Salmos 96
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs ARA
1 O sing unto the LORD a new song; sing unto the LORD, all the earth.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao
2 Sing unto the LORD, bless his name; show forth his saving health from day to day.
2 Cantai ao Senhor , bendizei o seu nome; proclamai a sua salvação, dia após dia.
3 Declare his glory among the Gentiles, his wonders among all peoples.
3 Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 For the LORD [is] great and greatly to be praised; he [is] to be feared above all gods.
4 Porque grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, temível mais que todos os deuses.
5 For all the gods of the nations [are] idols, but the LORD made the heavens.
5 Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o
6 Honour and majesty [are] before him; strength and beauty [are] in his sanctuary.
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
7 Give unto the LORD, O ye kindreds of the peoples, give unto the LORD the glory and the strength.
7 Tributai ao Senhor , ó famílias dos povos, tributai ao
8 Give unto the LORD the glory [due unto] his name; bring offerings, and come into his courts.
8 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness; fear before him, all the earth.
9 Adorai o Senhor na beleza da sua santidade; tremei diante dele, todas as terras.
10 Say among the Gentiles [that] the LORD reigns; he also has established the world, it shall not be moved; he shall judge the peoples righteously.
10 Dizei entre as nações: Reina o Senhor . Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com equidade.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar and the fullness thereof.
11 Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.
12 Let the field be joyful and all that [is] therein; then shall all the trees of the wood rejoice
12 Folgue o campo e tudo o que nele há; regozijem-se todas as árvores do bosque,
13 before the LORD; for he has come, for he has come to judge the earth; he shall judge the world with righteousness and the peoples with his truth.:
13 na presença do Senhor , porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, consoante a sua fidelidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.