Atos 22

Manga Kanuri Translation (KBY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 «Kǝramiya so, bawani so, awo kǝlani moworo kǝrma wulnjagakkidǝa fannowo!» yeno.
1 “Tamai’inah, naatu taitu tuwai’inah au wasfafaren ana tur anao kwananowar.”
2 Tǝlam yaudiyaudin tayiro jandejiyiro fangeranniya, cayemaa kojǝnaro gǝm kedo. Daji Bulusse tayiro:
2 Hebrew turamaim eo hinonowar ana veya etei surur binon tar.
3 «Wu yaudi, bǝrni Tarsus cidi Kilikiyayen katambǝkko, amma bǝrni adǝn wurayekko. Fuwura Gamaliyellero wallǝkke wadawa kaariyandeye sammaa taldu bawoaro ga kiɍǝkko. Caman wuye Alaa kasattuni dama bawo, ku nayi diwidǝ gai.
3 “Ayu i Jew orot Tarsus imaim atufuw tafaram Silisia wanawanan, baise Jerusalemamaim ama ara’at. Gamaliel ana bai’obaiyen babanamaim ama, uwatanah hai ofafar etei ayu i’obaiyu, naatu ayu i baibobowenayan orot ta God ana ofafar tur isan, kwa boun iti kwama’am na’atube.
4 Am jawal Isayea jagaidǝa basarnǝkke har laa sanuna, laa yea kwan kamun gerǝkke kosoro kekkǝkko,
4 Sabuw iyab ef iti hibi’ufun abow ai’a’akirih arouw asbunubunuwen naatu afa abow ana dibur aya.
5 ɍiman kura-a majiliswu samma-a ye kǝlanin shedajaidǝ gai. Nanjan wotiyawa kǝramiya yaudiyaro ruwuwada kimowokkǝniya, tayi bǝrni Damassen dasaana yea Jerujalembo tikkerǝna kudǝkke ajawu tayiro gǝnajagai nǝkke jawal kidakko.
5 Firis Gagamin naatu Kaniser tutufin etei abisa ao i hiso’ob turobe. Anayabin i fef hikirum hitu abai an Damaskas wanawanan, sabuw baitumatumayah nati’imaim hima’am fatumih bow na Jerusalem tit isan ayen an.”
6 «Kausu dawu gai ledu dikki duwon, Damassa karǝngekkǝniya, sadǝman nur kura sameye laa yiyilje wua dirise kǝlseno.
6 “Ana Damaskas abiyubin auman i’ouyit, naniyan meyemeye marakaw namanamarabe bow marane ra’iy sisibu etei marakaw.
7 Cidiro bǝp yurukke kowo laa nukce wuro: “Shawulu, Shawulu, awiro wua basarsǝmidǝ?” cǝne fangekko.
7 Ayu me yan ara’iy rabu naatu orot ta fanan anowar eo, ‘Saul! Saul! O aisim ayu kubi’a’akiru?’
8 Wuye: “Kǝma, ni wundu?” nǝkke kiworǝkkǝniya, tiye: “Wuma Isa kam Najaratte basarsǝmidǝ wo,” yeno.
8 Ayu aibatiy ao ‘Regah o yait? Iyafutu eo,
9 Am wua sasadduwidǝ nurdǝa caruna, amma kowo ti wuro jandesiyidǝyedǝa fanjanni.
9 Sabuw bairi anan marakaw hi’itin, baise orot ayu isou eo fanan men hinowar.
10 Daji wuye: “Awi gǝle dikki, Kǝma?” nǝkke kiworǝkkǝniya, Kǝmadǝye wuro: “Cine Damasso lene, na todǝn awo Ala niro kadarnjǝgǝna dimi sammaa wulnjagai,” yeno.
10 Ayu aibatiy, ‘Regah ayu boro abisa anasinaf?’
11 Nur kuradǝ cakke har rukkiwaworo wallǝkkǝna nangaro, am wua sasadduwidǝ mukkoyen jesane Damasso kadikko.
11 Naatu au sabuw bairi anan umou hibai hinawiyu an Damaskas atit, anayabin marakaw ana bonamanamarin re ayu matou yi ifim.
12 «Damaslan kam laa tiro Ananiya cani mbeji. Tidǝ Attaura Nawi Musayelan mumin, koro yaudiya bǝrnidǝn dasaana samma ngǝlanju wuljai.
12 Nati bar meraramaim i orot wabin Ananias God, ana orot ta ma’am, ofafar etei i bobosiyasiyar naatu Jew sabuw nati’imaim hima’am etei i hikakakafiy.
13 Daji naniro ise daje: “Kǝramini Shawulu, sim fande!” yeno. Sadǝman sim fandǝkke tia kirukko.
13 Na biyou tit sisibu’umaim bat naatu eo, ‘Taiu Saul, mata ekubunai kunuw maiye!’ Mar ta’imon matau kubunai anuw Ananaias a’itin.
14 Koro walde wuro: “Ala kaariyandeyedǝ rawonjua none, Jiremadǝa rui, koro kowo cinjuyedǝa fannero nia kǝrenjǝna,
14 Imaibo iuwu eo, ‘Uwatanah hai God o rubini i ana kok o so’ob isan, saise Orot ana Yawas Mutufurin boro ina’itin naatu abisa nao’o o taiyuw tainika fanan inanowar.
15 dalilnjudǝ shedamanjuro wallǝme adamgǝna sammaro awo rumma-a fannǝmma-aa wulgǝmi nangaro.
15 Anayabin o boro i isan inakubuna, abisa i’itin naatu inonowar sabuw etei hai tur ina’owen.
16 Kǝrma, awi gurenǝmi? Cine, cunju bowonǝmiaro kasala njaddo, biwuwanǝm tulja!” yeno.
16 Imih boun abisa ao inonowar aisim boro inama inakaif? Kumisir bapataito kubai, naatu kuyoyoban a bowabow kakafih ekusouwen.’
17 «Jerujalembo walladakkǝniya, Fado Alayen moduwa dikki duwon, wahayi laa wua sǝdane
17 “Ayu amatabir maiye ana Jerusalem atit naatu ayoyoyoban ana maramaim matou bora’ah ina’inanen ta aitin.
18 Kǝmaye wuro: “Jǝktǝgǝne, duwaduwan Jerujalemlan luwe, shedanǝm kǝla wuyen ngojaiwawo nangaro,” cǝni kirukko.
18 Nati matou bobora’ah ana maramaim Regah aitin naatu isou eo, ‘Mata nakabiy Jerusalem saisewat inihamiy, anayabin iti’imaim ayu isou inaorereb sabuw boro men hinitumatum.’
19 Wuye: “Kǝma, calan wudǝ dandal dandalnin am nia kasannjanaa kosoro yakkǝkke kowonǝkkidǝa tayi kǝlanjama nojana.
19 Ayu ai ya’afut ao, ‘Regah sabuw etei hiso’ob ayu Kou’ay Bar ta ta arun atit sabuw iyab o hibitutumi abow arow afatum dibur aya’ay.
20 Koro sa Istifanus shedamanǝmdǝye bunju fijanadǝn, wu ye nanjan danǝkke kasaddǝkke, har kalwu am tia ceyesiyedǝa gureyekko.”
20 Naatu Stephen orot wantoro’ot iti ef isan hirab ana rara re’er ana veya ayu i nati’imaim.’ Ayu auman aisaito hirab morob naatu sabuw iyab hi’a’asabun hai faifuw i ayu abotanen abat.
21 Daji Kǝmaye wuro: “Lene, kuruwuro na kǝrdiyayero njunodǝkki!” yeno.»
21 Imaibo Regah ayu iuwu eo, ‘O abiyafari inan ef yok Ufun Sabuw isah.’”
22 Jamadǝ Bulussa kǝrǝnjai ngai duwon, mana kǝla kǝrdiyayen wulyenniya, kowo sapcane yiljane: «Yeje, tia dunian sigǝne! Tia roa koldu jussǝnni!» yera.
22 Sabuw hibat Paul eo hinowar in ana tur sawar. Baise iban maiye sabuw hibusuruf hitar koukuw hio? Sa’ab kwabai kwan! Kwa’asabun! Men karam boro nama!”
23 Yiljane kalwunja gǝpcane katti samero yiyirjagai ngai duwon,
23 Hitar koukuw fah sib hai faifuw hibow hirudab, naatu fofob hibow asir hirouw kwanekwan.
24 dalil jamadǝ kǝlanjun yiljaidǝa nodu cǝraana nangaro, kajalladǝ wada ce sojiyadǝ tia cada sojididǝro casakko kowoja yeno.
24 Baiyowayan hai orot ukwarin iuwih Paul hibai baiyowayah hai bar wanawanan hirun naatu wabirin isan iuwih, saise biyan tababan tao hitanowar ana’an aisim Jew sabuw iti na’atube isan fanah sibisib.
25 Tia kowojaro kekkerǝnniya, Bulus soji kura fuwunjun daadadǝro: «Wowom Rombe amarnjagane shara yidduwwilan kam Rombea kowonuwi wa?» cǝne kiworo.
25 Baise wabirinamih hibai hifafatum ana veya Paul baiyowayan hai bonawiyenayan orot ukwarin ta i nati sisibinamaim batabat itin naatu ibatiy, “Orot Rome tafaram bai matuwan isan ana fef bai ema’am, baibatiyinae asir kwanarabirab boro ofafar kwana’astu’ub ai en?”
26 Soji kuradǝ adǝa fangenniya, leje kajalladǝro: «Awi dio manǝmi? Kam adǝ kam Rombe, diye!»
26 Baiyowayah hai bonawiyenayan orot ukwarin iti tur nonowar ana veya in baiyowayah hai orot ukwarin ibatiy, “O abisa inasinafumih? Iti orot i Rome ana fef bai ema’am.”
27 Daji kajalladǝ na Bulussero ise tiro: «Wulsǝgǝne, ni kam Rombe wa?» cǝne kiworǝnniya, tiro: «Aaa,» yeno.
27 Naatu baiyowayah hai orot ukwarin na Paul ibatiy eo, “Kuo anowar, o i Rome ana fef ibai kuma’am?”
28 Kajalladǝye: «Wu wuɍi kadan kam Rombero walyekko,» yenniya, Bulusse: «Wudǝ, kam Rombe katambǝkko!» yeno.
28 Imaibo baiyowayah hai orot ukwarin eo, “Ayu iti tafaram bai matuwan isan kabay gagamin na’in au fef atubun.” Baise Paul iya’afut eo, “Ayu i Rome wanawanan atufuw.”
29 Sadǝman am tia kororo dabbardanadǝ koljane sapkadara. Kajalladǝ ye riyeno, dalilnjudǝ ti kam Rombe, koro tia cikkerǝna nangaro.
29 Sabuw iyab baibatiyinamih hinan marta’imon au’uf hibat. Baiyowayah hai orot ukwarin ana bir ra’at, anayabin Paul Rome ana fef bai ma’am so’oba’e bai fatum.
30 Wayenniya, kajalla Rombedǝ dalil yaudiya Bulusso ayau gǝnajaanadǝyea tabbatto noduro maji nangaro, wurawa ɍimannaye-a majiliswu samma-aro wada captuye ce Bulussa wuije caade fuwunjan dayeno.
30 Marto mar auman baiyowayah hai orot ukwarin kok taso’ob gewas, aisim Jew sabuw Paul hibubuw hi’u’u kwanikwaniy, Paul hifatum ma’am hirufamen, naatu firis ukwarih Kaniser tutufin etei iuwih hiru’ay. Imaibo Paul bai na nahimaim bat.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.