Salmos 9

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 — ausente —
1 Louvar-te-ei, Senhor , de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High
2 Alegrar-me-ei e exultarei em ti; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.
3 because my enemies are turned back; they shall fall and perish at thy presence.
3 Pois, ao retrocederem os meus inimigos, tropeçam e somem-se da tua presença;
4 For thou hast accomplished my judgment and my cause; thou didst sit in the throne judging [according to] righteousness.
4 porque sustentas o meu direito e a minha causa; no trono te assentas e julgas retamente.
5 Thou hast reprehended the Gentiles, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
5 Repreendes as nações, destróis o ímpio e para todo o sempre lhes apagas o nome.
6 O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and the cities that thou hast destroyed; their memorial is perished with them.
6 Quanto aos inimigos, estão consumados, suas ruínas são perpétuas, arrasaste as suas cidades; até a sua memória pereceu.
7 But the LORD shall endure for ever; he has prepared his throne for judgment.
7 Mas o Senhor permanece no seu trono eternamente, trono que erigiu para julgar.
8 And he shall judge the world in righteousness, he shall judge the peoples in uprightness.
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; administra os povos com retidão.
9 The LORD also will be a refuge to the humble, a refuge for the time of trouble.
9 O Senhor é também alto refúgio para o oprimido, refúgio nas horas de tribulação.
10 And those that know thy name will put their trust in thee: for thou, O LORD, hast not forsaken those that seek thee.
10 Em ti, pois, confiam os que conhecem o teu nome, porque tu,
11 Sing unto the LORD, he who dwells in Zion; declare among the people his doings.
11 Cantai louvores ao Senhor , que habita em Sião; proclamai entre os povos os seus feitos.
12 When he makes requirement for blood, he remembers them; he does not forget the cry of the humble.
12 Pois aquele que requer o sangue lembra-se deles e não se esquece do clamor dos aflitos.
13 Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble [which I suffer] from those that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
13 Compadece-te de mim, Senhor ; vê a que sofrimentos me reduziram os que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte;
14 that I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy saving health.
14 para que, às portas da filha de Sião, eu proclame todos os teus louvores e me regozije da tua salvação.
15 The Gentiles are sunk down in the pit [that] they made: in the net which they hid their own foot is taken.
15 Afundam-se as nações na cova que fizeram, no laço que esconderam, prendeu-se-lhes o pé.
16 The LORD is known [by] the judgment [which] he has executed; the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion ([meditate on this for ever]). Selah.
16 Faz-se conhecido o Senhor , pelo juízo que executa; enlaçado está o ímpio nas obras de suas próprias mãos.
17 The wicked shall be put into Sheol, all the Gentiles that forget God.
17 Os perversos serão lançados no inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 For the humble shall not always be forgotten: the hope of the poor shall [not] perish for ever.
18 Pois o necessitado não será para sempre esquecido, e a esperança dos aflitos não se há de frustrar perpetuamente.
19 Arise, O LORD; let not man prevail: let the Gentiles be judged in thy sight.
19 Levanta-te, Senhor ; não prevaleça o mortal. Sejam as nações julgadas na tua presença.
20 Put fear into them, O LORD: [that] the Gentiles may know themselves [to be but] men. Selah.:
20 Infunde-lhes, Senhor , o medo; saibam as nações que não passam de mortais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.