Salmos 62

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 — ausente —
1 A minha alma espera somente em Deus; dele vem a minha salvação.
2 He only [is] my rock and my saving health; [he is] my defence; I shall not be greatly moved.
2 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei grandemente abalado.
3 How long will ye imagine mischief against a man? Shall ye murder each other [until ye are] as a bowing wall [and as] a tottering fence?
3 Até quando maquinareis o mal contra um homem? Sereis mortos todos vós, sereis como uma parede encurvada e uma sebe prestes a cair.
4 They only consult to cast [him] down from his greatness; they delight in lies; they bless with their mouth, but they curse in their inward parts. Selah.
4 Eles somente consultam como o hão de derrubar da sua excelência; deleitam-se em mentiras; com a boca bendizem, mas nas suas entranhas maldizem. (Selá.)
5 My soul, rest thou only in God, for my hope [is] from him.
5 Ó minha alma, espera somente em Deus, porque dele vem a minha esperança.
6 He only [is] my rock and my saving health; [he is] my defence; I shall not be moved.
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei abalado.
7 In God [is] my saving health and my glory; the rock of my strength [and] my refuge [is] in God.
7 Em Deus está a minha salvação e a minha glória; a rocha da minha fortaleza, e o meu refúgio estão em Deus.
8 Wait in him at all times; [ye] peoples, pour out your heart before him; God [is] our refuge. Selah.
8 Confiai nele, ó povo, em todos os tempos; derramai perante ele o vosso coração. Deus é o nosso refúgio. (Selá.)
9 Surely the sons of Adam [are] vanity, [and] the sons of nobles [are] a lie; to be laid in the balance, they [are] altogether [lighter] than vanity.
9 Certamente que os homens de classe baixa são vaidade, e os homens de ordem elevada são mentira; pesados em balanças, eles juntos são mais leves do que a vaidade.
10 Trust not in violence and become not vain in the taking of spoil; if riches increase, set not your heart [upon them].
10 Não confieis na opressão, nem vos ensoberbeçais na rapina; se as vossas riquezas aumentam, não ponhais nelas o coração.
11 God has spoken once; twice have I heard this that power [belongs] unto God.
11 Deus falou uma vez; duas vezes ouvi isto: que o poder pertence a Deus.
12 Also unto thee, O Lord, [belongs] mercy, for thou renderest to every man according to his work.:
12 A ti também, Senhor, pertence a misericórdia; pois retribuirás a cada um segundo a sua obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.