Hebreus 1

Manga Kanuri Translation (KBY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kuren Ala gǝnagǝniro jiɍi gadegaden ci nawiyayen kaariyandero mana cǝddǝna,
1 Marasika, God i mar maumurih maiyow naatu ef tata’ane dinab oro’orot wanawanahimaim ata a’agir hitenya’ih.
2 amma jaman daryeye adǝn andiro Tadanjuyen mana seddo. Tia warasama awo sammayero kido, koro tiyen duniaa alakkeno.
2 Baise boun iti yomanin it ata veya’amaim, God ana tur etei i Natun sawar etei bai’ukwarin isan rurubin i wanawananamaim na tit eo tanonowar. Naatu i Natun wanawananamaim mar tafaram wanawanan sawar etei God imataren.
3 Ti Tadadǝ yiyildu daraja Alaye, tima camuno kalkal naptunjuyedǝ wo, koro dunia ngasoa kǝnduwo mananjuyen roji. Ngawo adamgǝnaa biwuwalan tayirro kalakcǝnayen, samen kǝmboram Martawamayen napkeno.
3 Natun biyanamaim marakaw ekukusisiar ana itinin i anababatun God ana fair bonamanamarin tutufin etei ebi’obaiyit. I awan fora’abinamaim, tafaram wanawanan sawar eo himamatar boun hi’in tenan. Naatu sabuw hai bowabow kakafih notawiyen isan bow bisawar ufunamaim, maramaim God ana asukwafune mare, sawar tutufin etei tafahimaim.
4 Kaalanju nantadaye warasajǝnadǝ cu malaiyawayero ngalwodǝ gai, tima tayiro kura wo.
4 Imih Natun i tounamatar etei natabirih, na’atube wabin auman God bitin i tounamatar etei wabih natabir.
5 Malaiyawaye finja gǝle Alaye ngalte tiro: «Ni Tadani, ku Bawanǝmbo wallǝkkǝna,» cǝne wuljuwo, bi kǝlanjun: «Wudǝ Bawanjuro wallǝkki, ti ye Tadaniro walji,» cǝne wuljo?
5 Anayabin God men kafa’imo ana tounamatar ta isan eo,
6 Koro walde sa karunju duniaro cuwudidǝn tiye: «Malaiyawa samma tiro ambǝccaa!»
6 Baise God Natun ana ain tafaramamaim baiyafarinamih ana veya, iti na’atube eo,
7 Koro kǝla malaiyawadǝyen tiye: «Malaiyawanjua ruhuwaro cǝdi, kidawunju yea tǝlam kannuyero cǝdi,»
7 Naatu tounamatar isah God iti na’atube eo,
8 amma kǝla Tadadǝyen tiye: «Ala, kurisnǝm kǝrmaiye sawisoro dǝgai, koro kanǝm kǝrmaiyedǝ tima nanjire wo.
8 Baise God Natun isan eo,
9 Nanjire raamma, jirenambu wanǝmma. Adǝma nangaro Ala Alanǝmdǝ nia kǝndawu karwukǝjiyen amanǝmbea kojǝnaro samngeno.»
9 Anayabin o i yawas mutufurin kubiyabow, naatu sawar kakafih o i kubifutuwen.
10 Koro tiye: «Nidǝ, Kǝmande, badiduramnin fǝrdu duniaye gǝnayem, koro samedǝ ye kida mukkonǝmbe.
10 God iban maiye eo,
11 Tayidǝ sidagai, amma nidǝ dǝgami. Tayi samma kajǝmu gai dinjai,
11 Iti sawar etei boro hini’en, baise o boro na’atuka inama, ar faifuw tibiririk na’atube boro hiniririk.
12 barmus gai tayia kǝɍinǝmi, gǝmaje gai faldai, amma nidǝ faldǝmbaworo dǝgami, koro kawunǝm ye dajiwawo.»
12 Biya baibiyon na’atube boro inanu,
13 Koro malaiyawaye finja gǝle Alaye ngalte tiro: «Namme kǝmborammilan duwon, kǝladowanǝmba si gǝnadurammǝmbo dikki!» cǝne wuljuwo?
13 Naatu God men kafa’imo ana tounamatar ta isan eo,
14 Tayi samma wolodiya ruhuye am duwon njǝkkawo warasajaidǝro kida njǝddoro juwaada, gǝna?
14 Imih tounamatar i abistan? Tounamatar i wagabur God isan tebowabow naatu God iyafarih ten sabuw iyab God yawas ebit i tibibaisih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.