Apocalipse 6
Ụ́ꞌdụ́kọ́ Múké Múngú vé rị (KBO) vs AAI
1 Á ndre Kãbĩlõ Mvá rĩ njị̃ ísé ĩ ní búkũ traátra rĩ ẽ tị ũmbĩzú ẹ́zị̂rị̃ rĩ vé ãlu búkũ rĩ tị gé sĩ. Kúru á yị ngá sụ ídri rú rĩ pi vé ãlu ri átá ụ́ꞌdụ́kọ́ be lĩí sụ̃ ũvi ní lĩí rĩ tị́nị, kĩnĩ, “Mí ímụ́!”
1 Imaibo buk etei seven hikwahen hi’inu’in Lamb ta bai bobotawiy aitin, naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta fanan gunum na’atube e’af, “Kuna!”
2 Á ndre hũsánĩ imve tu pá kuú ꞌdãá, ꞌbá riípi njuúpi hũsánĩ rĩ sĩ rĩ rụ ụ́sụ kú ꞌí drị́gé, sẽkí ĩri ní kụ̃lá, ꞌde mụụ́ ẹ̃ꞌdị́ ꞌdịị́, ꞌî ndẽ rí ívé ariꞌba rĩ pi rá.
2 Ayu anuwanuw horse biyan kwes, tafanamaim orot uman few auman ma’am aitin. Naatu nati orot ukwarinamaim i kowas gold hiyara’ah sabuw rouw baigegsairihimih tit.
3 Kãbĩlõ Mvá rĩ kã ísé ĩ ní ũmbĩí rĩ njị̃ị́ vú ị̃rị̃ ni gé, ngá ídri rú ꞌdĩꞌbée vé ãzi ꞌdeépi drị̃drị̃ ꞌdãri vú sĩ rĩ ní ꞌyozú kĩnĩ, “Mí ímụ́!”
3 Buk bairou’abin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih bairou’abin e’afa’af fanan anowar eo, “Kuna!”
4 Kúru hũsánĩ rĩ ãzi ní ĩfũzú, rụ́ꞌbá ni ika. ꞌBá riípi njuúpi hũsánĩ rĩ sĩ rĩ, sẽkí ĩri ní ũkpõ ẹ̃ꞌdị́ íjị́zú ꞌbá rĩ pi ãsámvú gé vũ drị̃gé nõgó, ꞌbá rĩ pi ã úꞌdị́kí rí ĩ ãní ĩ drị̃kã sĩ bẽnĩ. Ãzini sẽkí drị́ ni gé ị́lị́ ãco ãmbúgú ni.
4 Naatu horse tabo biyan woun anababatun tafanamaim orot baibiyow kaiy hitin auman titit aitin. Nati orot i tafaram wanawanan tufuw bosairin wouyinin isan ana baibasit hitin, saise sabuw hitiyaso’aso’ar taiyuwih hitayuwih hitatarih hitimumurub isan.
5 Kãbĩlõ Mvá rĩ kã ísé ĩ ní ũmbĩí rĩ njị̃ị́ vú na ni gé, ngá ídri rú ꞌdeépi ị̃rị̃ ꞌdãri vú sĩ rĩ ní ꞌyozú kĩnĩ, “Mí ímụ́!” Á ꞌbã nyo mâ mị tẽzú rizú ndrezú, má ní hũsánĩ ịnị ni ndrezú má ẹndrẹtị gé ꞌdãá, ꞌbá riípi njuúpi hũsánĩ rĩ sĩ rĩ rụ kúmá ãnyãngã ụ̃ꞌbị̃zú ni kú ꞌí drị́gé.
5 Buk baitounin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baitounin fanan anowar eo, “Kuna!” Ayu anuwanuw horse biyan fufum tafanamaim orot uman siker rou’ab hitin bobotanen aitin.
6 Ngá sụ ídri rú ꞌdĩꞌbée ãsámvú gé, ãlu ni ní ꞌyozú kĩnĩ, ãnyáfí kúmá ã ꞌa ãlu rĩ, ãjẽ ni ri adri ãmbúgú, ĩri adri mũfẽngã fífí ẹ̃njị̃ị́pi ẹ̃njị̃ẹ̃njị̃ ni ãlu, ẹ̃zị́ ꞌbá rĩ ní ngaá ụ́ꞌdụ́ ãlu rĩ, ĩ ĩri ũfẽ ãní, ãzini ũndúfí kúmá ã ꞌa na rĩ, ãjẽ ni ri adri ãmbúgú, ĩri adri mũfẽngã fífí ẹ̃njị̃ị́pi ẹ̃njị̃ẹ̃njị̃ ni ãlu, ẹ̃zị́ ꞌbá rĩ ní ngaá ụ́ꞌdụ́ ãlu rĩ, ĩ ĩri ũfẽ ãní. Ẽ izakí ũdu rĩ pi vị́nyọ̃ rĩ be bãdãrú ku.
6 Naatu ayu nidun ta anonowar ana nowarin i sawar yawasih wanawanahimaim ta fananabe anowar eo, “Rafiy sum kikimin ana baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin, naatu rafiy sum gidigidih tounu hai baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin. Baise raiy naatu wine men kwani’afiyen!”
7 Kãbĩlõ Mvá rĩ kã ísé ĩ ní ũmbĩí rĩ njị̃ị́ vú sụ ni gé, á yị ngá ídri rú ꞌdeépi na rĩ vú sĩ rĩ ní ꞌyozú kĩnĩ, “Mí ímụ́!”
7 Buk baikwafi’inin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baikwafi’inin fanan anowar eo, “Kuna!”
8 Á ꞌbã nyo mâ mị rizú ndrezú, má ní hũsánĩ rụ́ꞌbá be fõrõ ni ndrezú, ꞌbá njuúpi hũsánĩ rĩ sĩ rĩ vé rụ́ Drã ꞌi, ãzini ꞌBụ́ Ãvũ rĩ pi vé rĩ ri ímụ́ ĩri ã vụ́drị̃ gé sĩ. Sẽkí kộpi ní ũkpõ ꞌbá rĩ pi úꞌdị́zú ũdrãzú nyọ̃ọ́kụ́ drị̃gé nõgó ị́lị́ ãco sĩ, ẹ̃bị́rị́ sĩ, wọ̃nyọ́kị́ ãndíãndí sĩ, ãzini nyãlãgã nyọ̃ọ́kụ́ drị̃gé nõgó rĩ pi ã úꞌdị́ kộpi ũdrãá, kộpi ã úꞌdị́kí ãlu sụ agá ni pi ũdrãá.
8 Ayu anuwanuw horse biyan wair tafanamaim orot wabin Morob ma’am aitin, naatu orot ta wabin Morobana’efan ufunika i’ufunun hairi hinanan aitin. Iti orot rou’ab i tafaram wanawanan auwaraunane turin ana fofonin sabuw kaiyomaim tar morob isan, baimar botaitin isan, sawow yumatah ta ta, sigarafor yubih morob isan ana fair hitih.
9 Kãbĩlõ Mvá rĩ kã ísé ĩ ní ũmbĩí rĩ njị̃ị́ vú tọ̃wụ́ ni gé, á ndre ꞌbá ĩ ní úꞌdị́ ũdrãá ĩvé ẹ̃ꞌyị̃ngárá ã tã sĩ, ãzini Múngú vé ụ́ꞌdụ́kọ́ ũlũngárá ã tã sĩ rĩ pi vé índrí vũrã rọ̃bọ̃ŋọ̃ zãzú rĩ ã ndụ́gé ꞌdãá.
9 Buk bai five hikwah inu’in Lamb kwibikwib ana veya, sabuw iyab God ana tur hibibinan isan, naatu hikukurereb isan hirouw himomorob, ayubih sibor ana gem babanamaim hima’am aitih.
10 Kộpi ní trezú ụ́ꞌdụ́kọ́ be ụrụ ꞌdãá kínĩ, “Úpí Ũkpõ ꞌDị́pa, mi uletere, mi ri tã áda ꞌo, ꞌí lẽ ꞌbá ꞌbâ úꞌdị́ꞌbá ũdrãꞌbá ꞌdĩꞌbée kuú adrií caá lókí be gbã ngõpí ká mî íbí kộpivé tã lịị́ ndõ?”
10 Naatu iti sabuw fanah aumetawat hirerey hio, “Regah fair maiyow kakafiyi naatu turobe anababatun! Regah mar boro biy tafaram ana sabuw iyab aki hi’asbuni amomorob isan inibatiyih, aisa inabow baimakiy initih?”
11 Awakí ꞌbá ꞌdĩꞌbée drị́gé sĩ bõngó akoóko rụ̃kụ̃ imve imve ni pi, lũkí kộpi ní kínĩ, kộpi ã tẽkí drĩ mãdã, tã lịngárá ri ímụ́ adri úꞌdị́kí dõ kộpivé ọ̃gụ̃pị́ị ẹ̃ꞌyị̃ꞌbá gí rĩ pi ũdrãá céré gí ká.
11 Etei’imak faifuw kwes ta’ita’imon hifaramih hi’osen naatu hi’uwih, mar kafai kwanakaif, kwa hi’asbuni kwamomorob na’atube akir wairafih, taituwa, hinarouw hinamorob nan ana fofonin nab.
12 Kãbĩlõ Mvá rĩ kã ísé ĩ ní ũmbĩí rĩ njị̃ị́ vú ázíyá ni gé, á ndre dĩngídĩngí aya ãngũ rĩ ũkpõ sĩ. Ụ̃tụ́ rĩ ẽ mị újá ꞌi nịị́ kuú cịcị sụ̃ ị́nị́ŋá tị́nị, mbãá rĩ újá ꞌi kaá ikamgbiri sụ̃ ãrí tị́nị,
12 Buk bai six hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, iriyoy gagamin na’in tit, veya matan fufum matar, watur tibifufum na’atube, sumar matan tutufin etei iwuwun rara matar,
13 línyã rĩ pi ngakí céré lụ̃ụ́ ꞌbụ̃ gé ꞌdãásĩ vũgá, sụ̃ pẹtị fị́gị̃ ũlí vịị́pi ũkpõ be rĩ ní ayaá, ũꞌa ni ní lụ̃ụ́ sị́gé ni gé sĩ vũgá rĩ tị́nị.
13 maramaim daman hihururuwih me yan hire, fafou ro’oh ahiy wowog ebabin tibihururuwih na’atube.
14 ꞌBụ̃ rĩ tra ꞌi sụ̃ búkũ traátra rĩ tị́nị, ãngũ ánga rú, ãzini ãngũ ꞌi lịị́pi kú ngụ yị̃ị́ agá rĩ pi uꞌdụkí kộpi mụzú ĩvé vũrã gá sĩ rá.
14 Fef tafifirorow na’atube mar taiyuwin firorow menika in, oyaw etei naatu nuw etei hai efanamaim sa’asa’abin hin.
15 Kúru ꞌbãgú nyọ̃ọ́kụ́ drị̃gé nõgó rĩ pi ꞌbá ãngũ rụꞌbá rĩ pi be, ãngáráwá rĩ pi drị̃koma rĩ pi be, ꞌbá ãꞌbú be rĩ pi, ꞌbá tụ́gẹ̃rị̃ rú rĩ pi, ãzini ꞌbá drị̃wãlã ị́sụ́ꞌbá gí rĩ pi ũzụ̃kí ĩ kú ụ̃jị́ rĩ pi agásĩ, ãzini ị̃jị́gọ́ rĩ pi ãsámvú gé sĩ.
15 Imaibo tafaram ana aiwob, orot wabih gagamih, baiyow hai ukwarih, sabuw sawar wairafih, sabuw fairih, akirwairafih, sabuw iyab men akir wairafih, etei hinunuw oyaw an watu wanawanah hirun, naatu kabay wa’aroh hirun hiwa’ir.
16 Kộpi rikí írã rĩ pi zịị́, ãzini ị̃jị́gọ́ rĩ pi zịị́ kínĩ, “Ĩmi íngákí ímụ́ uꞌdeé ꞌbá drị̃gé, ĩmi ọ̃zụ̃kí rí ꞌbâ, ꞌBá úrípi lúpá mãlũngã vé rĩ drị̃gé rĩ ã ndre rí ꞌbâ ku, ãzini jĩkó Kãbĩlõ Mvá rĩ vé rĩ ẽ íꞌdé rí ꞌbá drị̃gé ku.
16 Imaibo hi’af ra’at oyaw naatu kabay toto hi’uwih re tounihimih hio, “Men akokok orot urama’ama afe’en ema’am matanamaim anama naatu Lamb ana yaso’ar wanawanan anarun.
17 Jĩkó Múngú vé rĩ, ãzini Kãbĩlõ Mvá rĩ vé rĩ íꞌdé ꞌbá drị̃gé gí, ꞌbá ãzi ícó adrií ídri rú ku, ꞌbâ ũdrã céré.”
17 Anayabin hai yaso’ar gagamin ana veya i natitaka, naatu yait boro iti yaso’ar nanafut?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.