Apocalipse 11
Tawúratɩ na Injiila dɛ́ɛ fɔɔlɩ́nɩ (KDH) vs AAI
1 Ngɛ beejéle ma ɖɩgɛrɛ́ ɖeníka kɔjɔɔ́ɔ nyazɩ ɖeníka bánmaazɩnáa nɛ́, ngɛ bɔɔdɔ́ ma sɩsɩ: «Kʊrʊ́ nmáázɩ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ Ɖaána kʊ́bɔńga na sarásɩ ɖaalanɖɛ́, bɩka ngála ɩráa wenbá bɔwɛ ńna bónguú Ɩsɔ́ɔ tɛ́ɛ́dɩ nɛ́.
1 Imaibo fufufunen ana isikar ta tutukabe hibai hitu naatu hi’uwu, “Kwen God ana Tafaror Bar naatu sibor ana gem kufufunen, naatu sabuw kwafirenayah auman kwiyab.
2 Amá, nkamáázɩ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ Ɖaána kʊ́bɔńga-dɛ́ɛ kadɔ́ɔ asʊ ńga; káma, wenbá baasɩ Ɩsɔ́ɔ nɛ́ gɛ baadalɩná kɛ. Bɛlɛ́ bénɖíi Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ tɛ́ɛ́dɩ, bɩka banáázɩ tɩdɛ́ɛ ɩráa irodunáa nɛɛ́lɛ na nɔɔ́lɛ.
2 Baise seboseb tetenane hikuru’uru’um inihamiy, men inafufunimih, anayabin nati i Eteni Sabuw hitih. Naatu nati Ufun Sabuw boro sumar 42 wanawananamaim nati Tafaror Bar kakafiyin merarawat hinawas fufufur nare.
3 Méndiríi mɛ́dɛ́ɛ seríya-dɩnáa lɛ́ɛ́nɩ́, bozóóna lííya kpɩná, befééri ɩráa na mɔ́nɔ́ɔ́ wentí sɩ mevééri wɛ nɛ́ wɛ́-bíya mííli na kákpáŋa na niídoozo (1.260).»
3 Naatu ayu boro fair au kourerebayah orot rou’ab anitih, i boro dawer faifuw hina’osen veya etei 1,260 wanawananamaim dinabatur hinao rerereb”.
4 Seríya-dɩnáa bɛḿ gɛ olivíyée tiyísi lɛ́ɛ́nɩ́ na fɩtɩ́lawá lɛ́ɛ́nɩ́ tɩzɩ́ŋɛ́ɛ adɛ laadɔ́ɔ-dʊ́ʊ ɩzá-daá nɛ́.
4 Iti dinab orot rou’ab ana itinin i ai olive rou’ab naatu ramef rou’ab na’atube, mar tafaram etei ana Regah nanamaim tebatabat.
5 A naárʊ sɔɔlɛ́ɛ sɩ ɩlá seríya-dɩnáa bɛḿ bɩdaavé nɛ́, nimíni wánlɩɩ́ bɔnɔ́ɔ́zɩ-daá biɖe babáɖaanáa. Bɩlɛ́ gɛ weení ɩzɔɔlɛ́ɛ ɩlá wɛ bɩdaavé nɛ́ sɩ ɩsɩ ná.
5 Orot babin yait nasinaftobon biyababan baitihimih nabiwa’an, wairaf boro awahine natit hai rakit na’ar fufurih, orot yait biyababan baitihimih nabiwa’an ana morob boro iti na’atube namorob.
6 Bɔwɛná yíko bɔ́ndɔ́ɔ ɩsɔ́ɔ́dáá na tɛ́ɛ́wʊ ɩ́kanɩ́ɩ sáátɩ kɩḿ kɩrɩ́ŋa sɩ baŋmatɩná ɩráa na Ɩsɔ́ɔ nɔɔ́ befééri wɛ ɩdɛ́ɛ tɔ́m nɛ́. Bɔwɛná yíko ɖʊɖɔ beyéle lɩ́m ɩbɩ́sɩ azimá, bɩka bɔwɛná yíko bɔkɔná nbusúwá ndɩ‑ndɩ adɛ laadɔ́ɔ-rɔ ńŋɩnáa wenbí bɔzɔɔlɛ́ɛ nɛ́.
6 Iti orot hairi i fair hibai dinabatur hio’orereb ana veya, auyom mar boro hinahir toun men nayar, naatu fair hibai harew boro hinabotabir rara namatar, naatu sawow yumatah ta ta hinakokok sinaf mataramih boro hinasinaf hinamatar.
7 Amá, a baalɩzɩ́ seríya bɩtɛ́, fanaḿ weení waagálɩɩ bɔɔwʊ́ kʊ́bɔńgɩ bɔɔdɔ zííniwá kɩdaá nɛ́, wónÿoó wɛ iɖi wɛ, bɩka ɩkʊ wɛ.
7 Naatu hinaorereb nasasawar, sawaidab boro Sou Awan Wanu’uminane nayen baiyow nabusuruf nanunih hinatit na’asbunubunuwih hinamorob.
8 Bánzɩɩ́ bɔdɔnɩ́nɩ asʊ, báa weení bɛɛ́na tɩ tɛ́ɛ́dɩ kʊ́bɔńdɩ lé baagá Badʊ́ʊ ɖɛ́nɩ abɛlɩ́ akɔ́ɔ-rɔ nɛ́ tɩdaá. Baava tɛ́ɛ́dɩ tɩḿ yɩ́ɖɛ gɛ bɛkɛɛzɩná Sodɔ́ɔmɩ, yáá Mɩ́sɩra.
8 Naatu biyah boro bar merar gagamin ef yanamaim hina’in, hai Regah hio’onafimaim. Sabuw nati bar merar gagamin wabin i Sodom o Egypt hai i’inan hiwabih.
9 Laadɔ́ɔ báa wenká, ɖugoré báa wenɖé, kʊnʊm báa wenkí na yíri báa wenkí-dɛ́ɛ ɩráa wɔ́ngɔnɩ́ bɛbɛ́ɛ́ŋ bɔdɔnɩ́nɩ wɛ́ náádoozo na fɔɔlʊʊ́, bɩka bekízi sɩsɩ békebí wɛ.
9 Veya tounu naatu veya baikwafi’inin turin, sabuw tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta, biyah ta ta boro hinanuw biyah hina’itan naatu bow ya isan boro hinakwahir hina’in.
10 Bɛdɛ́ɛ sɩ́m wánlám adɛ laadɔ́ɔ-rɔ ɩráa rɩ́ŋa niíni babá beɖi jíńgáárɩ́ bafáárɩ, bɩka balá ɖamá kʊjɔ́ɔ́nɩ, káma, anɖébiwá nɔɔ́lɛ bɛḿ beeyéle ɩráa ɩbá bɛyɛlɛ́m páá.
10 Tafaram ana sabuw boro orot rou’ab himomorob isan hinaru’ay hiniyasisir, turahinah bairi hai siwar hinafarambonen, anayabin iti dinab orot rou’ab i biyababan gagamin maiyow hibai hina tafaram wanawanan sabuw tutufin etei isah.
11 Amá, wɛ́ náádoozo na fɔɔlʊʊ́ kɩḿ kɩwɔ́rɔ́ nɛ́, weezuú waagálɩɩ Ɩsɔ́ɔ-jɔ́ kɩkɔ́nɩ kɩsʊ́ʊ wɛ, ngɛ baagʊrʊ́ basɩ́ŋ. Ńna gɛ nɩdáárɛ kʊ́bɔńɖɛ waazʊ́ʊ wenbá barɩ́ŋa bɛbɛɛ́na wɛ nɛ́.
11 Baise veya toun ana turin auman ufunamaim yawas ana’a’ar tainen Godane na biyah wanawanan run naatu himisir ah yan hibat. Naatu sabuw iyabowat hinuw hi’i’itih ana veya hai bir ra’at.
12 Ngɛ anɖébiwá nɔɔ́lɛ bɛḿ baanɩ́ɩ lowú nakɩ́rɩ ɩsɔ́ɔ́dáá kɩɩgáŋmatɩná wɛ ɖóni sɩsɩ: «Ɩgágbá cé.» Ngɛ baagba ɩsɔ́ɔ́dáá ŋmɩ́ńdɩ-daá bɩka babáɖaanáa bɛɛ́na wɛ.
12 Naatu orot fanan aumetawat maramaim dinab orot rou’ab isah eo, “Kwayen kwana iti’imaim!” naatu hai rakit sabuw hibat himtitiyih hiyen mar wakasakas wanawananamaim hirun.
13 Bɩɩjáŋ bɩdɛ́ɛ alɩwáátɩ kɩḿ kɩdaá nɛ́, ngɛ adɛ laadɔ́ɔ waabá keséle na ɖóni, ɖɛ́ɛ́zɩ ɩsála. A baadára tɛ́ɛ́dɩ bʊrɔ fuú, ɖɛ́ɛ́zɩ sɩɩzála nɛ́, sɩ́ndalɩ́ɩ bɩdɛ́ɛ fɔɔlʊʊ́ kʊ́ɖʊmʊ́ʊ. Adɛ-dɛ́ɛ selíi bɩḿ bɩɩgʊ ɩráa mííli lʊbɛ (7.000) basɩ́. Wenbá bɩɩga wɛ badasɩ́ nɛ́, nɩdáárɛ kʊ́bɔńɖɛ waabá ɖɩsʊ́ʊ wɛ; ngɛ bɔɔɖɔ́ɔ́zɩ Ɩsɔ́ɔ ɩwɛ ɩsɔ́ɔ́dáá nɛ́.
13 Nati ana maramaim iriyoy fairin anababatun tit bar merar auwaraunane turin gurus. Sabuw etei 7,000 eas bunubunuwih himorob, afa morobo’e erebirubir merarayow mar ana God hitin.
14 Nbusú sɩɩlɛ ńgɩ wɛɛɖɛ́ɛ; amá, bídénleeri toozo ńgɩ kɛrɛŋɛ.
14 Bai’akir bairou’abin sawar, naatu bai’akir baitounin boro’omo natit!
15 Ńna gɛ malááyɩ́ka lʊbɛ ńnɩ́ waavʊ́lʊ ɩdɛ́ɛ ɖɩgandɩ́rɛ. Ngɛ lóóni wɔɔgɔ́vɔ́ ɩsɔ́ɔ́dáá na ɖóni tɩ́nŋmatɩ́ sɩsɩ: «Lɛlɛɛɖɔ́ adɛ laadɔ́ɔ-rɔ kowúrɔ́ɔ waabɩ́sɩ Ɖádʊ́ʊ Ɩsɔ́ɔ na weení waazɩ́ɩ yɩ wúro nɛ́ banʊ́ʊ́zɩ-daá, ngɛ kowúrátɩ tɩḿ tɩ́dɛ́ndɛŋ́ kɛtɛngɛrɛ.»
15 Tounamatar bai seven ana tour babin niduw, naatu maramaim fanah gagamin maiyow tit hio, “Tafaram ana aiwob i na, it ata Regah ata God ana aiwobomih matar naatu i ana Roubinayan orot auman,
16 Ngɛ kʊ́bɔnáa ákoowú na nɔɔ́náázá bɔjɔɔ́ɔ bogowuro-gbelásɩ-rɔ Ɩsɔ́ɔ ɩzá-daá nɛ́, waagá baɖʊná, babá bɛnyɛ́ adɛ bokúu Ɩsɔ́ɔ tɛ́ɛ́dɩ
16 Naatu regaregah ai’in nah 24 hai urama’ama’amaim hima’am God nanamaim yumatah aubabe hira’iy God hikwafir,
17 bánŋmatɩ́ sɩsɩ:
17 hio,
18 Yíriwá waabá batáa bɔ́tɩ bakʊrʊ́ basɩ́ŋ na nya,
18 Tafaram tutufin wanawanan Eteni Sabuw God men hisusu’ub yah so’ar naatu boun o ayaso’ar na.
19 Ńna gɛ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ Ɖaána kʊ́bɔńga kɔwɛ ɩsɔ́ɔ́dáá nɛ́ kaadʊlʊ́, bɩka bɩ́nnáa keɖiyá aɖákaá. Ńna gɛ bɩɩbá bɩbáázɩ nyaláázɩ, lóóni wángazɩ́ɩ, kpálálayáawá wɔ́nvɔ́ɔ, ngɛ adɛ weezéle bɩka ɖɔ́mbɔ́ kʊ́bɔná ɩlɩ́ɩ ɩsɔ́ɔ́dáá ánzalɩ́ɩ.
19 Imaibo God ana Tafaror Bar maramaim botawiy naatu ana bar wanawanan omatanen ana mouw inu’in hi’itin, naatu namanamar bokiyakiyat, farafarar rouware, iriyoy me ibiguw, naatu toun kabay totomar tounabe yar re.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.