Salmos 21

Károli (KAROLI) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Az éneklõmesternek; Dávid zsoltára.
1 Na tua força, Senhor , o rei se alegra! E como exulta com a tua salvação!
2 Uram, a te erõsségedben örül a király, és a te segítségedben felette örvendez.
2 Satisfizeste-lhe o desejo do coração e não lhe negaste as súplicas dos seus lábios.
3 Szívének kivánságát megadtad néki; és ajkainak kérését nem tagadtad meg. Szela.
3 Pois o supres das bênçãos de bondade; pões-lhe na cabeça uma coroa de ouro puro.
4 Sõt eléje vitted javaidnak áldásait; szín-arany koronát tettél fejére.
4 Ele te pediu vida, e tu lha deste; sim, longevidade para todo o sempre.
5 Életet kért tõled: adtál néki hosszú idõt, örökkévalót és végtelent.
5 Grande lhe é a glória da tua salvação; de esplendor e majestade o sobrevestiste.
6 Nagy az õ dicsõsége a te segítséged által; fényt és méltóságot adtál reája.
6 Pois o puseste por bênção para sempre e o encheste de gozo com a tua presença.
7 Sõt áldássá tetted õt örökké, megvidámítottad õt színed örömével.
7 O rei confia no Senhor e pela misericórdia do Altíssimo jamais vacilará.
8 Bizony a király bízik az Úrban, és nem inog meg, mert vele a Magasságosnak kegyelme.
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua destra apanhará os que te odeiam.
9 Megtalálja kezed minden ellenségedet; jobbod megtalálja gyûlölõidet.
9 Tu os tornarás como em fornalha ardente, quando te manifestares; o o fogo os devorará.
10 Tüzes kemenczévé teszed õket megjelenésed idején; az Úr az õ haragjában elnyeli õket és tûz emészti meg õket.
10 Destruirás da terra a sua posteridade e a sua descendência, de entre os filhos dos homens.
11 Gyümölcsüket kiveszted e földrõl, és magvokat az emberek fiai közül.
11 Se contra ti intentarem o mal e urdirem intrigas, não conseguirão efetuá-los;
12 Mert gonoszságot terveztek ellened, csalárdságot gondoltak, de nem vihetik ki;
12 porquanto lhes farás voltar as costas e mirarás o rosto deles com o teu arco.
13 Mert meghátráltatod õket, íved húrjait arczuknak feszíted. [ (Psalms 21:14) Emelkedjél fel Uram, a te erõddel, hadd énekeljünk, hadd zengedezzük hatalmadat! ]
13 Exalta-te, Senhor , na tua força! Nós cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.