Colossenses 4
Manga Kanuri Translation (KBY) vs NAA
1 Kǝmawa, kaɍeawandoa jawal kalkal jireyen taiwo, nayi ye Kǝma samelan tawwadǝa tangowo.
1 Senhores, tratem os seus servos com justiça e igualdade, sabendo que também vocês têm um Senhor no céu.
2 Moduwalan neddowo, tilan Alaa wusenuwiaro faadaro dǝgaiwo.
2 Continuem a orar, vigiando em oração com ação de graças.
3 Koro andi yero moduwa saddowo, Ala kawuɍinju nangaro andiro cinna kasaa, asǝr Almasiwuye wulliyo, asǝr duwon ti nangaro koson dǝgakkǝnadǝ,
3 Ao mesmo tempo, orem também por nós, para que Deus nos abra uma porta à palavra, a fim de falarmos do mistério de Cristo, pelo qual também estou algemado.
4 jiɍi wajimsǝgǝnadǝ gairo tia isanogǝkkoro.
4 Orem para que eu torne esse mistério conhecido, como me cumpre fazer.
5 Dawu am Isaa gawu gǝniyen kǝndǝgai nanrashiduye dewo, dama fanduwwa fin yaye faidadǝnowo.
5 Sejam sábios no modo de agir com os que são de fora e aproveitem bem o tempo.
6 Manando sawi yaye serraro waljo, alama kǝmbo mandanjua gai, jaawu jussǝna kam fi yayero njoro nonoworo.
6 Que a palavra dita por vocês seja sempre agradável, temperada com sal, para que saibam como devem responder a cada um.
7 Tikikus, kǝraminde jauro rayiyena ye, kidama Kǝmandeye amanna ye, sawande kidaye yedǝ lawar wua wusǝna sammaa nayiro njadi.
7 Quanto à minha situação, Tíquico, irmão amado, fiel ministro e conservo no Senhor, lhes dará todas as informações.
8 Adǝma nangaro nayiro naptunde wulnjaa, karwundoro duno coro tia juwanjagakkǝna.
8 Eu o estou enviando com o expresso propósito de lhes dar conhecimento da nossa situação e de alentar o coração de vocês.
9 Koro Onesim, kǝraminde amanna ye, jauro rayiyena ye, amndoye faldǝ ye tia cadduwi. Awo na adǝn wakkaji sammaa wulnjagai.
9 Com ele estou enviando Onésimo, o fiel e amado irmão, que é da igreja de vocês. Eles contarão a vocês tudo o que está acontecendo aqui.
10 Aristarkus sawani kosoyedǝ nayia lewanjai. Markus awanrawagǝna Barnabassedǝ ye lewanjai, kam caman kǝlanjun nayiro mananjaanadǝ, nandoro isia, tia ngǝlaro kapkǝnowo.
10 Aristarco, que está preso comigo, manda saudações; e também Marcos, primo de Barnabé. A respeito dele vocês já receberam instruções; se ele for até aí, recebam-no bem.
11 Isa kam tiro Justus canidǝ ye lewanjai. Curo yaudiya Isaa gawuro waljanayen tayi runjama sawawani kida nodo bargaa Alaye wo, koro roni isabojaana.
11 Também Jesus, conhecido por Justo, manda saudações. Estes são os únicos da circuncisão que cooperam pessoalmente comigo pelo Reino de Deus. Eles têm sido o meu consolo.
12 Abafaras, kamndo fal, kidama Isa Almasiwuyedǝ, lewanjai. Sawi yaye moduwanjun nayi nangaro mǝldi, rawo Alaye samman dunoaro kalkallo danoworo.
12 Epafras, que é da igreja de vocês, manda saudações. Ele é um servo de Cristo Jesus que está sempre lutando por vocês em oração, para que vocês se conservem maduros e plenamente convictos em toda a vontade de Deus.
13 Awoa nayi-a am bǝrni Lawudikiyaye-a Hirafolisse-a nangaro ngǝnǝptiro tia shedanǝkki.
13 E posso testemunhar a respeito de Epafras de que muito se empenha por vocês, pelos de Laodiceia e pelos de Hierápolis.
14 Luka lowotor rayiyenadǝ lewanjai, Dimas ye ngai.
14 Lucas, o médico amado, e também Demas mandam saudações.
15 Kǝramiya Lawudikiyalan dasaanadǝa lewanowo, Ya Nimfa-a jama Isaa gawu fannjun captaidǝ-aa lewanowo.
15 Saúdem os irmãos de Laodiceia, bem como Ninfa e a igreja que se reúne na casa dela.
16 Wotiya adǝa dawundon kǝrajaiya, yakkowo dawu jama Isaa gawu Lawudikiyaye yen kǝraja, koro nayi ye wotiya Lawudikiyayedǝa dawundon kǝranowo.
16 E, depois que esta carta tiver sido lida entre vocês, façam com que seja lida também na igreja dos laodicenses. E vocês, leiam também a carta que vier de Laodiceia.
17 Akifus yero: «Kida Kǝmande njinadǝro hangal gǝnane tumogǝne!» wulgǝnowo.
17 E digam a Arquipo: “Atente para o ministério que você recebeu no Senhor, cumprindo bem a sua tarefa.”
18 Wuma Bulus lewa adǝa mukkonilan ruwuyekko. Wu koson dǝgakkǝnadǝa tansowo. Ser Alaye nayilan dǝga!
18 A saudação é de próprio punho: Paulo. Lembrem-se das minhas algemas. A graça esteja com vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.