Mateus 6
Manga Kanuri Translation (KBY) vs AAI
1 «Hangal gǝnanowo, bare kǝndondo jireye federo jama nayia njaroro diwwi. Adǝ gǝnia, mukowa na Bawando Mai Samemayen fanduwwawo.
1 “Yate nanub, men iti baifa’i isan a bowabow gewasih sabuw nahimaim kwanabowamih, nati na’atube kwanasisinaf na’at, Tamat maramaim boro men a baiyan nitimih.
2 Adǝ nangaro sadaa talaawaro yiddǝmiya, bare mǝnafǝkkaso gai am gadero awo dimmadǝa wulgǝmmi. Tayidǝ dandal so, farsam solan am tayia caro daraja cadoro sadaa cadi. Jiremaro nayiro wulnjagakki, nuwanja cawandǝna.
2 “Imih veya ta akir wairafin sawar inabitin men inakurereb sabuw etei hinanowaramih, men sabuw wanawanah rerekabih Kou’ay Bar wanawanan, naatu ef gagamih yahimaim sabuw itih baifa’ih isan tisisinafube kwanasinafumih, anababatun a tur ao’owen, nati sabuw i boro men hai siwar ta God nitihimih.
3 Amma nidǝ sadaa talaawaro yiddǝmiya, bare mukkonǝm waila awo mukkonǝm kǝmboram cǝdidǝa nojǝnni,
3 Isan imih akir wairafin inabibais, wa’iwa’iramaim inibais, saise a’of iti sisib ema’am men naso’ob o abisa kusisinaf.
4 sadaanǝmdǝ asǝrlan tǝdo. Daji Bawanǝm asǝrlan curuidǝ niro mukowa nji.
4 Iti sawar i wa’iwa’iramaim inasinaf, saise Tamat maramaim o abisa wa’iwa’iramaim isisinaf na’iti boro a baiyan nit.
5 «Moduwa dimiya, bare mǝnafǝkkaso cadidǝ gai dimmi. Tayidǝ dandal so, farsam solan daada am tayia caroro moduwa cadiya, caraana. Jiremaro nayiro wulnjagakki, nuwanja cawandǝna.
5 “Naatu yoyobanamih men wanawanah rerekabih tisisinafube, kwanasinafumih, anayabin i tekokok Kou’ay Bar wanawanan hinabat hinayoyoban, o ef na’ih awah kaukusebamaim hinabat hinayoyoban, saise sabuw hina’itih, baise anababatun a tur ao’owen, nati sabuw hai baiyan i hibaika.
6 Amma nidǝ moduwa dimiya, ngimmǝmbo ngaye cinnadǝa jange Bawanǝm turuiwawodǝa kore. Daji Bawanǝm asǝrlan curuidǝ niro mukowa nji.
6 Baise o yoyobanamih a bar inarun, etawan inahir, Tamat wa’iwa’iramaim ema’am isan inayoyoban, naatu Tamat abisa wa’iwa’iramaim isinaf i’itin boro a baiyan nit.
7 Koro moduwa diwiya, bare kǝrdiyadǝ gai awo falla ngǝwuro wuwulluwwi. Mananja ngǝwu nangaro Ala tayia fanjiro tǝmajai.
7 Naatu yoyobanamih men a tur nidun namomonamih, Eteni Sabuw iyab God men hisusu’ub i na’atube tisisinaf. Tenotanot yoyoban manin hinayoyoban God boro hai yoyoban nanowar.
8 Bare tayi gairo walluwwi, dalilnjudǝ kawu tia koruwidǝmaro Bawando mǝradundosodǝa nojǝna nangaro.
8 Men i hai sinaf kwani’u’ur, anayabin abisa inotanot Tamat i so’obabo o kubifefeyan.
9 Akko ngainin moduwa dewo:
9 Imih iti na’atube kwanayoyoban,
10 Nodonǝm bargaa iso!
10 A aiwob tan,
11 Andiro kǝmbonde kuye sade.
11 Biyai ana fair isan mar etei ai bay initi.
12 Biwunde gawursagane,
12 Ai kakafih kunotawiyen,
13 Bare kolsame jaraptiyende,
13 Men routobonamaim inanawiyi’imih,
14 «Nonowo, am biwu njaddǝnadǝa gawurnuwia, Bawando Mai Samema nayi yea gawurnjai.
14 “Taituwa o isa bowabow kakafin hisisinaf inanotawiyen, Tamat maramaim o a kakafih auman boro nanotawiyen.
15 Amma tayia gawurnuwwawoa, Bawando ye biwundo gawurjiwawo.
15 Baise hai kakafih men inanotanotwiyen na’at, o a kakafin auman Tamat boro men nanotawiyen.
16 «Asem diwiya, bare mǝnafǝkka cadidǝ gai fǝkkando dinuwwi! Tayidǝ am asemnja caroro fǝkkanja faljai. Jiremaro nayiro wulnjagakki, nuwanja cawandǝna.
16 “Kwanayoyohar ana veya men sabuw wanawanah rerekabih kwani’u’urih, anayabin nati na’atube teyoyohar, saise taituwah hina’itih yoharayah hinarouw hinifa’ih isan. Anababatun a tur ao’owen nati sabuw hai baiyan i hibaika.
17 Amma nidǝ asem dimiya, kǝlanǝm ye kǝndawulan samme, fǝkkanǝm ye lamme,
17 Baise kwanayoyohar ana veya yumat kwanasouwen arib raiy kwanay kwanisuwar,
18 Bawanǝm turuiwaworo kajia, bare wunduma asem dimiro nojǝnniro. Daji Bawanǝm asǝrlan curuidǝ niro mukowa nji.
18 saise sabuw afa boro men hina so’ob kwa i kwayoyohar, baise Tamat wa’iwa’iramaim ema’ama, o abisa akisimo isinaf i’itin boro a baiyan nit.
19 «Bare kǝlandoro arsiyi dunialan cammuwwi, na duwon kanam-a diwuram-a bannajai, barwuso ye faljane ngasaye ngojaidǝ.
19 “A sawar gewasih iti tafaramamaim inaya inatototo, ganidor boro na’aan fufur naatu simur boro na’arah, naatu bainowah auman boro a bar hinakwib hinarun a sawar hinabain.
20 Kǝlandoro arsiyi samelan cammowo, na duwon kanam-a diwuram-a bannajaiwawo, barwuso ye faljane ngasaye ngojaiwawodǝ.
20 Imih a sawar etei maramaim inaya inatoto, saise ganidor boro men hina’aan, naatu simur boro men na’arah, naatu bainowah boro men a bar hinakwib hinarun hina bainuwihimih.
21 Nonowo, na arsiyindo dǝganadǝman karwundo ye kǝrga.
21 A toto abuyoy menamaim kuya’aya, o dogor boro imaim mar etei nama.
22 «Simdǝ tima fatǝla tiyiye wo. Simmǝm ngaa, tiyinǝm samma ye nurraro walji.
22 “Matat i biyat ana hinow, matat gewasin, biyat etei boro marakawin.
23 Amma simmǝm jaujia, tiyinǝm samma ye duwuaro walji. To, nur nilan dǝganadǝ duwua, duwu adǝ jaumaro kura, diye!
23 Baise matat kakafin, biyat tutufin etei boro gugumin kakafin, naatu nati gugumin i wanu’umin kakafin.
24 «Wunduma rakce wolodi kam yindiyero waljiwawo. Bi fal waje fal cǝrayi, bi fal bǝrsǝmje fal ruji. Nayi ye ranguwe wolodi Ala-a wuɍi-ayero walluwwawo.
24 “Orot ta’imon men karam boro orot gagamih rou’ab isah nabow, ana gewasin orot ta i boro nakwahir, naatu orot ta isan niyabow, orot ta ana tur i boro nanowar naatu orot ta boro nifutuw.
25 «Adǝ nangaro nayiro wulnjagakki, bare kǝla awo rondoro buwi-a yawi-ayen bi kǝla awo tiyindoro yakkuwiyen karwungai diwwi. Rodǝ kǝmboa kojǝna, koro tiyidǝ ye kajǝmua kojǝna, gǝna?
25 “Isan imih a tur ao’owen, ayawas isan men kwaniyababan, a tom isan, biya isan, naatu ar faifuw isan. Kwanotanot yawas i sawar gagamin ar faifuw naatu a tom hairi natabirih?
26 Ngudowa sameyea ruiwo, kulo ye canadiwawo, kala ye cadiwawo, koro nema ye jawulan capcaiwawo yaye, Bawando Mai Samema tayia ambaji. Nayidǝ jauro ngudowaa darajan konuwwa, gǝna?
26 Kwanuw mamu kwa’itah, men masaw tebob naatu men masaw tefafour, na’atube aurih bay ana korom en baise Tamat maramaim kaifih bay ebitih. Imih kwa i men mamu ekakaifih na’atube ekakaifimih.
27 Wundundo gǝle rakce karwungainjulan sa fal kawunjuro cǝrgai?
27 Imih yababan men karam boro a yawas nakumanin kwanama’amih
28 «Koro awiro kǝla kajǝmuyen karwungai diwi? Fǝɍeso karaaye jiɍi ɍijaidǝa ruiwo, ngǝnǝpcaiwawo, koro caa cadiwawo.
28 “Naatu aisim ar faifuw isah kwabiyababan? Sigar beran kwanuw kwa’itih, men kafai hibow raro’oh ebababan, o biyah isan ar faifuw tesasakiramih.
29 Amma nayiro wulnjagakki, Mai Sulemana jauro darajaa yaye, ngaltema kajǝmu fǝɍe aniye falnjaa nanshawan najǝgǝna cakkǝnni.
29 Baise a tur ao’owen, aiwob orot Solomon toto buyoy wairafin, ana faifuw eo’osen i men ta iti beran ana gewasinabe’emih.
30 Ala fǝɍeso ku karaan ɍijai baɍi kannuro fijagai ania ngai jakcidǝ, fagatto nayi yea jannjai, nayi kambǝrse ganaadǝ!
30 God kaiyar fotan ebi’osen wainih kwana’itin, fotan iti boun natasasar, maras boro nakimow nare wairaf wan hinayara’aten hina’arah. Baise kwa i Tamat God uman yanamaim ekakaifi, aisim men kwabitumitum?
31 «Adǝ nangaro bare kǝla awo aniyen karwungai diwwi, bare kǝlandoro: “Awi gǝle buiye?” bi “Awi gǝle yaiye?” bi “Awilan gǝle tiyinde jangiye?” wulluwwi.
31 Imih men kwaniyababan kwanao, au ar au faifuw boro menamaim anabow ana’osen, naatu bay boro menamaim anabow ana, harew menamaim anahun anatom?
32 Kǝrdiyaso awo ania majai, amma Bawando Mai Samema nayi ye awo ani samman mǝradundoaro nojǝna.
32 Eteni Sabuw i sawar iti isah tibiyababan, naatu Tamat maramaim kwa a yababan etei i so’ob.
33 Attǝroa, nodo bargaa Alaye-a jirenju-a manowo duwon, awo ani samma yea nayiro njadi.
33 Baise wan i mar ana aiwob naatu ma gewasin kwananuwih kwanab, naatu sawar iti etei boro tafan naya’abar nit kwanabow.
34 Adǝ nangaro bare karwungai baɍiye diwwi, karwungai baɍiyedǝ kuye gǝni. Ku nguson suwol kaanjua.
34 Isan imih maras isan men kwaniyababan, anayabin maras ibo akisin ana yababan. Na’atube veya ta’ita’imon hai yababan men inabo’ay inanot a yababan nara’atamih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.