Salmos 39

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 — ausente —
1 Ao mestre de canto, a Iditum. Salmo de Davi. Disse comigo mesmo: Velarei sobre os meus atos, para não mais pecar com a língua. Porei um freio em meus lábios, enquanto o ímpio estiver diante de mim.
2 I was dumb with silence; I held my peace, [even] from good; and my sorrow was stirred.
2 Fiquei mudo, mas sem resultado, porque minha dor recrudesceu.
3 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned; [then] I spoke with my tongue,
3 Meu coração se abrasava dentro de mim, meu pensamento se acendia como um fogo, então eu me pus a falar:
4 LORD, make me to know my end and the measure of my days, what it [is that] I may know how long I am to be of this world.
4 Fazei-me conhecer, Senhor, o meu fim, e o número de meus dias, para que eu veja como sou efêmero.
5 Behold, thou hast made my days [as] a handbreadth, and my age [is] as nothing before thee; verily every man that lives [is] altogether vanity. Selah.
5 A largura da mão: eis a medida de meus dias, diante de vós minha vida é como um nada; todo homem não é mais que um sopro.
6 Surely man walks in darkness; surely they are disquieted in vain; they heap up [riches] not knowing who shall gather them.
6 De fato, o homem passa como uma sombra, é em vão que ele se agita; amontoa, sem saber quem recolherá.
7 And now, Lord, what shall I wait for? My hope [is] in thee.
7 E agora, Senhor, que posso esperar? Minha confiança está em vós.
8 Deliver me from all my rebellions; do not make me the reproach of the foolish.
8 Livrai-me de todas as faltas, não me abandoneis ao riso dos insensatos.
9 I was dumb, I opened not my mouth because thou didst [it].
9 Calei-me, já não abro a boca, porque sois vós que operais.
10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.
10 Afastai de mim esse flagelo, pois sucumbo ao rigor de vossa mão.
11 When thou with chastening dost correct man for iniquity, thou makest his greatness to consume away like a moth; surely every man [is] vanity. Selah.
11 Quando punis o homem, fazendo-lhe sentir a sua culpa, consumis, como o faria a traça, o que ele tem de mais caro. Verdadeiramente, apenas um sopro é o homem.
12 Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I [am] a stranger with thee [and] a sojourner, as all my fathers [were].
12 Ouvi, Senhor, a minha oração, escutai os meus clamores, não fiqueis insensível às minhas lágrimas. Diante de vós não sou mais que um viajor, um peregrino, como foram os meus pais.
13 O spare me, that I may recover strength before I go from here and be no more.:
13 Afastai de mim a vossa ira para que eu tome alento, antes que me vá para não mais voltar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.