2 Coríntios 9

Manga Kanuri Translation (KBY) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Kǝla bana muminnaro kudodǝyen, wotiya nayiro ruwunjagakkoro mǝradundo bawo,
1 Com respeito ao auxílio a prestar aos irmãos, acho quase supérfluo continuar a escrever-vos.
2 awoa kasadundodǝa nokkǝna. Kǝladǝn nayi nangaro fuwu Makidoniyawuyen awulo bukke tayiro nayi Akayawudǝ tǝn mǝnde dabbarduwwa nǝkkǝna, koro kasadundodǝ ngǝwunjaro duno cina.
2 Porquanto estou ciente de vossa boa vontade, que enalteço, para glória vossa, ante os macedônios, dizendo-lhes que a Acaia também está pronta desde o ano passado. O exemplo de vosso zelo tem estimulado a muitos.
3 Amma kǝramiyadǝa juwagǝkki, bare lamar adǝlan awulo bonde kǝlandon bowuyero waljǝnniro, koro wullǝkkǝnadǝ gai, nayi dabbargadaro walloworo.
3 Eu, porém, vos enviei os nossos irmãos para que o louvor que dissemos a vosso respeito, neste particular, não se tornasse vão e para que, como tenho dito, estejais prevenidos.
4 Am Makidoniyaye wu-a rokko isiye nayia dabbarduwwi nanjayiyea, kǝla mǝrsadunde adǝyen nangu fanniye, balle nayi.
4 Eu temia que, se os macedônios fossem comigo e vós não estivésseis preparados, esta certeza redundasse para confusão nossa, para não dizer vossa.
5 Adǝ nangaro kǝramiyadǝ wua burwosa nandoro leja kǝnjo serre duwon yiwi wulluwwadǝa dabbarjaro tayia lowoduro ngǝlaro rukkǝna. Ngainin dabbargadaro walji, koro awo doleye gǝni, serre.
5 Por este motivo, julguei necessário rogar aos irmãos que nos precedessem junto de vós e preparassem em tempo a generosidade prometida. Assim, será verdadeiramente uma liberalidade, e não uma mesquinhez.
6 Adǝa nonowo: Kam gana cǝnadidǝ gana kalaji, koro kam ngǝwu cǝnadidǝ ngǝwu kalaji.
6 Convém lembrar: aquele que semeia pouco, pouco ceifará. Aquele que semeia em profusão, em profusão ceifará.
7 Wundu yaye karwunjun niajǝnadǝ gairo co, karwukuttaalan bi jǝktulan gǝni, awoa Ala kam karwu kǝjiaro cidǝa cǝraana.
7 Dê cada um conforme o impulso do seu coração, sem tristeza nem constrangimento. Deus ama o que dá com alegria.
8 Na Alayen kǝnduwo nayiro barga serre sammaa dǝptuwuye mbeji, kida ngǝla samma na kojǝnaro deworo, sawi yaye, jiɍi fin yaye mǝradundo sammaa galji.
8 Poderoso é Deus para cumular-vos com toda a espécie de benefícios, para que tendo sempre e em todas as coisas o necessário, vos sobre ainda muito para toda espécie de boas obras.
9 Kitawulan ruwuwadadǝ gai: «Nanjaijanjun talaawaro cina, nanjirenju sawisoro dǝgai.»
9 Como está escrito: Espalhou, deu aos pobres, a sua justiça subsiste para sempre {Sl 111,9}.
10 Ti duwon nadomaro kasuni ci, burodi ye kǝmboro cidǝ nayi yero kasuni njade kawakce cakke nema nanjirendoye ngǝwuji.
10 Aquele que dá a semente ao semeador e o pão para comer, vos dará rica sementeira e aumentará os frutos da vossa justiça.
11 Jaijaro walloworo, dǝlwu fin yaye gaɍiwuro njadi, koro adǝ cakke muminnadǝ andiyen Alaa jauro wusejai,
11 Assim, enriquecidos em todas as coisas, podereis exercer toda espécie de generosidade que, por nosso intermédio, será ocasião de agradecer a Deus.
12 dalilnjudǝ kida bana kudoye adǝ mǝradu muminnaye runju gǝni galji, koro adǝ cakke Alaa wusedu jauro ngǝwuji nangaro.
12 Realmente, o serviço desta obra de caridade não só provê as necessidades dos irmãos, mas é também uma abundante fonte de ações de graças a Deus.
13 Kawuɍi kǝji Almasiwuye yasarawe gawwadǝro, koro nanjaija tayi-a am samma-aro yidduwidǝro, kǝla bana kudo adǝyen daraja Alaro cadi.
13 Pois, ao reconhecer a experimentada virtude que esta assistência revela da vossa parte, eles glorificam a Deus pela obediência que professais relativamente ao Evangelho de Cristo e pela generosidade de vossas esmolas em favor deles e em favor de todos.
14 Ser ci bawoa Ala karwundoro cakkǝnadǝro, nayi curo karwunjayen nangaro moduwa njaddi.
14 Além disso, eles oram por vós e vos dedicam a mais terna afeição em vista da eminente graça que Deus vos fez.
15 Kǝnjonju wuldumaa kojǝnadǝro Alaa wuseniyo!
15 Graças sejam dadas a Deus pelo seu dom inefável!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.