Salmos 21
Károli (KAROLI) vs BKJ
1 Az éneklõmesternek; Dávid zsoltára.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. O rei se alegrará na tua força, ó SENHOR; e na tua salvação quão grandemente ele se regozijará.
2 Uram, a te erõsségedben örül a király, és a te segítségedben felette örvendez.
2 Tu deste a ele o desejo do seu coração, e não recusaste o pedido de seus lábios. Selá.
3 Szívének kivánságát megadtad néki; és ajkainak kérését nem tagadtad meg. Szela.
3 Porque tu o provês com as bênçãos da bondade; tu colocaste uma coroa de puro ouro sobre sua cabeça.
4 Sõt eléje vitted javaidnak áldásait; szín-arany koronát tettél fejére.
4 Ele pediu a vida a ti, e tu a deste a ele, até duração de dias para sempre e eternamente.
5 Életet kért tõled: adtál néki hosszú idõt, örökkévalót és végtelent.
5 Sua glória é grande na tua salvação; honra e majestade puseste sobre ele.
6 Nagy az õ dicsõsége a te segítséged által; fényt és méltóságot adtál reája.
6 Pois tu o tornaste abençoadíssimo para sempre; tu o deixaste demasiadamente feliz com o teu semblante.
7 Sõt áldássá tetted õt örökké, megvidámítottad õt színed örömével.
7 Porque o rei confia no SENHOR, e por meio da misericórdia do Altíssimo não será abalado.
8 Bizony a király bízik az Úrban, és nem inog meg, mert vele a Magasságosnak kegyelme.
8 Tua mão encontrará todos os teus inimigos, a tua mão direita encontrará aqueles que te odeiam.
9 Megtalálja kezed minden ellenségedet; jobbod megtalálja gyûlölõidet.
9 Tu os farás como um forno ardente no tempo da tua ira; o SENHOR os engolirá na sua ira, e o fogo os devorará.
10 Tüzes kemenczévé teszed õket megjelenésed idején; az Úr az õ haragjában elnyeli õket és tûz emészti meg õket.
10 Seu fruto destruirás da terra, e a sua semente dentre os filhos dos homens.
11 Gyümölcsüket kiveszted e földrõl, és magvokat az emberek fiai közül.
11 Porque intentaram o mal contra ti; imaginaram um artifício malicioso, que eles não são capazes de executar.
12 Mert gonoszságot terveztek ellened, csalárdságot gondoltak, de nem vihetik ki;
12 Portanto, tu lhes farás voltar suas costas, quando prepararás tuas flechas sobre tuas cordas contra as suas faces.
13 Mert meghátráltatod õket, íved húrjait arczuknak feszíted. [ (Psalms 21:14) Emelkedjél fel Uram, a te erõddel, hadd énekeljünk, hadd zengedezzük hatalmadat! ]
13 Sejas exaltado, SENHOR, em tua própria força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.