Atos 20

Manga Kanuri Translation (KBY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ngawo hangalsangodǝ cerǝnayen, Bulus fuwurawadǝa bowoje karwunjaro kowoɍi ce tayia alakǝlewayenniya, lardu Makidoniyayero leduro sapkadan.
1 Sabuw hibuyuw in sawar nuwarob ea’afuw ufunamaim, Paul bai’ufununayah etei e’af ayuwih koufair tur itih naatu eo tuturih. Imaibo ihamiyih au Masedonia na’at in.
2 Lardudǝa jǝgane mana kadan tayi yero kowoɍi kenniya, lardu Gǝressero leje
2 Naatu Masedonia ana uman men sanet imaim bar merar ta ta run tit baitumatumayah isah binan koufair itih remor na Greek tit.
3 kǝndawu yakkuro napkeno. Cidi Siriyero maaralan ledu maji duwon, yaudiya laa tiro niadiwi caddi cane ci kǝlyera. Daji lardu Makidoniyayen renǝme koduro nia ngoyeno.
3 Nati’imaim sumar tounu ma, naatu au Syria na’at na isan bobobuna Jew sabuw rabinamih hiyayakitufuw tur nowar. Imih i ana not bogaigiwas matabir maiye Masedonia awat na.
4 Am tia casadduwunadǝ tayima Sofata tada Firusse kam bǝrni Biriyaye, Aristarkus-a Sakundus-a bǝrni Tasalonikaye, Gayus kam bǝrni Darbeye, Timoti, koro Tikikus-a Tarofimus-a cidi Asiyaye.
4 Orot iti na’atube i hitur bairi hin, Berea bar merarane i orot Fairahus natun Sopater, Thessalonica’ane i Aristakus, Secundus hairi, Derbe’ine i Gaius, naatu Asia’ane i Tychicus, Trofimus hairi, naatu Timothy.
5 Tayi ani andin fuwunno lejane bǝrni Taruwasselan guresera.
5 Iti oro’orot i wa ta hibai wan hirabon Troas imaim hima aki hikaifi.
6 Andidǝ ye ngawo sala Burodi Yis Bawoayen bǝrni Filibiyen maararo ngayiye sapkadaiye. Ngawo kawu uwuyen tayia Taruwasnin nagǝiye mawuro napkeiye.
6 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw sasawar ufunamaim Philipi imaim wa abai, veya umat roun ufunamaim Troas imaim ai ta’imon, nati’imaim fur ta’imon ama.
7 Mawuye yim burwoyea burodi fǝsakturo capkadaiyendeya, har dǝrdu Bulus jamadǝro kuruwuro jandeyeyeno, dalilnjudǝ wajiya leji cǝnna nangaro.
7 Fur antoro’ot ebubusurufimaim, bai’ufununayah etei rafiy kakafiyin baimasibin isan abita’ay ana veya, Paul binan sabuw iuwih naatu mar natot boro nan, imih kutuw binan in fainaiwan tit.
8 Soro sameye na captiyenadǝn fatǝla kada waskada duwon,
8 Naatu bar tafan aki ama’amamaim i ramef moumurih na’in hitoto’ab.
9 jairo laa cunju Yutikus kǝla takayen napkada kǝnǝm dio badiyeno. Bulus manaji manaji duwon, kǝnǝm jairodǝa cotto ngoje soro sameye kǝnyakkuyen cidiro kikkuro. Kesangǝranniya, ro bawo nuna.
9 Bar ana sou awanamaim i orot boubun wabin Eutikas ma Paul ana binan nonowar. Baise Paul kutuw binan ma nowar inan busuruf matan fot taf koukuw. Naatu naniyan meyemeye matan anababatun fot ikitabir bar noyate tafan ana tet tounu imaim hima’am raiy rab easabun, hire murubin hibai hibora’ah.
10 Daji Bulus jǝpce ngujiye tia ngoje nganjiro fakciye tayiro: «Bare hangalndo cijǝnni, ronjua, diye!» yeno.
10 Baise Paul raiy orot isnowah kwafure rouh eo, “Men kwaniyababan, yawasin inu’in.”
11 Bulus walde tacce burodi fǝsakce gigǝrǝnniya, ngǝwuro manajiyi duwon, har dunia waje sapkadan.
11 Imaibo matabir maiye yen bar tafan rafiy bai imasib eaan. Naatu fai manin ma binan in mar tot basit ihamiyih.
12 Jairodǝa ronjua caade karwunja jauro kǝjiyeno.
12 Orot yawasin hibai hin au bar dogoroh ereyasisir auman.
13 Andidǝ fuwuniye bǝla Assossero leduro maararo kǝrgayiye. Bulus calan wuljǝnadǝ gai, nadǝn tia ngoniye niye, ti silan leji cǝnna nangaro.
13 Wa abai arabon an Asos atit naatu Paul iu’uwi na’atube baiwaninamih arun, anayabin i ababawat boro ufui rarabon.
14 Andia Assoslan naseyeranniya, tia maaradǝn ngoniye bǝrni Mitileyero leyeiye.
14 Tafaram Asos imaim bairi abitar ana veya na wa afe’en yen bairi ana Mitilin atit.
15 Nadǝn ciyeiyendeya, wajǝnanjua gǝre cuku Kiyossero kadiye. Waarenjua cuku Samossen koniye, waarendonjua duwon bǝrni Militussero isiye jǝpkeiye.
15 Mar to wa ainatit ana Kios nuw aihamiy, veya bairou’abin ufunamaim Samos nuw a’afuwabon, naatu veya baitounin ana Miletus atit.
16 Bare cidi Asiyayen tussǝnniro Bulus caman bǝrni Afisayelan dajǝnnin koji cǝne nia ngojǝna. Gandunju adǝ, yojia, ngǝmǝri Fentikosse tia Jerujalemlan najiyi cǝrawo.
16 Paul Ephesus baihamiyin mutufor yan rabon isan ana not bogaigiwas, men kok boro veya gagamin Asia wanawananamaim tama, anayabin bimatkabiy ana kok i Jerusalem natitabo Pentecost ana veya nab.
17 Bulus bǝrni Militusselan duwon, am cunode amwurawa jama Isaa gawu bǝrni Afisayedǝa bowoja isa yeno.
17 Miletus imaim Paul Ephesus ekaleisia orot ukwarih na bairi o isan isah tur iyafar.
18 Kadiranniya, tayiro: «Tǝn yim burwoyen cidi Asiyayero isǝkkǝnadǝn naptu curondon kullum dikkǝnadǝa nonuwwa.
18 Naatu hina hititit ana veya iuwih eo “Ayu boubuntoro’ot ana Asia wanawanan atit bairi mi’itube tama’am i kwa kwaso’ob.
19 Kida Kǝmaye rokura bawoalan dikke har soma dikkǝna, koro yaudiya laa wuro citilo saddǝnadǝro leiya ye yakkǝna.
19 Taiyuwu ayara’iyu Regah ana akir wairafin na’atube yawas fokarin wanawanan wainabu abow eremamaturu auman, Jew sabuw asabunu isan hiyakitifuw men anot.
20 Koro nayiro awima gǝranjagakkǝniro awi yaye nayiro faidaa wulnjagakke farsam yen, fado fado yen alamnjakkǝnaro nonuwwa.
20 Kwa kwaso’ob ayu kwa isa abibinan ana veya men kafa’imo abir, a baibais ana tur ta abotanimih, en baise etei bebeyanamaim bar arun atit a binan kwanowar.
21 Ai, wuye yaudiya-a am Gǝresse-a sammaro Alaro walda tuwa cado Kǝmande Isaa mǝrsajaro wulgǝkke shedanǝkkǝna yero nonuwwa.
21 Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah i bebeyan hai kakafih baihamiyen God isan tatabir naatu Regah Jesu baitutumin isan auwih.
22 «Akko kǝrma Ruhu Alaye wua sakke Jerujalembo lekki, awo nadǝn wua suwandidǝa nokkǝni,
22 Naatu boun Anun kakafiyin fatumu, i ana kokomaim au Jerusalem anan, men aso’ob nati’imaim boro abisa isou namatar.
23 sai bǝrni fin yaye Ruhu Alaye wuro koso-a leiya nja-a guresaidǝa tabbansiyi kǝrga.
23 Ta’imonamo Anun Kakafiyin bimatnuwu i aso’ob, bar merar ta ta anarun anatitit dibur naatu biyababan i nati’imaim hima tekakaifu.
24 Adǝ yaye ronidǝa awimaro ngokkǝni, nanin tamannju bawo, sai kida duwon Kǝma Isa wuro sina, wotte kawuɍi kǝji ser Alaye shedadudǝa tumogǝkkiya bas, raakko!
24 Baise ayu taiyuw au yawas ai’itin i men sawar gagamin ta. Ayu au kok i bowabow Regah Jesu bitu i ana bow yomanin ana’asa’ub, naatu nati bowabow i tur gewasin God ana manaw ana kabeber isan anao rerereb.
25 «To, nayi duwon dawundolan dǝgakke kawuɍi kǝji nodo bargaa Alaye wullǝkkǝnadǝ samma wua gadero suruwwaworo nokkǝna.
25 Naatu boun kwa iyab wanawanamaim ama aremor God ana aiwob isan a binan kwanonowar aso’ob boro men kwana’itu maiye.
26 Adǝma nangaro ku nayiro shedanǝkki, bu wundundoyema kǝlanin bawo,
26 Isan imih boun kwa etei matamaim akukurereb, o yait ef inasa’ir inan inamomorob ana bit men ayu anab.
27 dalilnjudǝ nia Alaye sammaa falma gǝranjagakkǝniro wulnjagakkǝna.
27 Anayabin God abisa not yayakitifuw etei akurereb kwanowar sawar men ta abotan au’uf abatamih.
28 Kǝlando-a bǝri duwon kǝlanjun Ruhu Alaye nayia sǝniyaro galanjanadǝ samma-a ngǝlaro ronowo! Jama Alaa gawuro kiskǝnowo, jama duwon bunjulan kaanjuro cǝdǝnadǝ.
28 Taiyuw mata toniwa’an kwanakaifi, naatu bobaituw Anun Kakafiyin kwa babamaim ya’aya kwanakaifih. God ana ekaleisia kwaninabatan gewas, anayabin i taiyuwin Natun momorobomaim sinaf nati sabuw hina nowan himatar.
29 Ngawo saptǝkkǝnayen, buldu diwi diwi curondoro ngasaye bǝridǝa basarjairo nokkǝna.
29 Ayu aso’ob kwa ana bihamiy ufunamaim haru kakafih boro hinan wanawan hinarun bobaituw hinatar giyigiyih.
30 Koro curondoman am laa cijane fuwurawaa ngawonjan gǝrduro jiredǝa kattuwuro kalakcai.
30 Kwa taiyuw a kou’ay wanawananamaim auman orot afa boro hinamisir turobe hinabotabir hinifufuwen, saise bai’ufununayah boro i hini’ufnunih.
31 Adǝ nangaro faadaro dǝgaiwo! Saa yakkuro bune-a kausu-aro har simmin simaloaro wundundoyema sǝmo kasta kollǝkkǝnidǝa tangowo!
31 Imih mata toniwa’an! Kwamur tounu bairi tama fai mar erematuru abimatnuwih i kwananot.
32 «To, kǝrma nayia mukko Ala-a mananju ser fandoye-ayero njasakkǝkkǝna, mana duwon rakce nayia isawuranjagai ye, curo am Ala kaanjuro cǝdǝna sammayen warasa njadi yedǝ.
32 Naatu boun kwa i God ana tafafarenamaim ayayariyi naatu i ana manaw ana kabeber turamaim nawowabi kwanayen abisa ana sabuw baitihimih eo kwa auman nowamih nit.
33 Ɍiwulla, bi dinar, bi kajǝmu wunduyemaa luwammǝkkǝni.
33 Ayu men kafai orot babin ta ana gold o ana silver isan abahiy o ana ar ana faifuw isan abahiyamih.
34 Nayi kǝlandoma nonuwwa, mukkonin kida dikke wu-a am rokko leniye-aye mǝradunde galyekko.
34 Kwa etei kwaso’ob, ayu taiyuwu umau’umaim sawar abisa isah abiyababan asinaf himatar abow, naatu bow turou’unah hibiyababan afaram hibow karam.
35 Curo awo aniyen nayiro dole ngǝnǝptowo kida dewo talaawaa bananoworo fǝlenjagakkǝna. Mana Kǝma Isa ti kǝlanju wuljǝnadǝa tangowo: “Njoma moworo bargaa wo.”»
35 Ayu ef etei ai’obaiyi, kwanabow raro nababan, saise nati’imaim boro sabuw aurih fair en kwanibaisih. Ata Regah Jesu taiyuwin awanamaim iti tur eo i kwananot ’Baitinin ana baigegewasin i ra’at men tabaib na’atube.”
36 Bulus awo ania wulyenniya, tungurumje tayi samma-a rokko moduwa kedo.
36 Paul eo sasawar ufunamaim sun yowen bairi hiyoyoban.
37 Cesiriaro Bulusso kǝrdagane lewa kǝrawoye keddo.
37 Sabuw etei erererey auman hirouh himamay naatu hio tutur.
38 Bulusse mana wulje tia gadero caruiwawo cǝnnadǝro, karwunja jaumaro kuttayeno. Daji tia na maaradǝyero kesadduwo.
38 Etei hai yababan ra’at anayabin tur iti na’atube eo isan, ayu boro men ana’iti maiye naatu hinawiy bairi hin wa biyan hitit.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.