Salmos 62

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 — ausente —
1 Somente em Deus eu encontro paz; é dele que vem a minha salvação.
2 He only [is] my rock and my saving health; [he is] my defence; I shall not be greatly moved.
2 Somente ele é a rocha que me salva; ele é o meu protetor, e eu nunca serei derrotado.
3 How long will ye imagine mischief against a man? Shall ye murder each other [until ye are] as a bowing wall [and as] a tottering fence?
3 Até quando todos vocês atacarão um homem que é mais fraco do que uma cerca derrubada?
4 They only consult to cast [him] down from his greatness; they delight in lies; they bless with their mouth, but they curse in their inward parts. Selah.
4 Vocês somente querem tirá-lo do seu lugar de honra. Vocês gostam de mentir; dizem coisas boas a respeito dele, mas no coração o amaldiçoam.
5 My soul, rest thou only in God, for my hope [is] from him.
5 Somente em Deus eu encontro paz e nele ponho a minha esperança.
6 He only [is] my rock and my saving health; [he is] my defence; I shall not be moved.
6 Somente ele é a rocha que me salva; ele é o meu protetor, e eu não serei abalado.
7 In God [is] my saving health and my glory; the rock of my strength [and] my refuge [is] in God.
7 A minha salvação e a minha honra dependem de Deus; ele é a minha rocha poderosa e o meu abrigo.
8 Wait in him at all times; [ye] peoples, pour out your heart before him; God [is] our refuge. Selah.
8 Confie sempre em Deus, meu povo! Abram o coração para Deus, pois ele é o nosso refúgio.
9 Surely the sons of Adam [are] vanity, [and] the sons of nobles [are] a lie; to be laid in the balance, they [are] altogether [lighter] than vanity.
9 Os seres humanos, tanto os pobres como os ricos, são inúteis, são somente um sopro. Se fossem colocados na balança, não pesariam nada; são mais leves do que um sopro.
10 Trust not in violence and become not vain in the taking of spoil; if riches increase, set not your heart [upon them].
10 Não confiem na violência, nem esperem ganhar alguma coisa com o roubo. Ainda que as suas riquezas aumentem, não confiem nelas.
11 God has spoken once; twice have I heard this that power [belongs] unto God.
11 Mais de uma vez tenho ouvido Deus dizer que o poder é dele
12 Also unto thee, O Lord, [belongs] mercy, for thou renderest to every man according to his work.:
12 e o amor, também. Tu, ó Senhor, recompensas cada um de acordo com o que faz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.