2 Coríntios 7

Manga Kanuri Translation (KBY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Adǝ nangaro kǝrawowuni, wadu ania ngosaanadǝ, kadawu tiyiye-a ruhuye-a fi yayen kǝlande tulliyo, Ala ridalan tayir sǝrambo walliyo!
1 Are teitu tuwai’inah iti omatanen i’ubaiyit eo tanowar. Imih it abistanamaim iwa’an biyat naatu ayubit kato emamatar i tanakusouwen, biyat ni’uhew kakafiyin namatar God tanabiruw tanama.
2 Karwundo kasaganowo. Wundumaro jirenambu yiddiyende, wundumaro diwi yiddiyende, wundumaa jambaniyende.
2 Dogor kwanabotawiy ereyasisir kwanabuwi anayabin aki men yait ta kakafin isan asinaf, aki men yait ta agurus, aki men yait ta ai a’afiy.
3 Adǝa wuldunidǝ, nayiro wowom gǝnaduwuro gǝni, calan wullǝkkǝnadǝ gai, nayidǝ curo karwundeyen, karmo yen kal, roa yen kal, rokko dǝgaiye.
3 Ayu iti tur ao’o i men kwa akukusairimih. Anayabin ayu marasika ao kwanowaraka, kwa aki dogorei’imaim kwama’am mar etei, bairit yawasit tanama ai tanamorob.
4 Aman njadǝkkǝnadǝ kura, awulo boni kǝlandon ye kura, karwuni dunoajǝna, basarinde samman tai dakke karwukǝji fakki.
4 Ayu kwa tafamaim fair gagamin maiyow abaib, imih ayu abi’o’orot men kafaita. Anayabin yare wanawanah arur ayu koufair gagamin maiyow abaib, ayu mar etei yasisir dogorou awan karatan ekakarsuwei.
5 Lardu Makidoniyayero kadiyendeya, tiyinde tustu cuwandǝnni, ndaran yaye basari yaiyena, deyan sai lawala, curon sai ridu.
5 Aki ana tafaram Masedonia atitit ana veya, aki men aiyarir. Nati’imaim yare ef ta ta’ane himatar, sabuw taiyuwih nane hibigamigam wanawanah arun naatu aki dogorei wanawanan erebirubir ama.
6 Amma Ala ti duwon ro am karwunja duno bawoaye isabojiyimadǝ kǝnde Titussen ronde isaboyeyeno,
6 Baise sabuw iyab hai not erara’iy God koufair ebitih, imih Titus nan i ata koufair ta bai na itit.
7 koro kǝndenju runjun gǝni, ro boda kǝlandon cuwandǝnadǝ yelan. Titusdǝ andiro mǝradundo wua kuroye-a sondo-a kǝla wuyen kowoɍindo-aa wulsaana. Adǝ nangaro cayea kojǝnaro karwukǝji dikkǝna.
7 Naatu men i ana bainanawan akisin baise kwa auman koufair kwaitin. Mi’itube yababan gagamin maiyow ayu isou kwabaib aki ai tur eowen anowar, kwa dogor babanaika kwabiyababan, kwa a not gagamin maiyow ayu isou, isan imih ayu au yasisir i ra’at kwanekwan.
8 Wotiyani yakkǝkke karwundo kuttajǝna yaye, nadimmǝkkǝni. Calan nadimmǝkkǝna, wotiyadǝ sam ganaro rondo kuttajǝnaro rukkǝna nangaro.
8 Imih ayu au fefemaim yababan anabit na’at, ayu men abiyababan. Baise iti fef akikirum i kwa rabi, nati boro mar kikimin kwaniyababan.
9 Amma kǝrma karwuni kǝjijǝna, karwundo kuttajǝnadǝro gǝni, amma karwukuttando cakke tǝmmuwwadǝro. Awoa rawo Alaye kǝlan kuttu fannuwwa, ngaima andi nangaro awima asarnuwwi.
9 Baise boun i ayu abiyasisir men kwa kwabiyababan isan, baise anayabin kwa a yababan bonawiyi dogor kwaikitabir. Nati yababan i God notanotabe matar, naatu imih men ef ta ema’am kwa ani’afiyi.
10 Awoa karwukutta kǝla rawo Alayedǝ kamba cakke nadimjǝnnin tǝmje njǝkkawo cuwandi, amma karwukutta duniayedǝ karmo cuwudi.
10 Anayabin God kwanabiyababan iti na’atube temamataramaim boro nibaisi nabonawiyi yawas kwanab baise orot babin tafaram ana yawasamaim tema’am boro morob kwanatita’ur.
11 Akko ruiwo, karwukuttando kǝla rawo Alayedǝ nayia njasakke kasadu-a kǝlando mowo-a diwwa! Koro njasakke gǝrganuwwa, rinuwwa! Ase, mǝradu-a kowoɍi-a shara rawo-a jauro fǝlenuwwa! Adǝgaima jiɍi fin yaye lamar adǝlan nayi biwu bawoaro kǝlando fǝlenuwwa.
11 Kwa a yababanamaim God ro’oro’on kwa wanawanane titit kwai’itin. Bowabow gewasin turobe’emaim kwasisinaf, kakafih men kwakokok, bora’atamaim kwama’am, kwanunu’afe’af ayu itu isan, ayu wasfafaru isan kwanotanot, ma gewas isan kwakokok. Kwa asinafumaim ebiturobe kwa a kakafin ta en.
12 To, wotiya ruwunjagakkǝna yaye, kam biwu cǝdǝnadǝ bi kam tiro biwu caddǝnadǝ gǝni nangaro ruwuyekko, amma fuwu Alayen kasadu andiro sadduwidǝa nonuwiro.
12 Ayu fef iti akikirum i men yait ta kakafin sisinaf isan, o men yait ta isa kakafin sisinaf isanamih. Baise ayu iti fef akikirum anayabin God nanamaim kwa anababatun aki isai i kwanotanot gagamin maiyow.
13 Adǝ nangaro ronde bojǝna.
13 Ana an nati isan aki koufair abai. Imaim aki ai koufair tafan ya’abar, Titus biyasisir a’i’itin aki akawasa men kikimin ta, anayabin i ayubinane kwa etei’imak a naniyan bora’ah.
14 Wudǝ fuwunjun kǝlandon awulo bo gana dikkǝna yaye, nanguro sakkuwwi. Jiɍi awo nayiro wulnjagaiyena samma jiredǝ gai, ngaima awulo bo fuwu Titussen diyenadǝ ye jirero waljǝna.
14 Titus matanamaim ayu kwa aifai, naatu kwa ayu men kwaibiya’uhuwu’umih, kwa isa aki anababatunamaim ao, aki aibaifa’en Titus itin i turobe.
15 Nayi sammaye gandodǝa takciya, jiɍi ridu-a lolodu-an tia kapkǝwwadǝ, kǝrawonju nayi nangaro tai daje tǝrgai.
15 Isan imih Titus ana yabow kwa isa i ra’at kwanekwan. I ana notamaim kwa mi’itube kwabogaigiwas naatu mi’itube kwabir a uma hi’oror auman ana merar kwayi kwabaib, ana tur anonowar isan.
16 Awin yaye nayia mǝrsanjakkǝnadǝro karwukǝji dikki.
16 Ayu abiyasisir gagamin maiyow bounabo nuhunafot kwa tafamaim fair anab anabatkikin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.