1 Timóteo 3
YISU KILISI ANE BINGE VIE GIENGK IWAL AVOS (KBM) vs NVT
1 Yaun eteik yaun ano molge. Ve amol ti ginei tang gitung ve nemb amolmol dabin, okob ei nilgum ane kulkul vie-ngge.
1 Esta é uma afirmação digna de confiança: “Se alguém deseja ser bispo, deseja uma tarefa honrosa”.
2 Be amol nok ei amol yaun ano ane roro, be ei nemb avie dongke-ngge ve arwe be nemb ate dabin vie-ngge. Be ninggas amolmol taku ti ane nipil ane nam be nimbul amolmol.
2 Portanto, o bispo deve ter uma vida irrepreensível. Deve ser marido de uma só mulher, ter autocontrole, viver sabiamente e ter boa reputação. Deve ser hospitaleiro e apto a ensinar.
3 Ei ninum bui vavis ite be tavavis ve amolmol be nes valir ite, ei tanivin mone nitlek ite.
3 Não deve beber vinho em excesso, nem ser violento. Antes, deve ser amável, pacífico e desapegado do dinheiro.
4 Ei nemb arue gen tis natu-nggen dabin vie-ngge love natu-nggen insov ei ane yaun ane lu ge.
4 Deve liderar bem a própria família e ter filhos que o respeitem e lhe obedeçam.
5 Ve amol ti ginei geb arue gen be tis natu-nggen dabin vie ite, atob ei nemb amolmol tepwengge dabin vie ite weik etok ge.
5 Pois, se um homem não é capaz de liderar a própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 Amol ti ginei giro ate vukir be giringk bui sanggu be givang sawa undib molge ite, yem unemb ei ve nemb amolmol dabin ite, ve atob ei nindang ate be Pomate atob nitin ei dang ebe warik gitin Sadam ok.
6 Não deve ser recém-convertido, pois poderia se tornar orgulhoso, e o diabo o faria cair.
7 Be ginei amolmol gitip ane inei amol etok ane yaun ve amol nok gilgum ane gen walang ok vie-ngge okob yem unemb amol etok ve nemb amolmol dabin. Veik Sadam ane wal mate nes ei ite.
7 Além disso, os que são de fora devem falar bem dele, para que não seja desacreditado e caia na armadilha do diabo.
8 Be amolmol ebe emb kulkul ve amolmol tepwengge ane ok weik etok ge, eisir inemb as kulkul vie-ngge. Be inum bui vavis ite me kaleuk ite.
8 Da mesma forma, os diáconos devem ser respeitáveis e ter integridade. Não devem beber vinho em excesso, nem se deixar conduzir pela ganância.
9 Eisir aplos niengk sang vie-ngge be inei yaun ano ge be aplos nivin Pomate.
9 Devem ser comprometidos com o segredo da fé e viver com a consciência limpa.
10 Dangetok be yem undi eisir as kulkul nimungg be ginei eisir ilgum as kulkul vie-ngge okob unemb eisir ve inemb amolmol tepwengge dabin.
10 Antes de serem nomeados diáconos, é necessário que se faça uma avaliação cuidadosa. Se forem aprovados, então que exerçam a função de diáconos.
11 Be eisir arwas gen weik etok ge, eisir inei yaun sinsin-ge nipil amolmol ite. Eisir inalgum as gen walang ok vie-ngge, be inum bui vavis ite.
11 De igual modo, as mulheres devem ser respeitáveis e não caluniar ninguém. Devem ter autocontrole e ser fiéis em tudo que fazem.
12 Be amol ete ve nemb kulkul ve amolmol tepwengge ane ok ei nemb avie dongke-ngge ve arue. Be ei nemb arue gen tis natu-nggen dabin vie-ngge.
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e liderar bem seus filhos e sua casa.
13 Eisir ete emb kulkul ve amolmol tepwengge ane be emb as kulkul vie-ngge ok, atob amolmol avos nivwat eisir ares. Be atob invarkei gwang-ne be inei Pomate ane mateu nitangi amolmol.
13 Aqueles que exercerem bem a função de diáconos serão recompensados com o respeito de outros e terão cada vez mais convicção de sua fé em Cristo Jesus.
14 Ayeu garo kapia (yaun) etenok gitangi mie be tagivin ve ganei natangi mie nalek seukie-ngge.
14 Embora espere vê-lo em breve, escrevo-lhe estas coisas agora,
15 Bemem ginei ayeu galek seukie ite, okob atob kapia etenok nes luev ru nitangi yem be unatpweng luev ebe ve unvang vie-ngge weik Pomate ane amolmol ok are. Yaun ano ane dabe giengk Pomate Ei ate, ebe gibweg matawe geb tangge ok.
15 para que, se eu demorar, você saiba como as pessoas devem se comportar na casa de Deus. Ela é a igreja do Deus vivo, coluna e alicerce da verdade.
16 Be Pomate ane yaun ebe givuaivun ate giengk aplo ge ok etok gen bamo molge. Ei meng-gihlang weik ebe amolmol ok, be Pomate ane Ngalau Yamar ginei yaun gipil ei, ve Ei Amol vie molge. Angela ili ei, be amolmol inei Ei ane yaun (mateu) gitangi amolmol gitip ane, be amolmol nalk ane aplos givin Ei. Pomate gigas Ei tis ane bogbogo ge gireu gile.
16 Sem dúvida, este é o grande segredo de nossa fé: Cristo justificado pelo Espírito, visto por anjos, anunciado às nações, crido em todo o mundo e levado para o céu em glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.