3 João 1
Tawúratɩ na Injiila dɛ́ɛ fɔɔlɩ́nɩ (KDH) vs ARA
1 Mɔ́ɔ́ Krísto-dɛ́ɛ Koduuziya-dɛ́ɛ kʊ́bɔnɩ́ mánŋmaa kʊ mogoobú Gayúusi máábá mɔ́zɔɔlɛ́ɛ yɩ páá na toovonúm nɛ́, wasɩ́ɩ́ka kana.
1 O presbítero ao amado Gaio, a quem eu amo na verdade.
2 Mɔɖɔndɩ nyɔ́ɔ́ weení máábá mɔ́zɔɔlɛ́ɛ nya nɛ́, mánzʊlʊ́ʊ sɩsɩ nbó bɩɩzá-daá bɩrɩ́ŋa bɩdaá, bɩka wenbí nyóvóo Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ nɩ́bááwʊ bɩjɔɔ́ɔ ɖéyí‑ɖéyí nŋɩ́nɩ́ nɛ́, nÿuú alaafɩ́ya ńŋɩnáa bɩlɛ́ ɖʊɖɔ.
2 Amado, acima de tudo, faço votos por tua prosperidade e saúde, assim como é próspera a tua alma.
3 Bɩɩbá bɩlá ma niíni páá koobíya nɛbɛ́rɛ wɔɔgɔ́nɩ cé ngɛ baalɩzɩ́ seríya sɩsɩ bɩlɛ́ gɛ nyáábá nyóvóo toovonúm, bɩka nyɛ́dɛ́ɛ cɔwʊrɛ-daá, toovonúm ɩbaná bɩ́nnáa nɛ́.
3 Pois fiquei sobremodo alegre pela vinda de irmãos e pelo seu testemunho da tua verdade, como tu andas na verdade.
4 Nabʊ́rʊ ɩbá bɩvɛ́yɩ́ bɩ́ngɔnáa ma niíni bɩcɛzɩ́ manɩ́ɩ sɩsɩ mébíya fóo toovonúm nɛ́.
4 Não tenho maior alegria do que esta, a de ouvir que meus filhos andam na verdade.
5 Mɔɖɔndɩ máábá mɔ́zɔɔlɛ́ɛ nya nɛ́, nyáábá nyánwɩlɩ́ɩ sɩsɩ nyóvóo Ɩsɔ́ɔ na toovonúm wenbí nyánlám bɩ koobíya na ɩgɔma nɛ́ bɩdaá.
5 Amado, procedes fielmente naquilo que praticas para com os irmãos, e isto fazes mesmo quando são estrangeiros,
6 Koduuziya ɩzá-daá, ɩráa bɛḿ baalɩzɩ́ nŋɩ́nɩ́ nyáábá nyɔ́zɔɔlɛ́ɛ koobíya nɛ́-dɛ́ɛ seríya. Mánzʊlʊ́ʊ nya sɩsɩ ńba nzɩná wɛ ńŋɩnáa wenbí Ɩsɔ́ɔ sɔɔlɛ́ɛ nɛ́, na babɩ́ɩ́zɩ bɛtɛ́ɛ́zɩ banɩ́bááwʊ boɖé.
6 os quais, perante a igreja, deram testemunho do teu amor. Bem farás encaminhando-os em sua jornada por modo digno de Deus;
7 Káma, Krísto-dɛ́ɛ Laabáárʊ Kífeńgi feerím-rɔ gɛ bɔɔgbɔ́ɔ nɩ́bááwʊ, bɩka bɔdɔbɔ́ɔ́zɩ wenbá baasɩ Ɩsɔ́ɔ nɛ́ sɩsɩ bafa wɛ báa nabʊ́rʊ.
7 pois por causa do Nome foi que saíram, nada recebendo dos gentios.
8 Bɩlɛ́ nɛ́, bɩɩbɔ́ɔ́zɩ ɖɩsɩná ńŋɩnáa bɩlɛ́ bɩdɛ́ɛ ɩráa taká, na ɖɔ́ɔ́ ɖʊɖɔ ɖánʊ́ʊ́zɩ ɩsʊ́ʊ tɩmɛ́rɛ ɖɩḿ bánlám ɖɛ ɖɩ́nwɩlɩ́ɩ toovonúm nɛ́ ɖɩdaá.
8 Portanto, devemos acolher esses irmãos, para nos tornarmos cooperadores da verdade.
9 Tɔ́m cʊ́kɔyɔ́ɔ gɛ mááŋmáa Koduuziya. Amá, Diyotirefɛ́ɛsɩ, ɩmʊ́ weení ɩzɔɔlɛ́ɛ ɩbɩsɩná ɩdɩ barɩ́ŋa bɛdɛ́ɛ nɩ́baadɛɛrʊ́ nɛ́, tɔkpɔ́ɔ wentí ɖááŋmátɩ nɛ́ ɩyáa nabʊ́rʊ.
9 Escrevi alguma coisa à igreja; mas Diótrefes, que gosta de exercer a primazia entre eles, não nos dá acolhida.
10 Bʊrɔɔzɩ́ gɛ mándalɩ́ɩ nɛ́, mánŋmatɩ́ kidaavééníti wentí wánlám tɩ wánŋmatɩ́ tɩtɛ-tɩtɛ ńdɩ wɛ́nbɛlɩ́ɩ bʊbɔ́tɩ ɖɔ́rɔ́ɔ́zɩ́ nɛ́ zamɔ́ɔ ɩzá-daá. Ngʊ́ bɩdɛkɛ́ɛ tɩlɛ́ tiriké, a koobíya wɛ́nɖɛɛ́ gɛ baabaná ńna, ɩdɩtɩŋa ɩ́dánjaa ɩmʊ wɛ, bɩka a nɛbɛ́rɛ sɔɔlɛ́ɛ sɩ bamʊ bɛlɛ́, wéngizináa wɛ, hálɩ wánjáádɩ sɩ báa ɖɔwʊ́ʊ, ɩɖɔ́ɔ wɛ Koduuziya-daá.
10 Por isso, se eu for aí, far-lhe-ei lembradas as obras que ele pratica, proferindo contra nós palavras maliciosas. E, não satisfeito com estas coisas, nem ele mesmo acolhe os irmãos, como impede os que querem recebê-los e os expulsa da igreja.
11 Bɩlɛ́ nɛ́, nyɔ́ɔ́ mɔɖɔndɩ máábá mɔ́zɔɔlɛ́ɛ nya nɛ́, nkamáázɩ wenbí bɩdaavé nɛ́, amá, kífeńbi gɛ maazɩ. Weení wánlám kífeńbi nɛ́ kɛ́ɛ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ ńnɩ́ gɛ, bɩɩga weení wánlám wenbí bɩdaavé nɛ́, ɩlɛ́ waasɩ Ɩsɔ́ɔ.
11 Amado, não imites o que é mau, senão o que é bom. Aquele que pratica o bem procede de Deus; aquele que pratica o mal jamais viu a Deus.
12 Bɩɩga Demetiriyúusi ɩlɛ́ nɛ́, ɩráa rɩ́ŋa wánlɩzɩ́ɩ ɩlɛ́ seríya kazɔ́ɔ ńgɩ gɛ; toovonúm tɩtɩŋa wánlɩzɩ́ɩ yɩ seríya. Ɖɔ́ɔ́ ɖʊɖɔ ɖánlɩzɩ́ɩ yɩ seríya, bɩka nyányɩ bɩlɛ́ sɩsɩ ɖɛ́dɛ́ɛ seríya kɛ́ɛ toovonúm gɛ.
12 Quanto a Demétrio, todos lhe dão testemunho, até a própria verdade, e nós também damos testemunho; e sabes que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 Máábá mɔ́wɛná tɔ́m ɖabata sɩ mevééri nya, amá, mɔ́dɔsɔ́ɔ́lɩ sɩ maŋmaaná tɩ na taɖʊ́wa na kálám,
13 Muitas coisas tinha que te escrever; todavia, não quis fazê-lo com tinta e pena,
14 káma, mɔ́zɔɔlɛ́ɛ sɩ bídénleeri, mána nya ɖɩna ɖamá, bɩka ɖɩbá ɖɩŋmatɩná ɖamá na ɖɔ́nɔ́ɔ́zɩ.
14 pois, em breve, espero ver-te. Então, conversaremos de viva voz.
15 Fɛɛzɩrɛ ɩ́cɔ́ɔ́ná nya.
15 A paz seja contigo. Os amigos te saúdam. Saúda os amigos, nome por nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.