Provérbios 9
Gotena Epe Agaa (KEW) vs NAA
1 Epe koneme epe pora waatalo ada pigi kerepo (7) pua ponoa awea. Gore nipumi epe kone sua go ada pigi eto napape-rupa awea. Go ada pigimi puri paloa ainalo pisa.
1 A Sabedoria construiu a sua casa, esculpiu para si sete colunas.
2 Yaa-yapa mena tua ipa waini rede waru-pi managola sua eta nape reke page aba managola-isa.
2 Matou os seus animais para a festa e preparou o seu vinho; também já arrumou a sua mesa.
3 Nipuna kogono onanu ada kagure-nini penaloa agaa puri palo pua lalaatepa sa.
3 Enviou as suas criadas para que, dos lugares mais altos da cidade, façam este convite:
4 Nimumi gupa teme: Nimi mayae wae kone i aanu luabu ipulupa. Nimi epe kone mua epe redepone pora adalimina ipulupa loa mo kogono onanumi yalaala aaeme.
4 “Quem é ingênuo, venha para cá.” Aos que não têm juízo ela diz:
5 Eta page ipa waini epe rede-pi aba managala ia-ga ipua epa nalepa.
5 “Venham, comam do meu pão e bebam do vinho que preparei.
6 Nimina maeyae wae kone luabu gimoa epe kone-para epe pora ratalimina ipulupa simi.
6 Afastem-se dos ingênuos e vivam; andem pelo caminho do entendimento.”
7 Gore neme aa meda maredepo yaatalo pali rabu nipumi nepara aakone sua ero agaa-me abutea. Go page neme aa wae meda epe agaa loa maredepo-yaatalo pali-rabu, go aame ne tua nena yogaene ma-oyaalia.
7 Quem repreende o zombador traz afronta sobre si; e quem censura o ímpio será insultado.
8 Goa palia-ga wae agaa ne aa maredepo yaawa epe agaa lakelapere gimape. Goa pua ne ora iaa aulalia. Neme epe aa meda agaa mana laketalo pali-rabu go aame ne raaname waru omalia.
8 Não repreenda o zombador, para que ele não odeie você; repreenda o sábio, e ele o amará.
9 Neme epe kone i aa meda agaa lakeloa epe agaa talo palipi-dare go aame ne raana omalia. Goa pua nipuna kone page raaname rubialia. Neme epe-aa kone kate rabu nipuna makuae-yae page adaa-yalia.
9 Dê instrução ao sábio, e ele se tornará mais sábio ainda; ensine o justo, e ele crescerá na prudência.
10 Go yapare neme epe kone sua epe-rupa pitua kone sali-daare, neme Adaa Aa-na agaa aba meape. Gote nipu ora epe redepo-yoti aa yade. Gore neme epe makuae yae mealua kone sali-daare, Gote nipu ora aba riri-nane kone mapiraawa aba makuaape.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; conhecer o Santo é ter entendimento.
11 Epe kone-me ne go su-amaa ora adaalupu mapiraalia rabu kris-maali adaapu mada pirali.
11 Porque por mim se multiplicarão os seus dias, e aumentarão os anos de sua vida.
12 Gore ne epe kone meali-rabu nena bipa ne ma-epeaali. Go yapare ne-da wae kone sua waea-pi aa yaliare, nena bipa ne go ma-oyaawa mabebolateda.
12 Se você é sábio, é sábio para si mesmo; se é zombador, só você sofrerá as consequências.
13 Ona meda nipu epe kone na-ia-pulu nipu maeyaawa puri palo wae agaa loa aa rumaape madaa yaaloaaya.
13 A loucura é mulher espalhafatosa; é tola e não sabe coisa alguma.
14 Nipuna ada mo adare rupara aaya-pulu go adare-na adaa pora kerepo-para aawa yaloa wae agaa loaaya.
14 Senta-se junto à porta de sua casa, toma uma cadeira no lugar mais alto da cidade,
15 Onaa adaapu kogono pa pulalo popeme raburi nimi ni piri-para ipulupa loa yalala-aya.
15 para dizer aos que passam e seguem direito o seu caminho:
16 Nimi aa luabu epe kone naimi-ga, nimi maeyae aanu nina ada-para ipulupa.
16 “Quem for ingênuo, venha para cá.” E aos que não têm juízo ela diz:
17 Gore neme ipa meda paake mua nali rabu go ipa kogaroa redepi ipa nali. Eta meda page pake mua nali rabu, go eta page rede waru palia.
17 “A água roubada é doce, e o pão comido às escondidas é saboroso.”
18 Mo nipuna ada-para ipulupa ta aanu-ri, nipuna ada-re matmat nonapi ada yapare mo aanumi waru na-ademe. Nimu kone waru na-imi-pulu ora epe ona yaana kone imi. Go onana ada-para peme aanuri nimu aba omoa nimu ome aanu-rupa pimi pare pa aaema kone sua nimumi waru na-ademe.
18 Eles, porém, não sabem que ali estão os mortos, que os seus convidados estão nas profundezas do inferno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.