Gênesis 25
Tawúratɩ na Injiila dɛ́ɛ fɔɔlɩ́nɩ (KDH) vs BKJ
1 Bɩjɔɔ́ɔ nɛ́, Ibrahím woogúti ɩkpɔ́ɔ alʊ́ ɖʊɖɔ ɩtásɩ. Bánÿaá ɩlɛ́ sɩsɩ Ketúúra.
1 Então Abraão tomou novamente uma mulher, e o seu nome era Quetura.
2 Ɩlɛ́ ibíya waalʊrʊná yɩ wɛ nɛ́ nɖɔ́: Zimiráanɩ, Yɔkɩsáánɩ, Medáanɩ, Madiyáanɩ, Yisebáakɩ, na Súwa.
2 E ela lhe gerou Zinrã, e Jocsã, e Medã, e Midiã, e Jisbaque, e Suá.
3 Yɔkɩsáánɩ waagʊrʊ́ nɛ́, ngɛ ɩlɛ́ waalʊ́rʊ Séba na Ɖɩdáánɩ. Ɖɩdáánɩ ɩmʊ́ ibíya-bíya gɛ Asúuri bíya, Letusíi bíya na Lewumíi bíya.
3 E Jocsã gerou Seba e Dedã; e os filhos de Dedã foram Assurim, e Letusim, e Leumim.
4 Madiyáanɩ ɩlɛ́ ibíya gɛ Éfa, Efɛ́ɛrɩ, Enɔ́ɔkɩ, Abidáa na Ɛlɩdáa. Barɩ́ŋa bɩlɛ́ nɛ́, Ketúúra bíya-bíya nbɩlɛ́.
4 E os filhos de Midiã foram Efá, e Efer, e Enoque, e Abida, e Elda. Todos estes foram filhos de Quetura.
5 Ibrahím wɔɔgbɔ́ɔ ɩdɛ́ɛ ɖɔ́ɔ́lɛ rɩ́ŋa ɩwɛná kɩ nɛ́ gɛ ɩfa Ɩsaáka.
5 E Abraão deu tudo o que ele tinha para Isaque.
6 Bɩɩga ɩɖɛɛlɩnáa asʊ ńba bíya nɛ́, ɖoo ɩwɛ weezuú-daá nɛ́ gɛ waavʊ́ńlaḿ bɛlɛ́ kʊjɔ́ɔ́nɩ ɩcáŋ ɩɖɔ́ɔ wɛ bɛɖɛ́ɛ wɩ́sɩ ɖaagalɩɩɖɛ́ fáráńdɩ́ bɩka Ɩsaáka riké.
6 Mas aos filhos das concubinas, que Abraão tinha, Abraão deu presentes, e ainda em vida os enviou para longe de seu filho Isaque, ao leste, para a terra oriental.
7 Bɩ́ɩ́zɩ nɩɩ́nʊ́wá na niídoozo na saaláa na nasʊ́nʊ́wá (175) gɛ Ibrahím wɔɔjɔɔná ɖúúlínya-daá naanɩ́ ɩsɩ́.
7 E estes são os dias dos anos da vida de Abraão, que ele viveu, cento e setenta e cinco anos.
8 Waabá gɛ ɩbɩ́ɩ, iɖi ábɔńdɩ kazɔ́ɔ naanɩ́ ɩmɔ́ɔ ɩsɩ́ ibó ɩkɔ́mɔ́ɔ́ná kʊ́bɔnáa.
8 Então Abraão entregou o espírito, e morreu em boa velhice, um homem velho, e cheio de anos. E foi reunido ao seu povo.
9 — ausente —
9 E seus filhos, Isaque e Ismael, o sepultaram na caverna de Macpela, no campo de Efrom, filho de Zoar, o heteu, que está diante de Manre;
10 — ausente —
10 no campo que Abraão comprou dos filhos de Hete, ali foi Abraão sepultado, e Sara, sua esposa.
11 Ibrahím waazɩ́ nɛ́, ngɛ Ɩsɔ́ɔ waabá ɩɖʊ Ɩsaáka alɩbáráka. Ngɛ waagágʊ́rʊ́ ɩkɔ́nɩ isúu Lakáayɩ-Rɔ́ɔyɩ lɔkɔ-jɔ́.
11 E aconteceu que, depois da morte de Abraão, Deus abençoou seu filho Isaque, e Isaque habitou junto ao poço Beer-Laai-Rói.
12 Saráa-dɛ́ɛ yoḿ Mɩ́sɩra alʊ́-dɛ́ɛ bú Asʊmáyɩ́la weení waalʊrʊná yɩ Ibrahím nɛ́ igutoluú-dɛ bíya nɖɔ́.
12 Agora, estas são as gerações de Ismael, filho de Abraão, que Agar, a egípcia, serva de Sara, gerou para Abraão,
13 Ibíya bɛḿ bayɩrá nɖɔ́ kʊ́bɔńdɩ-rɔ: Nebayɔ́ɔtɩ, Kedáarɩ, Adɩbɛ́ɛlɩ, Mibisám,
13 e estes são os nomes dos filhos de Ismael, pelos seus nomes, de acordo com suas gerações: O primogênito de Ismael era Nebaiote, e Quedar, e Adbeel, e Mibsão,
14 Misemáa, Ɖúma, Masáa,
14 e Misma, e Dumá, e Massá,
15 Hadáadɩ, Temáa, Yetúuri, Nefíisi na Kedimáa.
15 e Hadade, e Tema, e Jetur, e Nafis, e Quedemá.
16 Asʊmáyɩ́la-dɛ́ɛ bíya fuú na nɔɔ́lɛ bɛḿ nbɩlɛ́. Badaá báa awéní weeɖi kʊ́bɔńdɩ ɩdɛ́ɛ sɛ́ɛ́dɩ-rɔɔzɩ́; ngɛ bɔɔgbɔ́ɔ bayɩrá bafa bɛdɛ́ɛ́dɩwá na lénlé boozúu‑bosúu nɛ́.
16 Estes são os filhos de Ismael, e estes são os seus nomes, pelas suas aldeias, e pelos seus castelos; doze príncipes de acordo com as suas nações.
17 Asʊmáyɩ́la-dɛ́ɛ bɩ́ɩ́zɩ nɩɩ́nʊ́wá na ákoosaaláa na lʊbɛ (137) gɛ waazɩ́ ibó ɩkɔ́mɔ́ɔ́ná kʊ́bɔnáa.
17 E estes são os anos da vida de Ismael, cento e trinta e sete anos, e ele entregou o espírito e morreu, e foi reunido ao seu povo.
18 Ibíya wɔɔgbɔɔná fáráńdɩ́ kʊwɛ Havíila na Súuri kɩdɩláána Mɩ́sɩra nɛ́ bɔlɔwʊtáá, hálɩ ngbɔ́ɔ nɖɛ́ɛ Asúuri. Fáráńdɩ́wá tɩḿ tɩdaá gɛ bɛlɛ́ baalɩ́ɩ bɔcɔɔná badɩ bodoyooziná badɩ Ibrahím-dɛ́ɛ bíya baaganáa.
18 E eles habitaram desde Havilá até Sur, que está em frente ao Egito, quando se vai para a Assíria. E ele morreu na presença de todos os seus irmãos.
19 Ibrahím biyaalʊ́ Ɩsaáka kutoluú-dɛ bíya nɖɔ́:
19 E estas são as gerações de Isaque, filho de Abraão; Abraão gerou Isaque.
20 Ibrahím waalʊ́rʊ Ɩsaáka; Ɩsaáka-dɛ́ɛ bɩ́ɩ́zɩ nɛɛ́lɛ gɛ wɔɔgbɔ́ɔ Labáanɩ newú Rebééka; bɛlɛ́ bajaa gɛ Aráamɩ abaalʊ́ Betuwɛ́ɛlɩ Padan-Aráamɩ ńnɩ́.
20 E Isaque era da idade de quarenta anos quando ele tomou como esposa Rebeca, filha de Betuel, o sírio de Padã-Arã, irmã de Labão, o sírio.
21 Rebééka cɔɔ́ɔ bɩlɛ́ nɛ́, ɩgɛ́ɛ kaalʊrʊya gɛ; ngɛ ɩwaalʊ́ waazʊ́lʊ Ɖádʊ́ʊ Ɩsɔ́ɔ ɩrɔɔzɩ́. Ngɛ Ɩsɔ́ɔ waamʊ ɩdɛ́ɛ sʊlʊ́ńdɩ ɩyɛ́ɛ fuwá.
21 E Isaque intercedeu ao SENHOR pela sua esposa, porque ela era estéril. E o SENHOR ouviu a intercessão dele, e Rebeca, sua esposa, concebeu.
22 Ɩdɛ́ɛ fuwá-daá nɛ́, a ɩjɔɔ́ɔ, bíya wónduú ɖamá ilóódi-daá gɛ. Ngɛ sɩsɩ: «Alaafɩ́ya nbɩlɛ́?» Woobó ɩbɔ́ɔ́zɩ Ɖádʊ́ʊ Ɩsɔ́ɔ.
22 E os filhos lutavam dentro dela, e ela disse: Se é assim, por que sou eu assim? E ela foi consultar ao SENHOR.
23 Wɔɔbɔ́ɔ́zɩ nɛ́, ngɛ Ɖádʊ́ʊ Ɩsɔ́ɔ wɔɔdɔ́ yɩ sɩsɩ: «Yíriwá natɩ́lɛ gɛ nyólóódi-daá; yíri natɩ́lɛ-dɛ́ɛ ɩráa gɛ sɩ nlʊ́rʊ. Badaá kʊ́ɖʊḿ wɔ́ngɔnɩ́ ɩlá ɖóni ɩkɩ́lɩ ɩrɔwʊ́; badaá kúmuú wénɖíi kʊ́bɔńdɩ ɩɖawaalʊ-rɔɔzɩ́.»
23 E o SENHOR lhe disse: Duas nações estão no teu ventre, e dois tipos de povos se dividirão das tuas entranhas; e um povo será mais forte do que o outro povo, e o mais velho servirá ao mais novo.
24 Ɩdɛ́ɛ lʊrʊ́ʊ wɩ́rɛ waadála sɩ ɩlʊ́rʊ nɛ́, sikawá nɔɔ́lɛ nbɩlɛ́.
24 E cumprindo os seus dias para dar à luz, eis que havia gêmeos em seu ventre.
25 Kaɖaa ńnɩ́ waagálɩɩ nɛ́, ɩrɩ́ŋa ɩgɛzɛɛmáána fʊ́ńdɩ gɛ nyazɩ fanavʊ́ńdɩ tóko. Ngɛ baava ɩlɛ́ yɩ́ɖɛ sɩsɩ Ísááwʊ.
25 E o primeiro saiu ruivo, todo ele peludo como uma veste de pelo, e chamaram o seu nome Esaú.
26 Ngɛ sɩɩlɛ ńnɩ́ ɩlɛ́ ɖʊɖɔ waagálɩɩ ɩgɛgɛ́ɛ abaalʊ́; bɩka ɩgɔɖɔ́kɩ́ná kaɖaa ńnɩ́ nʊvɔdóle. Ngɛ baava ɩlɛ́ yɩ́ɖɛ sɩsɩ Yaakúbu. Bánlʊrʊ́ʊ bíya bɛḿ nɛ́, bajaa Ɩsaáka wɛná bɩ́ɩ́zɩ niídoozo (60).
26 E depois dele veio seu irmão, e sua mão segurou no calcanhar de Esaú, e seu nome foi chamado Jacó. E Isaque era da idade de sessenta anos quando ela os gerou.
27 Bɔɔgɔ́nɩ babɩ́ɩ nɛ́, ngɛ Ísááwʊ ɩlɛ́ waabɩ́sɩ ɩgbám kpeŋ‑kpéŋ́; waabá ɩsɔ́ɔ́lɩ fɔɔ́-daá kisɔɔ́ gɛ. Bɩɩga Yaakúbu ɩlɛ́ nɛ́, ɩjɔɔ́ɔ gɛ ɖɛfɛɛ, bɩka ɩlaakáarɩ rɩ́ŋa wɛ ɖaána-rɔɔzɩ́.
27 E os meninos cresceram; e Esaú era um caçador habilidoso, um homem do campo. E Jacó era um homem simples, habitando em tendas.
28 Fanazɔ́m-rɔɔzɩ́, Ɩsaáka waabá gɛ ɩzɔɔlɛ́ɛ Ísááwʊ; bɩka Rebééka ɩlɛ́ ɩzɔɔlɛ́ɛ Yaakúbu.
28 E Isaque amou Esaú, porque ele comia da sua caça; mas Rebeca amou Jacó.
29 Wɩ́rɛ Yaakúbu ɩbá ɩwɛ ɩbamáa kíɖíím nabɩ́rɩ lám gɛ Ísááwʊ waagálɩɩ kisɔɔ́ ɩtála nyɔɔ́sɩ wáńganɩɩ yɩ.
29 E Jacó cozeu um ensopado; e Esaú veio do campo, e ele estava desfalecendo.
30 Ngɛ waayáa Yaakúbu ifééri yɩ sɩsɩ: «Nyɔɔ́sɩ wáńganɩɩ ma; bɩlɛ́ nɛ́, kpɛdɩ́ nÿéle meɖi nyégíɖíím kɩ́sɛɛḿbɩ bɩna.» Wenbí bʊrɔɔzɩ́ baava Ísááwʊ yɩ́ɖɛ sɩsɩ Edɔ́m nɛ́ nbɩlɛ́.
30 E Esaú disse a Jacó: Dá-me de comer, rogo-te, desse ensopado vermelho, pois eu estou desfalecendo. Por isso, seu nome foi chamado Edom.
31 Ńna gɛ Yaakúbu sɩsɩ: «Kpɔɔ nyɔ́gʊ́bɔńdɩ nÿaná ma naanɩ́.»
31 E Jacó disse: Vende-me neste dia a tua primogenitura.
32 Ngɛ Ísááwʊ sɩsɩ: «Nyɔɔ́sɩ gɛ mánzɩ́m ɖɔ́; we gɛ kʊ́bɔńdɩ sɩ tɩfɔ́ɔ́zɩ ma yée.»
32 E Esaú disse: Eis que eu estou a ponto de morrer, de que me serve essa primogenitura?
33 Ngɛ Yaakúbu sɩsɩ: «Tɔ́ɔ, bɩlɛ́ nɛ́, mʊná naanɩ́.» Ngɛ waamʊná, ɩkpɔ́ɔ ɩgʊ́bɔńdɩ ɩyaná ɩlɛ́.
33 E Jacó disse: Jura-me neste dia. E ele lhe jurou, e vendeu sua primogenitura a Jacó.
34 Ngɛ ɩlɛ́ wɔɔgbɔ́ɔ sɔɔná kíɖíím bɩḿ na kpɔ́nɔ́ ɩfa yɩ. Ngɛ weeɖi ɩnyɔ́ɔ; wɛɛdɛ́ nɛ́, ngɛ waagʊrʊ́ ɩɖɛ́ɛ. Tɔ́ɔ, bɩlɛ́ gɛ waalá ɩkpɛɛná ɩgʊ́bɔńdɩ.
34 Então Jacó deu a Esaú pão e ensopado de lentilhas. E ele comeu e bebeu, e se levantou, e foi pelo seu caminho. Assim Esaú desprezou sua primogenitura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.