Gênesis 28
Tawúratɩ na Injiila dɛ́ɛ fɔɔlɩ́nɩ (KDH) vs VC
1 Ngɛ Ɩsaáka waayáa ibiyaalʊ́ Yaakúbu ɩmʊ́ ikóóri ɩfa yɩ, ngɛ waava yɩ wɛ́ɖɛ sɩsɩ: «Nkɔkpɔ́ɔ Kanáanɩ tɛ́ɛ́dɩ tɩna tɩdaá alʊ́ naárʊ.
1 Isaac chamou Jacó e o abençoou, dando-lhe esta ordem: "Não desposarás uma filha de Canaã:
2 Kʊrʊ́ nbó Padan-Aráamɩ tɛ́ɛ́dɩ-daá; a nyáádála, nzʊ́ʊ ngɔɔ ɩjaa Betuwɛ́ɛlɩ-dɛ́ɛ, ngbɔ́ɔ ngɔɔ ɖawaalʊ Labáanɩ-dɛ́ɛ bíya aléewá-daá naárʊ.
2 Mas vai a Padã-Arã, à casa de Batuel, pai de tua mãe, e escolhe lá uma mulher entre as filhas de Labão, irmão de tua mãe.
3 Ɩsɔ́ɔ yíko-dʊ́ʊ ɩ́ɖʊ́ nya alɩbáráka nlʊ́rʊ bɩlʊ́rʊ bʊɖɔ́ɔ, bɩka yíriwá ɖabata ɩlɩ́ɩ nyɛ́dɛ́ɛ lʊrʊ́ʊ bɩḿ bɩdaá.
3 Deus todo-poderoso te abençoe, te faça crescer e multiplicar, de sorte que te tornes uma multidão de povos.
4 Ɩsɔ́ɔ ɩ́ɖʊ́ nyána nyébíya‑bíya alɩbáráka wenkí waaɖʊ Ibrahím nɛ́; bɩka tɛ́ɛ́dɩ Ɩsɔ́ɔ waava tɩ Ibrahím nyɔ́jɔɔ́ɔ tɩdaá ɩgɔ́ńdɩ ɖɔ́ nɛ́ tɩbɩ́sɩ nyɛ́dɛ́ɛ ńdɩ.»
4 Dê-te ele, como também à tua posteridade, a bênção de Abraão, a fim de que possuas a terra onde moras, e que Deus deu a Abraão."
5 Ɩsaáka wɔɔdɔ́ Yaakúbu bɩlɛ́ nɛ́, ngɛ ɩlɛ́ waagbɩ́ɩ́rɩ ɩkʊrʊ́ ɩɖɛ́ɛ Padan-Aráamɩ Betuwɛ́ɛlɩ Aráamɩ ńnɩ́ biyaalʊ́ Labáanɩ-jɔ́. Labáanɩ ɩmʊ́ gɛ Yaakúbu na Ísááwʊ beese, bɔgɔɔ Rebééka ɖawaalʊ nbɩlɛ́.
5 Isaac despediu Jacó, e este partiu para Padã-Arã, para a casa de Labão, filho de Batuel, o arameu, irmão de Rebeca, a mãe de Jacó e de Esaú.
6 Bɩjɔɔ́ɔ nɛ́, Ísááwʊ wooyuú ɩnɩ́ɩ sɩsɩ bajaa Ɩsaáka waaɖʊ Yaakúbu alɩbáráka, bɩka ɩtɔ́ yɩ sɩ ɩɖɛ́ɛ Padan-Aráamɩ na ɩkpɔ́ɔ alʊ́. Sɩ ikóóri ɩfa yɩ nɛ́, waava wɛ́ɖɛ gɛ sɩsɩ ɩmʊ́ ɩ́dánjaa sɩsɩ ɩ́kpɔɔ Kanáanɩ tɛ́ɛ́dɩ-daá alʊ́ naárʊ;
6 Ora, Esaú viu que seu pai tinha abençoado Jacó, e o tinha enviado a Padã-Arã para aí tomar uma mulher e que, depois de o ter abençoado, lhe proibira desposar uma filha de Canaã.
7 ngɛ Yaakúbu waanɩ́ɩ ɩjaa nɔɔ́ ɩkpɩ́ɩ́rɩ ɩɖɛ́ɛ.
7 Viu também que Jacó, obedecendo aos seus pais, partira para Padã-Arã.
8 Bajaa waaŋmátɩ bɩlɛ́ nɛ́, Ísááwʊ wooyuú ɩnɩ́ɩ bɩdaá sɩsɩ Kanáanɩ tɛ́ɛ́dɩ-daá aléewá-dɛ́ɛ tɔ́m tasʊ́ʊ yɩ.
8 E, compreendendo que as filhas de Canaã não eram bem vistas pelo seu pai,
9 Ngɛ Ísááwʊ waagʊrʊ́ ɩɖɛ́ɛ Asʊmáyɩ́la-dɛ́ɛ sɩ ɩkɔ́gbɔ́ɔ alʊ́. Ɩdɛ́ɛ aláa ɩvʊnwɛná wɛ nɛ́ babaasí, ngɛ waadásɩ ɩkpɔ́ɔ Ibrahím biyaalʊ́ Asʊmáyɩ́la wɛɛlɛ́ɛ Mahalátu. Mahalátu ɩmʊ́ ɩɖawaalʊ gɛ Nebayɔ́ɔtɩ.
9 foi à casa de Ismael e tomou por mulher, além daquelas que já tinha, a Maelet, filha de Ismael, filho de Abraão, irmã de Nabaiot.
10 Ngɛ Yaakúbu waagbɩ́ɩ́rɩ ɩkʊrʊ́ Bɛrɩsebáa wɛ́nɖɛɛ́ Haráanɩ.
10 Jacó, partindo de Bersabéia, tomou o caminho de Harã.
11 Ɩbamáa ɖɛɛ́ ngɛ waadála ɖeelí gɛ kiiyu yɩ nɛ́, ngɛ wooɖóo ńna. Sɩ ɩfɩ́nɩ nɛ́, ngɛ wɔɔgbɔ́ɔ bʊ́ʊ́rɛ neɖére ɩtɩlɩ́ ɩgʊjʊʊ́ ɩcáŋ ɩfɩ́nɩ ɖɩdáarɛ ɖɩḿ ɖɩdaá.
11 Chegou a um lugar, e ali passou a noite, porque o sol já se tinha posto. Serviu-se como travesseiro de uma das pedras que ali se encontravam, e dormiu naquele mesmo lugar.
12 Ɖóm-daá gɛ wooɖóózi ɖoozire neɖére. Wooɖóózi sɩsɩ karɩ́-karɩ́ ɩbaná kɩzɩ́ŋɛ́ɛ adɛ, ngɛ kɩɩbɩ́nɩ hálɩ kikédékíná ɩsɔ́ɔ́dáá ŋmɩ́ńdɩ; ngɛ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ malááyɩ́kawá wángbáa kɩrɔ béndím.
12 E teve um sonho: via uma escada, que, apoiando-se na terra, tocava com o cimo o céu; e anjos de Deus subiam e desciam pela escada. No alto estava o Senhor,
13 Ngɛ Ɖádʊ́ʊ Ɩsɔ́ɔ tɩtɩŋa kazɩ́ŋɛ́ɛ kʊgʊjʊʊ́-daá wɔ́ndɔ́m ɩmʊ́ sɩsɩ: «Mánáábɩ́lɛ́ nyádʊ́ʊ Ɩsɔ́ɔ, njaa Ibrahím-dɛ́ɛ Ɩsɔ́ɔ; Ɩsaáka-dɛ́ɛ Ɩsɔ́ɔ. Laadɔ́ɔ nyávɩ́nɛ́ɛ kɔrɔ ɖɔ́ nɛ́, nyána nyébíya‑bíya gɛ sɩ mava kɛ.
13 que lhe dizia: "Eu sou o Senhor, o Deus de Abraão, teu pai e o Deus de Isaac; darei a ti e à tua descendência a terra em que estás deitado.
14 Nyébíya-bíya sɩ bɔɖɔ́ɔ gɛ nyazɩ buuruú bɩlɛ́; sɩ bɔcɔ́ɔ nɛ́, bánbá gɛ bɔfɔ badɩ, kɔgbɔɔ wɩ́sɩ ɖaagalɩɩɖɛ́ hálɩ sɩɖaagazalaɖɛ́; nyánʊ́ʊ́nɩ kíɖiiwú-rɔ hálɩ nyánʊ́ʊ́nɩ nɩbɩɩwʊ́-rɔ. Nyána nyébíya‑bíya gɛ sɩ mabaná maɖʊ ɖúúlínya ɩráa rɩ́ŋa alɩbáráka.
14 Tua posteridade será tão numerosa como os grãos de poeira no solo; tu te estenderás, para o ocidente e para o oriente, para o norte e para o meio-dia, e todas as famílias da terra serão benditas em ti e em tua posteridade.
15 Mɔ́ɔ́ mɔ́wɛ nyɔ́jɔ́ gɛ; báa lé gɛ nyóóbó, sɩ mazɩ́ŋ nyɔ́wɔ́rɔ́ gɛ hálɩ ngábɩsɩ tɛ́ɛ́dɩ tɩna tɩdaá cé. A ɖé mádala tá wenbí mɔ́ɔ́dɔ́ nya nɛ́, mɛ́vɛ́yɩ́ mɛ́nɖɛɛ́ meyéle nya.»
15 Estou contigo, para te guardar onde quer que fores, e te reconduzirei a esta terra, e não te abandonarei sem ter cumprido o que te prometi."
16 Ngɛ Yaakúbu wɛɛnyɛ́ ifé sɩsɩ: «Toovonúm gɛ, Ɖádʊ́ʊ Ɩsɔ́ɔ wɛ cé, mádafʊ́ńdɩlɩ́ bɩlɛ́.»
16 Jacó, despertando de seu sono, exclamou: "Em verdade, o Senhor está neste lugar, e eu não o sabia!"
17 Bɩɩlá bɩlɛ́ nɛ́, ngɛ nɩdáárɛ waazʊ́ʊ yɩ ɩtɔ́ sɩsɩ: «Óo, maamááci gɛ ɖɩdáarɛ ɖɩna; cé gɛ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ ɖɔɔ́, cé gɛ arɩjáńna ɖɔɔ́ wɔnɔɔ́.»
17 E, cheio de pavor, ajuntou: "Quão terrível é este lugar! É nada menos que a casa de Deus; é aqui, a porta do céu."
18 Kiivé nɛ́, wɔɔjɔ́ɔ́rɩ ɩkʊrʊ́; ngɛ wɔɔgbɔ́ɔ bʊ́ʊ́rɛ waadɩ́lɩ ɖɛ ɩgʊjʊʊ́ nɛ́ isúu ɩsɩ́ɩ. Woozúu ɖɛ bɩlɛ́ nɛ́, ngɛ waabɩ́rɩ núm ɖɩgʊjʊʊ́-daá.
18 No dia seguinte, pela manhã, tomou Jacó a pedra: sobre a qual repousara a cabeça e a erigiu em estela, derramando óleo sobre ela.
19 Ngɛ waava ɖɩdáarɛ ɖɩḿ yɩ́ɖɛ sɩsɩ Betɛ́ɛlɩ, bugutoluú sɩsɩ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ ɖɔɔ́; bɩka fáráńdɩ́ wenkí kɩdaá ɩwɛ nɛ́, bánvʊnÿaá kɩ gɛ sɩsɩ Lúuzi.
19 Deu o nome de Betel a este lugar, que antes se chamava Luz.
20 Tɔ́ɔ, Yaakúbu wooɖuuná gɛ sɩsɩ: «Mɛ́dɛ́ɛ nɩ́bááwʊ mɛ́nɖɛɛ́ kɩ ɖɔ́ nɛ́, a ɖé Ɩsɔ́ɔ waazɩ́ŋ mɔ́wɔ́rɔ́ kɩdaá, bɩka ifére mɔ́rɔ́, ɩfa ma ɖíi na nyɔɔ́ na kpɩná kúsuuyé,
20 Jacó fez então este voto: "Se Deus for comigo, se ele me guardar durante esta viagem que empreendi, e me der pão para comer e roupa para vestir,
21 ngɛ a máagábɩ́sɩ́ná alaafɩ́ya majaa-dɛ́ɛ, bɩlɛ́ nɛ́, Ɖádʊ́ʊ Ɩsɔ́ɔ wánbɩsɩ́ mɛ́dɛ́ɛ ńnɩ́.
21 e me fizer voltar em paz casa paterna, então o Senhor será o meu Deus.
22 Bʊ́ʊ́rɛ ɖɩna móózúu ɖɛ mazɩ́ɩ ɖɔ́ nɛ́, ɖɩ́nbɩsɩ́ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ ɖaána; ngɛ wenbí bɩrɩ́ŋa Ɩsɔ́ɔ sɩ ɩfa ma bɩ nɛ́, mándarɩ́ɩ bɩ bʊrɔ fuú gɛ mejéle yɩ bɩdɛ́ɛ kʊ́ɖʊńbɩ.»
22 Esta pedra da qual fiz uma estela será uma casa de Deus, e pagarei o dízimo de tudo o que me derdes."
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.