Jó 17
Károli (KAROLI) vs NVT
1 Még mindig csúfot ûznek belõlem! Szemem az õ patvarkodásuk között virraszt.
1 “Meu espírito está quebrado, e minha vida, quase apagada; o túmulo está pronto para me receber.
2 Kezest magadnál rendelj, kérlek, nékem; [különben] ki csap velem kezet?
2 Estou cercado de zombadores; seus insultos estão sempre diante de mim.
3 Minthogy az õ szívöket elzártad az értelem elõl, azért nem is magasztalhatod fel õket.
3 “Dá-me garantia de que me defenderás, ó Deus, pois ninguém mais tomará meu partido.
4 A ki prédává juttatja barátait, annak fiainak szemei elfogyatkoznak.
4 Fechaste a mente deles para o entendimento, mas não permitas que triunfem.
5 Példabeszéddé tõn engem a népek elõtt, és ijesztõvé lettem elõttök.
5 Traem os amigos em benefício próprio; deixa que os filhos deles desfaleçam de fome.
6 A bosszúság miatt szemem elhomályosodik, és minden tagom olyan, mint az árnyék.
6 “Deus me transformou em motivo de zombaria; as pessoas cospem em meu rosto.
7 Elálmélkodnak ezen a becsületesek, és az ártatlan a képmutató ellen támad.
7 Meus olhos estão inchados de tanto chorar; sou apenas sombra do que já fui.
8 Ám az igaz kitart az õ útján, és a tiszta kezû ember még erõsebbé lesz.
8 Os virtuosos ficam horrorizados quando me veem, e os inocentes se levantam contra os ímpios.
9 Nosza hát, térjetek ide mindnyájan; jõjjetek, kérlek, úgy sem találok bölcset köztetek.
9 Os justos prosseguem em seu caminho, e os de mãos limpas se fortalecem cada vez mais.
10 Napjaim elmulának, szívemnek kincsei: terveim meghiusulának.
10 “Quanto a vocês, voltem com um argumento melhor; ainda assim, não encontrarei sábio algum em seu meio.
11 Az éjszakát nappallá változtatják, és a világosság csakhamar sötétséggé lesz.
11 Meus dias chegaram ao fim e minhas esperanças se foram; os desejos de meu coração não se realizaram.
12 Ha reménykedem is, a sír [már] az én házam, a sötétségben vetettem az én ágyamat.
12 Esses homens dizem que a noite é dia, afirmam que a escuridão é luz.
13 A sírnak mondom: Te vagy az én atyám; a férgeknek pedig: Ti vagytok az én anyám és néném.
13 E se eu descer à sepultura e arrumar minha cama na escuridão?
14 Hol tehát az én reménységem, ki törõdik az én reménységemmel?
14 E se eu chamar o túmulo de pai e o verme, de mãe ou irmã?
15 Leszáll az majd a sír üregébe, velem együtt nyugoszik a porban.
15 Onde está, então, minha esperança? Há alguém que possa encontrá-la?
16 — ausente —
16 Não, minha esperança descerá comigo à sepultura; descansaremos juntos no pó”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.