1 Timóteo 4
kff (KFF) vs ARA
1 ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ବୁଜେମ୍ ଆତ୍ତେ ଲେକାମ୍ କେତୁତ୍ ଯେ, ପ୍ରତାରକ ପାପାତ୍ମାକିନ୍ କାରାପ୍ ଶିକ୍ଷାତାଗ୍ ରାୟି ଅଣ୍ଡୟ୍ଦିନେ ବେନ କ୍ରିଷ୍ଟ ବିଶ୍ୱାସତାଗାଙ୍କ୍ ୱେରେ ଆଦ୍ତଡ଼୍ ।
1 Ora, o Espírito afirma expressamente que, nos últimos tempos, alguns apostatarão da fé, por obedecerem a espíritos enganadores e a ensinos de demônios,
2 ଇଡ଼୍ ବେସ୍କ୍ତୁଡ଼୍ ବୁସା ନୁ ମିତ୍ୟାବାଦୀଡ଼୍ ଆଦ୍ତଡ଼୍, ଅଡ଼୍ୱାଦ୍ ବିବେକ୍ ଡଲ୍ତେ ।
2 pela hipocrisia dos que falam mentiras e que têm cauterizada a própria consciência,
3 ପେଣ୍ଡୁଲ୍ ମାଡ଼ାନାଦ୍ ନୁ ବେନା କାଦି ତିନ୍ଦାନାଦ୍ ଆୟ ଇଞ୍ଜ୍ ଅଡ଼୍ କେତୁତଡ଼୍ । କିନ୍ତୁ ବେନ୍ କ୍ରିଷ୍ଟବିଶ୍ୱାସୀଡ଼୍ ସତ୍ ସାରେ ମାଡ଼ିମିନ୍ଦେଡ଼୍, ଅଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ତିଆର୍ ମାଡ଼୍ତେ ସାର୍ରେ କାଦି ମାଇଦିଙ୍ଗ୍ ଅଂକିଙ୍କ୍ ଦନ୍ୟବାଦ୍ କେସ୍ ଆଦ୍ ନିଜାମ୍ ମନ୍ତେ ତିନ୍ଦେପାର୍ତନ୍ ।
3 que proíbem o casamento e exigem abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos, com ações de graças, pelos fiéis e por quantos conhecem plenamente a verdade;
4 ଇଶ୍ୱର୍ ବାତେ ତିଆର୍ ମାଡ଼ିମିନ୍ଦେନ୍, ଆଦ୍ ସାରେ ସାୟେ, ଆଗାଙ୍କ୍ ବେଦିଙ୍କ୍ବା ପାସ୍କାଙ୍କ୍ ପାର୍ଦାଙ୍କ୍ ଆୟ । ଅଂକିଙ୍କ୍ ଦନ୍ୟବାଦ୍ ମାଡ଼ି ଅନାଦ୍ ସାରେ ଦାନତିଙ୍କ୍ ସାରେ କୃତଜ୍ଞା ତଡ଼୍ ଗ୍ରହନ୍ ମାଡ଼ାନ୍ ଉଚିତ୍ ।
4 pois tudo que Deus criou é bom, e, recebido com ações de graças, nada é recusável,
5 ଇଶ୍ୱର୍ତେ ବାକ୍ୟ ଏର୍କେ ମାଡ଼ି ଅଂକିଙ୍କ୍ ପ୍ରାର୍ତନା ମାଡ଼ାନ୍ ଦ୍ୱାରା ସାର୍ରେ ବିଷୟ ପବିତ୍ର ଆଦ୍ତେ ।
5 porque, pela palavra de Deus e pela oração, é santificado.
6 ସତ୍ତେ ପର ପ୍ରତିଷ୍ଟିତ ମାନ୍ ଦର୍ମବିଶ୍ୱାସ ନୁ ତତ୍ତ୍ୱେତେ ଅନୁପ୍ରନିତ ଆସ୍ ତୀମତି ନିମ୍ ଯଦି ମଣ୍ଡଲିତେ ଦାଦାଲଡ଼୍ ନୁ ଏଲାସ୍କିଙ୍କ୍ ହିୱୁ ସାରେ ଶିକ୍ଷା ଇତ୍କେ, କ୍ରିଷ୍ଟ ଜିସୁନ୍ ଅର୍ତୁନ୍ ସାୟେତ୍ ସେବକ ଆଦ୍ତିନ୍ ।
6 Expondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
7 ଇଶ୍ୱର୍ତିଙ୍କ୍ ଅପମାନ୍ ମାଡ଼ମାନ୍ଦାନ୍ ମୁଲ୍ୟହିନ କିମ୍ୱଦନ୍ତିକିଙ୍କ୍ ପରିହାର ମାଡ଼ି, ମି ଦର୍ମଜିୱୁଣ୍ଡ୍ତେ ଶକ୍ତି ମାଡ଼ାଙ୍କ୍ ଅବ୍ୟାସ୍ ମାଡ଼ାଟ୍ ।
7 Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas caducas. Exercita-te, pessoalmente, na piedade.
8 ମେନ୍ଦୁଲ୍ତେ ବ୍ୟାୟାମ୍ ଦର୍କାର୍ ମିନ୍ଦେ । କିନ୍ତୁ ଆଦ୍ୟାତ୍ମିକ୍ ସାଦନା ସାରେତ୍ ଲେକାମ୍ ଉପାୟ, ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ହିଦିନ୍ ମାର୍ଦିଙ୍କ୍ ନାରୁଡ଼୍ ଇରିଉଡ଼ୁ ଇଞ୍ଜେତ୍ ନାରିଡ଼୍ ନୁ ବବିଷ୍ୟତ୍ତେ ନାରୁଡ଼୍ ଜିୱୁନ୍ ଆସ୍ ମାନ୍ତଡ଼୍, ଇଞ୍ଜ୍ ପ୍ରତିଜ୍ଞା ପାହେମ୍ ଆଦ୍ତଡ଼୍ ।
8 Pois o exercício físico para pouco é proveitoso, mas a piedade para tudo é proveitosa, porque tem a promessa da vida que agora é e da que há de ser.
9 ହିଦ୍ ନିଜାମ୍ ସତ୍ ନୁ ସାରେତଡ଼୍ ଇଦ୍ ସାରେ ମାଡ଼ି ପୂର୍ଣ୍ଣପ୍ରାନ୍ତେ ବିଶ୍ୱାସ୍ ମାଡ଼ନ୍ ଦର୍କାର୍ ।
9 Fiel é esta palavra e digna de inteira aceitação.
10 ବେନ୍ ମୁକ୍ତିଦାତାନାଗ୍ ବିଶ୍ୱାସ୍ ମାଡ଼ାକେ ସାରେତଡ଼୍ ପରିତ୍ରାନ୍ ଲାବ୍ ମାଡ଼େପାର୍ତନ୍, ଆ ଜିୱୁନ୍ ତେ ଇଶ୍ୱର୍ତାଗେ ବର୍ସା ୱାଟି, ମାନାଡ଼୍ ଇସର୍ କଷ୍ଟ ସୀକାର୍ ମାଡ଼ି ହି କାମ୍ ମାଡ଼ି ଅଦୁତମ୍ ।
10 Ora, é para esse fim que labutamos e nos esforçamos sobremodo, porquanto temos posto a nossa esperança no Deus vivo, Salvador de todos os homens, especialmente dos fiéis.
11 ହି ସାରେ ଶିକ୍ଷା ନୁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ବୁଜାମାଡ଼ିମୁଟ୍ ।
11 Ordena e ensina estas coisas.
12 ମିଡ଼୍ ନିଜର୍ ଗଟ୍ ତିର୍ୟାନାଦ୍, ଆଚରନ୍, ପ୍ରେମ୍, ବିଶ୍ୱାସ୍ ନୁ ଚରିତ୍ର ନିର୍ମଲତାରେ ଆଦର୍ଶ ତଅତେ ପାର୍ତଡ଼୍, ସୁଦୁର୍ ବୟସ୍ ଆସ୍ମାତ୍କେ ବା ମିକିଙ୍କ୍ ମଣ୍ଡଲିତାଗ୍ ବେନ ଅବଜ୍ଞା ମାଡ଼େପାର୍ୱଡ଼୍ ।
12 Ninguém despreze a tua mocidade; pelo contrário, torna-te padrão dos fiéis, na palavra, no procedimento, no amor, na fé, na pureza.
13 ନାନ୍ ମି ଗାରେ ୱାନା ଯାକ ମିଡ଼୍ ଦର୍ମଶାସ୍ତ୍ର କାର୍ତାନାଦ୍, ଉପଦେଶ ନୁ ଶିକ୍ଷା ହିଦାନ୍ କାମ୍ ମାଡ଼ମାନୁଟ୍ ।
13 Até à minha chegada, aplica-te à leitura, à exortação, ao ensino.
14 ମଣ୍ଡଲିତେ ବୟସ୍ତେ ବେଡ଼୍ୟଡ଼୍ ନେତାଲଡ଼୍ ନିକିଙ୍କ୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ବାନୀ କେଞ୍ଜ୍ପି ମି ପର୍ କାୟ୍ୱାଟି ମାଡ଼ାନ୍ ୱେୟ ମିଡ଼୍ ବେନ୍ ଆତ୍ମାତେ ଦାନ୍ ଲାବ୍ ମାଡ଼ିମାତ୍ ତିଡ଼୍, ଆଦିଙ୍କ୍ ପାସ୍କ୍ୱାଡ଼୍ ମାଡ଼୍ମାଟ୍ ।
14 Não te faças negligente para com o dom que há em ti, o qual te foi concedido mediante profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 ନାନ୍ ମାଡ଼ିମାନ୍ଦାନ୍ ସାରେ ବିଷୟ୍ ହୃଦୟ ତଡ଼୍ ପାଲନ୍ ମାଡ଼ାନ୍ ଅବ୍ୟାସ୍ ମାଡ଼ାଟ୍, ଫଲତେ ମି କାମ୍ ମାଡ଼୍ତାଦ୍ ସାର୍ରେତଡ଼୍ ଗାର୍ରେ ତଅନ୍ଦିତ୍ ।
15 Medita estas coisas e nelas sê diligente, para que o teu progresso a todos seja manifesto.
16 ଆଲାହିକେ, ମିଡ଼୍ ନିଜେ ପରିତ୍ରାନ ପାହେମ୍ ଆଦ୍ତିଡ଼୍ ନୁ ୱେର୍ ଅର୍ତୁଡ଼୍ ପରିତ୍ରାନ୍ ପ୍ରାପ୍ତିତେ ସହାୟକ ଆଦ୍ତିଡ଼୍ ।
16 Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina. Continua nestes deveres; porque, fazendo assim, salvarás tanto a ti mesmo como aos teus ouvintes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.