Apocalipse 7

Ɛkáti Nku Nkɔ (KENNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Awu áfʉ́ɛ́rɛ́ nɔ́kɔ́, ngɔ́ bɔángɛl manwi téé ndǔ amɔ́-mmɨk anwi, mánchɛrɛ nɔkɔ babhʉ́ɛ́p anwi bɛ akɛ fok antwɔ yɛ̌ chi amɨk, nɛ yɛ̌ chi ndǔ manyu, nɛ yɛ̌ chi ndǔ mɛnɔk.
1 Naatu ayu tounamatar etei kwafe’en tafaram umasusun kwafe’en imaim hibatabat aitih, bebeh hitatar yourabad hai ef etei hifut, saise yourabad men kamar yan nababin nanunuw o riy yan nababin nanunuw o kutor nababin ai hinare’emih.
2 Ngɔ́ yɛ ángɛl achák ndǔ áfú atú anɛ mmok áfù anko nɔkɔ amfay. Akɛ́m ɛnyɨŋ ɛnɛ básɔ̀t bɛfyɛ bɛrɨŋ amʉɛt bo Mandɛm mmu achi nɛpɛ́m. Ángɛl wu asáy abhɨŋɨ bɔángɛl manwi abhɛn Mandɛm achyɛ bɛtaŋ bɛ mánchɔŋti mmɨk nɛ bɔmanyu.
2 Naatu tounamatar ta veya yeninane yen nan aitin, God wanatowanin ana kwah bai auman. Fanan aumetawat tounamatar nah kwafe’en me naatu riy bai’afiyin isan ana fair hibai hima’am isah e’af,
3 Aghati bhɔ bɛ, “Bǎkɛ́ chɔŋti mmɨk, bǎkɛ́ chɔŋti bɔmanyu nɛ bǎkɛ́ chɔŋti mɛnɔk kpátɛ sɛ̌mfyɛ ɛrɨŋ Mandɛm aywɛsɛ nɛfó yɛ̌ntɨkɨ nkʉbɛtɨk aywi.”
3 “Me, riy naatu ai men kwani’afiyih, kwanama nanan aki God ana akir wairafih nakwetah anikwahenabo.”
4 Ngók yɛ ndǔ mmu ághàti mɛ mpǎy bhɔ abhɛn báfyɛ́ ɛrɨŋ Mandɛm nɛfó yɛ̌ntɨkɨ mmu wap. Bábhak nkwɔ bho bɛsa tándrámɔt nsɛm manwi abhɛn báfù ndǔ manɛrɛ́kɛt Israɛl byo nɛ apay ankɛm.
4 Imaibo ayu sabuw bai’ab nah hibikwahen hio anowar, sabuw etei i 144,000 nah hikwahen, nati sabuw i Israel wanawanan big ta ta etei.
5 Ndǔ bɔ mankɛm, nka byo nɛ apay bafu ndǔ nnɛrɛ́kɛt Júda, nka byo nɛ ɛpay bafu ndǔ nnɛrɛ́kɛt Rúbɛn, nka byo nɛ ɛpay bafu ndǔ nnɛrɛ́kɛt Gad.
5 Judah ana bigane 12,000 nah hikwahen,
6 Nká byo nɛ ɛpay bafu ndǔ nnɛrɛ́kɛt Asha, nka byo nɛ ɛpay bafu ndǔ nnɛrɛ́kɛt Náftali, nka byo nɛ ɛpay ndǔ nnɛrɛ́kɛt Manáse.
6 Asher ana bigane 12,000
7 Nká byo nɛ ɛpay bafu ndu nnɛrɛ́kɛt Símiɔn, nka byo nɛ ɛpay ndu nnɛrɛ́kɛt Lɛ́vi, nka byo nɛ ɛpay bafu ndǔ nnɛrɛ́kɛt Isáka.
7 Simeon ana bigane 12,000
8 Nká byó nɛ ɛpay bafu ndǔ nnɛrɛ́kɛt Sɛ́bulɔn, nka byo nɛ ɛpay bafu ndǔ nnɛrɛ́kɛt Josɛ́f, nɛ nka byo nɛ ɛpay bafu ndǔ nnɛrɛ́kɛt Bɛnjamin.
8 Zebulun ana bigane 12,000
9 Awu áfʉ́ɛ́rɛ́ nɔ́kɔ́, ngɔ́ ngɛ́mtay bo abhɛn yɛ̌ mmu apu kway bɛpay. Báfú ndǔ yɛ̌ntɨkɨ ɛtɔk nɛ ndǔ yɛ̌ntɨkɨ nnɛrɛ́kɛrɛ́ bho. Báfú ndǔ yɛ̌ntɨkɨ nkwɔ bho, nɛ ndǔ bǒ yɛ̌ntɨkɨ ɛyɔŋɔ́tɔk. Bábhak téé bɛsí ɛnɔkɔ́ kɛfɔ Mandɛm nɛ bɛsí Mɔ́nkwɔmɛ́n, nɛ ndɛn pɛ́pɛ́p amʉɛt nɛ bɛwɔ̌amaŋ amɔ.
9 Iti ufunamaim anuwanuw nau’umaim kou’ay gagamin na’in men karam boro taniyab, tafaram tutufin etei wanawanan, tafaram ta ta, big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta etei urama’ama nanamaim naatu Lamb nanamaim hai faifuw kwes hi’osen umah rabod rourih hibow hibatabat aitih.
10 Báré bɨk nɛ ɛyɔŋ ɛtaŋataŋ bɛ, “Mandɛm aywɛsɛ mmu achi ndu ɛnɔkɔ́ kɛfɔ nɛ Mɔ́nkwɔmɛ́n kɛ bápɛ́mɛ́ bhɛsɛ!”
10 Naatu fanah aumetawat na’in hiwow hio,
11 Bɔangɛl mankɛm batée bakap ɛnɔkɔ́ kɛfɔ nɛ bǒbati bhɔ nɛ mɛnyɨŋ ɛbhɛn bɛchi nɛpɛ́m mɛnwi bhɔ. Bákwɛn amɨk bɛsí ɛnɔkɔ́ kɛfɔ báre chyɛ Mandɛm kɛnókó,
11 Tounamatar tutufin etei urama’ama hi’ar bebera’uh, regaregah ai’in naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en hi’ar bebera’uhih hibatabat, yumatah aubabe urama’ama nanamaim hira’iy God hikwafir,
12 mandɛmɛ nɔkɔ bɛ, “Amen! Ɛrɨ bǒ mándɛm mpoknkɛm bɛ Mandɛm aywɛsɛ kɛ ábhɔ́ŋɔ́ bɛtaŋ. Achi ndɨŋɨndak nɛ abhɔ̌ŋ kɛfɔ kɛnkɛm. Sɛnchyɛ́ yi bakak, sɛnchyɛ́ yi kɛnókó, sɛ́mbɨti yi. Abhɔŋ bɛyǎ mɛnwɔp!” Amen.
12 hio, “Turobe! Bora’ara’aten, marakaw,
13 Mǔnti amɔt arɛm yɛ ntá ya bɛ, “Ntɨkɨ bho nɛ́ nɛ bɛwɛt pɛ́pɛ́p amʉɛt? Báfú fá?”
13 Imaibo regaregah ai’in ta ayu ibatiyu, “Iti sabuw hai faifuw kwes hi’osen tebatabat i sabuw iyab? Naatu menane hina tebatabat?”
14 Ndɛm ntá yi bɛ, “Ɛta, wɔ kɛ ɔ́rɨ́ŋɨ́.” Arɛm ntá ya bɛ, “Chí bǒ abhɛn bafǔ ndǔ ɛrɛmɛ ɛsɔŋɔri, báso nkú ɛyap ndǔ manoŋ Mɔ́nkwɔmɛ́n nɛ bákʉ yɔ́ ɛrɔp pɛ́pɛ́p.
14 Ai ya’afut ao, “Regah ayu men aso’ob, baise o i iso’ob.”
15 Ɛ̌ti yɔ kɛ̌ bɔ́ báté bɛsí ɛnɔkɔ́ kɛfɔ Mandɛm nɛ báchyɛ̀ yi kɛnókó amɛm ɛkɛt ɛyi bɛti nɛ ngósí. Nɛ yí mmu achi ndǔ ɛnɔkɔ́ kɛfɔ ǎbhák chɔŋ ɛkuti ɛyap.
15 Isan imih
16 Chɔŋ nsay apú pɛrɛ nu bhɔ, manyiɛp kɛpɛrɛ kwak bhɔ, mmok kɛpɛrɛ kway bɛsɔŋ bɔ amʉɛt, nɛ yɛ̌nyɨŋ ɛchak kɛpɛrɛ kway bɛsɔŋ bɔ amʉɛt,
16 Naatu boro men kafa’imo bayumih hinamorob maiye, naatu boro men sikah namamah maiye.
17 mbɔnyunɛ Mɔ́nkwɔmɛn mmu achi kɛkwɔt nɛ ɛnɔkɔ́ kɛfɔ ǎbhàbhɛri bhɔ. Ǎrɔŋ nɛ bhɔ ndǔ babhokó nyɛ́n anɛ manyiɛp ami áchyɛ̀ nɛpɛ́m. Nɛ chɔŋ Mandɛm antɛsɛ bɔ babhɛsɛ mankɛm amɨk.”
17 Anayabin Lamb urama’ama yan foun tafan ema’am boro hai bonawiyenayan namatar,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.