inkhitna ramtiang aleisi. Ama'n hunme isi jetleiya ama'n aram kha aleimathaanjei. Inphut 12:1-5
8 Pela fé, Abraão, quando chamado, obedeceu, a fim de ir para um lugar que devia receber como herança; e partiu sem saber para onde ia.
9 Ngamna jarra khawa ramkhan khuolmi inkhat eya Pathian in amadiang chong-inkhitna ramkhan ama'n ajuo-om. Pathian diangnga in-angrip chong-inkhitna kamu Isaac li Jacob itho angnga, ama'n maichaam-inn ngaikhan aleiom. Inphut 35:27
9 Pela fé, peregrinou na terra da promessa como em terra alheia, habitando em tendas com Isaque e Jacó, herdeiros com ele da mesma promessa.
10 Ajarchu Pathian ibool khat-um isak kumsoot kangirsik khopui kha Abraham in ngaak-ah aleiom.
10 Porque Abraão aguardava a cidade que tem fundamentos, da qual Deus é o arquiteto e construtor.
11 Abraham li Sarah intarjei innum, Inmani'n Pathian chong-inkhitna hi atung ngersik eii tihi inngamna jarra, ngamna khan Abraham hi pa inkhat ahong emator. Inphut 18:11-14; 21:2
11 Pela fé, também, a própria Sara, apesar de não poder ter filhos e já ser idosa, recebeu poder para ser mãe, pois considerou fiel aquele que lhe havia feito a promessa.
12 Abraham thijei innum, hiwa mi inkhat ah inphut tuli-sa katam hongsuok ah lairalak ah kaom arsi ngai, khat-um tuipui khamma kaom teelmatorlei neeldi inhong angjei. Inphut 15:5; 22:17; 32:12
12 Por isso, também de um só homem, praticamente morto, saiu uma posteridade tão numerosa como as estrelas do céu e inumerável como a areia que está na praia do mar.
13 Hiwa mi ngai senghi ngamna khan inleithijei. Inmani'n Pathian chong-inkhitna kha leimumu, takkha akalaaktak-ah inphut inmani'n inleimuwa inleidon eii, halli nuoipilchung hin khuolmi khat-um innlelei kaboi kin-eii tia inlarra inleirilsuok. Inphut 23:4; 1 Khang 29:15; Minpkla 39:12
13 Todos estes morreram na fé. Não obtiveram as promessas, mas viram-nas de longe e se alegraram com elas, confessando que eram estrangeiros e peregrinos na terra.
14 Khawa leikaril mi ngaikhan inmani'n inta ka-esik ram inkhat kha in-entok eii ti inthiangnga inlar eii.
14 Porque os que falam desse modo manifestam estar procurando uma pátria.
15 Inmani'n inheida ramtiang khan kirsik hi leingaidonmu; inmani'n inleingaidon inchu, heikirnasik aphakacha kha-um inleinei.
15 E, se, na verdade, se lembrassem daquela de onde saíram, teriam oportunidade de voltar.
16 Khawa rathuulla, inmani'n kheella katha ram, marwaan ram kha inrangaitui eii. Pathian in inmani sik khuopui inkhat aboolpijei, khawajarra inmani Pathian ka-eii tia inkoi sik hi Pathian in injakmak.
16 Mas, agora, desejam uma pátria superior, isto é, celestial. Por isso, Deus não se envergonha deles, de ser chamado o seu Deus, porque lhes preparou uma cidade.
17 Pathian in Abraham malung enpha khan, ngamna jarra Abraham in asapa Isaac kha dooiphur inkhat-ah aleipeii. Pathian in chong inkhitpui kha Abraham kha lei-eii, khawa e-innum asapa inkhat bit innei kha ama'n dooiphur inkhat-ah penasik alei-insuuk. Inphut 22:1-14
17 Pela fé, Abraão, quando posto à prova, ofereceu Isaque. Aquele que acolheu as promessas de Deus estava a ponto de sacrificar o seu único filho,
18 Pathian in amadiang aleitipi, kei chong inkhitna khachu, “Isaac ah inphut nang in tuli-sa ngai naneisik eii.” Inphut 21:12
18 do qual havia sido dito: “A sua descendência virá por meio de Isaque.”
19 Pathian in Isaac kha kathiya inphut aminring mator tihi Abraham in aleijet, halli ileiril angnga, Abraham in Isaac kha kathiya inphut imu eii.
19 Abraão considerou que Deus era poderoso até para ressuscitar Isaque dentre os mortos, de onde também figuradamente o recebeu de volta.
20 Ngamna khan Isaac in Jacob li Esau diang nuktiangnga juokatungsik chong-inkhitna rawaan kha aleipeii. Inphut 27:27-29,39,40
20 Pela fé, igualmente Isaque abençoou Jacó e Esaú, a respeito de coisas que ainda estavam para vir.
21 Ngamna khan Jacob in athimadet Joseph sangai rakip diang rawaan kha aleipejei. Halli ama'n asina kherol chungkhan inngaiya Pathian chubei aleitho. Inphut 27:27-29,39,40
21 Pela fé, Jacó, quando estava para morrer, abençoou cada um dos filhos de José e, apoiado sobre a extremidade do seu bordão, adorou a Deus.
22 Ngamna khan Joseph in athi siktiang, Israel sangai Egypt ah inphut inheisuoksik jarra aleiril, halli ang-omchanna akaluong kha inreii sikme tia minchuna aleinei. Inphut 50:24,25; Suok 13:19
22 Pela fé, José, próximo do seu fim, fez menção do êxodo dos filhos de Israel, bem como deu ordens a respeito de seus próprios ossos.
23 Ngamna khan Moses nuli pa ngai'n innei suonuk thathum inleithup. Inmani'n naiteii meelkatha kha inmuwa Rengpa chongpeii makoisik kha leichimujei. Suok 2:2; Suok 1:22
23 Pela fé, Moisés, depois de nascer, foi escondido por seus pais durante três meses, porque viram que era um menino bonito e não temeram o decreto do rei.
24 Ngamna khan, Moses in ahonglokpha Pharaoh sanu sapa tia inkoisik leizootmakjei. Suok 2:10-12
24 Pela fé, Moisés, sendo homem feito, recusou ser chamado filho da filha de Faraó,
25 Phabongkhat manuwa hoisik neek-ah Pathian mi ngaile poong suomsik hi ama'n aleimanuom.
25 preferindo ser maltratado junto com o povo de Deus a usufruir prazeres transitórios do pecado.
26 Ama'n nuktiangnga chuonthoman amu sik kha a-enna, Egypt karei rakip neisik neek-ah Messiah sik-ah innuipuina deisik hi kheella anemna om tihi aleingaidon.
26 Ele entendeu que ser desprezado por causa de Cristo era uma riqueza maior do que os tesouros do Egito, porque contemplava a recompensa.
27 Ngamna khan Moses in rengpa raangna kha chileiya Egypt kha amathaanjei. Ajarchu nimumak Pathian kha imu angnga, nuktiang kirsik kha leizootmak jei.
27 Pela fé, Moisés abandonou o Egito, não ficando amedrontado com a ira do rei, pois permaneceu firme como quem vê aquele que é invisível.
28 Ngamna khan ama'n Rakaanna kahoi aphutpui, Mikathat Marwaan tirton khan Israel ngai salutir pasal ngai sengchu athatmak nasik, innkhar ngaikhan thisen kathingru tia chong leipeii. Suok 12:21-30
28 Pela fé, celebrou a Páscoa e o derramamento do sangue, para que o exterminador não tocasse nos primogênitos dos israelitas.
29 Ngamna khan Israel sa ngai'n Tuipui Kasen (Red Sea) kha neipil kahuul chungnga insi angnga inleirakaan; Egypt sa ngai'n heirakaansik inthopha, inmani kha tui'n leitumjei. Suok 14:21-31
29 Pela fé, os israelitas atravessaram o mar Vermelho como por terra seca. Quando os egípcios tentaram fazer o mesmo, foram engolidos pelo mar.
30 Ngamna khan Jericho bang ngaikha Israel sa ngai'n nisari inkahiiltong suoli, achiamjei. Josh 6:12-21
30 Pela fé, ruíram as muralhas de Jericó, depois de rodeadas por sete dias.
31 Ngamna khan zool-inthainu Rahab khan Israel ruongngai ngaikha ama'n sap khat-ah aleidon jarra, Pathian chongkajuimak ngai inthatna ah inphut ringna aleinei. Josh 6:22-25; Josh 2:1-21
31 Pela fé, Raabe, a prostituta, não foi destruída com os desobedientes, porque acolheu os espias com paz.
32 Kei'n angme karildelsik? Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, khat-um Pathian chongkachoi ngai jarra rilnasik keisik apha ommak. Chongtan 4:6–5:31; 6:11–8:32; 11:1–12:7; 13:2–16:31; 1 Sam 1:1–25:1; 16:1; 1 Reng 2:11
32 E que mais direi? Certamente me faltará o tempo necessário para falar de Gideão, de Baraque, de Sansão, de Jefté, de Davi, de Samuel e dos profetas,
33 Ngamna jarra inmani'n ram pumpui raal inthoa inleimator. Inmani'n akatuun kha intho jarra Pathian chong-inkhitna ngaikha inleimu. Inmani'n sabakkai ngai murkha inleikhar, Dan 6:1-27
33 os quais, por meio da fé, conquistaram reinos, praticaram a justiça, obtiveram promessas, fecharam a boca de leões,
34 mei kangar kha inleimindai, chemma inphut thatnasik khan inleisuok. Inmani inleisuol, takkha akaraat inhong-ejei; inmani raalla akaraat in-eja ram-leiilak raalmi ngaikha inleimatorjei. Dan 3:1-30
34 extinguiram a violência do fogo, escaparam de ser mortos à espada, da fraqueza tiraram força, fizeram-se poderosos na guerra, puseram em fuga exércitos estrangeiros.
35 Ngamna jarra numeisa ngai'n inmani innaipui kathi ngaikha karingnga inmujei.
35 Mulheres receberam, pela ressurreição, os seus mortos. Alguns foram torturados, não aceitando seu resgate, para obterem superior ressurreição;
36 Lekkhat kha ininnuipuiya inleiwuok, halli lekkhat in inkhit-ah mikhumna khan inleida. 1 Reng 22:26,27; 2 Khang 18:25,26; Jer 20:2; 37:15; 38:6
36 outros, por sua vez, passaram pela prova de zombarias e açoites, sim, até de algemas e prisões.
37 Inmani ngaikha inleideengthat, inmani kha thing-aatna khan bongni inleiminchang, halli chemma inmani kha inleitukthat. Inmani keelngam emakli keelwun ngai insilla inleisi-inleihong, sara inlei-eii inleirachaak khat-um kase-ah inleitho. 2 Khang 24:21
37 Foram apedrejados, serrados ao meio, mortos ao fio da espada. Andaram como peregrinos, vestidos de peles de ovelhas e de cabras; passaram por necessidades, foram afligidos e maltratados.
38 Inmani sik-ah nuoipilchung hi akatha lei-emak jei. Inmani innlelei kaboi angnga, neelramma, chingnga, khurpui khat-um khur ngaikhan insi-inhongnga inleiom.
38 O mundo não era digno deles. Andaram errantes pelos desertos, pelos montes, pelas covas, pelos antros da terra.
39 Inmani ngamna jarra hiwa injia rakip hi inmatorjei! Kha e-innum Pathian chong-inkhitna ngai khachu inmani'n leimumu,
39 Todos estes, mesmo tendo obtido bom testemunho por meio da fé, não obtiveram a concretização da promessa,
40 ajarchu Pathian in eini sik-ah akathakhet inkhat nangaidonpijei. Ama ingaidon khachu einile inruoiya inmani kha pui mintungsik hi eii.
40 porque Deus tinha previsto algo melhor para nós, para que eles, sem nós, não fossem aperfeiçoados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.